Russian example sentences with "ждут"

Learn how to use ждут in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.

Try Mate's Mac app

Translate in Safari and other macOS apps in one click.

try for free

Try Mate's iOS app

Translate in Safari, Mail, PDFs, and other apps in one click.

Try Mate's Chrome extension

Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.

Get for free

Try Mate apps

Install it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.

Get for free

Все тебя ждут.
Translate from Russian to English

Он знает, что его ждут критики, готовые ухватиться за любую его оплошность.
Translate from Russian to English

Их Величество ждут.
Translate from Russian to English

Его Величество ждут.
Translate from Russian to English

Её Величество ждут.
Translate from Russian to English

Они ждут тебя у двери.
Translate from Russian to English

Сделаем больше, чем от нас ждут.
Translate from Russian to English

Люди, которые там стоят, ждут автобус.
Translate from Russian to English

Учитель спросил, готов ли я, добавив, что все ждут меня у школьных ворот.
Translate from Russian to English

Его родители ждут слишком многого от него.
Translate from Russian to English

Может, пойдём домой, а то товарищи, наверное, ждут нас?
Translate from Russian to English

Они тебя ждут.
Translate from Russian to English

Они вас ждут.
Translate from Russian to English

Скажи, пожалуйста, какие трудности меня, по-твоему, ждут.
Translate from Russian to English

Катера ждут своих пассажиров.
Translate from Russian to English

Они ждут, что ты им поможешь.
Translate from Russian to English

Некоторые люди того и ждут, чтобы их облапошили.
Translate from Russian to English

Они ждут снаружи.
Translate from Russian to English

Том и Мэри ждут.
Translate from Russian to English

Люди просят у тебя критики, но ждут только похвалы.
Translate from Russian to English

Мои клиенты ждут.
Translate from Russian to English

Обещанного три года ждут.
Translate from Russian to English

Они ждут, что вы им поможете.
Translate from Russian to English

Том и Мария ждут нас в машине.
Translate from Russian to English

В стране "бесполой" всё в порядке: два педераста дочку ждут.
Translate from Russian to English

Многие люди ждут, чтобы посмотреть, что произойдёт.
Translate from Russian to English

Мои родители ждут меня.
Translate from Russian to English

"Привет." - "..." - "Сегодня снова ты стоишь на страже?" - "Да." - "Ты не больно-то разговорчива, верно?" - "Да. ...Слушай, я - самурай. От меня ждут благородной сдержанности и железной самодисциплины. Это попросту не оставляет возможности для светских бесед..."
Translate from Russian to English

Люди ждут заката.
Translate from Russian to English

Люди ждут пятницу целую неделю, лето весь год и счастье всю жизнь.
Translate from Russian to English

Девушки ждут их.
Translate from Russian to English

Том и Мэри ждут снаружи.
Translate from Russian to English

Все ждут.
Translate from Russian to English

Можно подумать, их там ждут с распростёртыми объятиями!
Translate from Russian to English

Все этого ждут.
Translate from Russian to English

Все его ждут.
Translate from Russian to English

Все её ждут.
Translate from Russian to English

Вас все ждут.
Translate from Russian to English

Том и Мэри ждут в офисе.
Translate from Russian to English

Растёт лосось в саду на грядке, потёк вином заглохший пруд; в российской жизни всё в порядке: два педераста дочку ждут.
Translate from Russian to English

Мария и Йоханна обе ждут ребёнка.
Translate from Russian to English

Все ждут?
Translate from Russian to English

На склоне лет Том окончательно выжил из ума. Выйдя на пенсию и как-то по-особому остро почувствовав всю несправедливость окружающей его действительности, он, вооруженный куплетами широко известного в узких кругах поэта-матершинника и не вызывающими сомнений откровениями лидеров либеральной общественности, решил посвятить остаток дней срыванию покровов, свято веруя в то, что изголодавшиеся по правде люди только того и ждут, что кто-то придет и откроет им глаза, дабы осознали они всю глубину бездны, ввергнутыми в которую оказались стараниями многовекового бесчеловечного режима, подмявшего под себя их славную Отчизну и свободолюбивые древние народы, населяющие её.
Translate from Russian to English

Они все ждут.
Translate from Russian to English

Братьями русские считают только тех украинцев, кто не забыл историю. От остальных же ничего хорошего уже давно не ждут.
Translate from Russian to English

Том и Мэри ждут Джона и Элис.
Translate from Russian to English

Фома и Мария ждут Ивана и Алису.
Translate from Russian to English

Тебя ждут внизу.
Translate from Russian to English

Они нас ждут.
Translate from Russian to English

Мой друг-философ, который сейчас разрабатывает теорию сознания, спросил, как себя чувствует обрабатываемая информация. Это очень интересный вопрос. Чувствует ли себя обрабатываемая информация радостной или грустной, счастливой или несчастной? Плохо ли ей, когда компьютер перегревается? Испытывает ли информация стресс, когда интернет вынуждает её постоянно путешествовать по миру, в то время как она мечтает о спокойном отпуске на райском острове, расположенном посреди голубого моря? Так много вопросов ждут ответа.
Translate from Russian to English

Все ждут с нетерпением встречи с твоей семьей.
Translate from Russian to English

Вам сказали, когда вас там ждут?
Translate from Russian to English

«Ты уснул. Хорошо. Теперь я собираюсь оставить тебя одного в темноте, а сам пойду и напьюсь». — «Ты ужасный человек». — «Чёрт! Ты всё ещё не спишь». — «Я показываю тебе свой язык, демонстрируя пренебрежение. А теперь продолжай рассказ, чтоб тебя. Если ты упустишь хотя бы малейшую и незначительнейшую подробность, завтра утром тебя здесь ждут стены, вымазанные фекалиями. Я всё понятно высказал?» — «Заткнись и слушай».
Translate from Russian to English

Мальчики ждут Юлия.
Translate from Russian to English

Они ждут ответа.
Translate from Russian to English

Тебя уже ждут. Прощай.
Translate from Russian to English

Все нас ждут.
Translate from Russian to English

Том с Мэри тебя ждут.
Translate from Russian to English

Том с Мэри вас ждут.
Translate from Russian to English

Тебя все ждут.
Translate from Russian to English

Том знает, что его все ждут.
Translate from Russian to English

Я точно уверен, что впереди меня ждут мучения.
Translate from Russian to English

Наши гости ждут нас на нижнем этаже.
Translate from Russian to English

«Что ж, думаю, на этом мы сойдёмся». — «Я не стану наряжаться бананом». — «Этого ждут от тебя пони Эквестрии. Таков твой гражданский долг. ...Слушай, я ведь иду на уступки. Согласно новому положению, тебе придётся наряжаться бананом лишь на официальные мероприятия». — «Ему не место в плане бюджета, Луна». — «Ну а как ещё мне заставить тебя нарядиться бананом? Ты не идёшь на конструктивный диалог!» — «У нас есть две недели на утверждение бюджета, и ты это знаешь». Через две недели, когда договориться не получилось, начались столкновения.
Translate from Russian to English

Тебя ждут дедушка с бабушкой.
Translate from Russian to English

Все ждут в соседней комнате.
Translate from Russian to English

Все ждут в другой комнате.
Translate from Russian to English

Тебе сказали, когда тебя здесь ждут?
Translate from Russian to English

Вам сказали, когда вас здесь ждут?
Translate from Russian to English

Вам сказали, когда Вас здесь ждут?
Translate from Russian to English

Его ждут адские муки.
Translate from Russian to English

Чего они ждут от Мэри?
Translate from Russian to English

Давай, тебя все ждут.
Translate from Russian to English

Давайте, вас все ждут.
Translate from Russian to English

Ну же, тебя все ждут.
Translate from Russian to English

Ну же, вас все ждут.
Translate from Russian to English

Они ждут тебя.
Translate from Russian to English

Я ухожу, меня ждут на ужин.
Translate from Russian to English

«Не ходи туда, там тебя ждут неприятности». — «Ну как же туда не ходить? Они же ждут!»
Translate from Russian to English

Они только ждут случая, чтобы отомстить.
Translate from Russian to English

Том с Мэри ждут в соседней комнате.
Translate from Russian to English

Мам, скорее! Все ждут!
Translate from Russian to English

Все ждут Тома.
Translate from Russian to English

"Том, иди приберись в своей комнате". - "Меня друзья ждут, можно я это попозже сделаю?"
Translate from Russian to English

Приведи их сюда, пусть ждут меня.
Translate from Russian to English

Высоких результатов от вас не ждут.
Translate from Russian to English

Нас там ждут.
Translate from Russian to English

Студенты с нетерпением ждут летних каникул.
Translate from Russian to English

Для большинства людей жизнь - как плохая погода. Они где-нибудь укрываются и ждут, когда она пройдёт.
Translate from Russian to English

Семеро одного не ждут.
Translate from Russian to English

Это они меня ждут.
Translate from Russian to English

Меня ждут.
Translate from Russian to English

У меня пациенты ждут.
Translate from Russian to English

Они все тебя ждут.
Translate from Russian to English

Они все ждут вас.
Translate from Russian to English

Мам, давай быстрее! Тебя все ждут!
Translate from Russian to English

Мам, давай быстрей. Все ждут.
Translate from Russian to English

Они ждут.
Translate from Russian to English

Том и Мэри ждут тебя.
Translate from Russian to English

Том и Мэри ждут вас.
Translate from Russian to English

Не реви. Они только этого и ждут.
Translate from Russian to English

Also check out the following words: Добро, пожаловать, родная, страна, Грузия, маленького, Мартина, достаточно, тихое, детство.