Learn how to use готова in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.
Когда ты будешь готова идти?
В Нидерландах есть обычай, что, когда при постройке дома дошли до наивысшей точки, и крыша готова к кладке черепицы, хозяин угощает строителей так называемым «черепичным пивом», чтобы это отпраздновать. На коньке крыши ставится флаг. Если хозяин скупой и отказывается угостить работников, ставят не флаг, а метлу.
Еда ещё не готова.
Она готова выполнять неответственную работу.
Телевизор был включен, когда она встала, заслонив экран. "Эй ты, еда готова!".
Машина готова.
Я ещё не готова.
Она готова на всё ради меня.
Я готова.
Комната готова, мы можем заселяться.
Ещё час - и индейка будет готова.
Она не была к этому готова.
Ты готова?
Я почти готова.
Еда готова.
Будь готова!
Я не готова.
Я думаю, что ты готова.
Я готова умереть.
Она готова.
Женщина готова.
Ты не готова, а я не хочу ждать.
Ты готова изучать клингонский?
Готова изучать клингонский?
Я готова сделать заказ.
Я готова заказать.
Картошка будет готова через десять минут.
Я сказала, что не готова.
Ты готова к худшему?
Она не будет готова.
Я готова помочь.
Я позвоню тебе, когда буду готова.
Я позвоню вам, когда буду готова.
Я не знаю, готова ли ты увидеть то, что я хочу тебе показать.
Я пойду, когда я буду готова.
Я поеду, когда я буду готова.
Не думаю, что я готова.
Я просто хочу быть готова.
Я готова. А ты?
Я готова. А Вы?
Я готова. А вы?
Я не могу поверить, что пицца до сих пор не готова.
Ванна готова?
Она не уверена, что готова.
Я не уверена, что готова.
Я не была готова к этому.
Башар Асад отметил, что Сирия готова передать химическое оружие «той стране, которая отважится его принять».
Том видел, что Мэри была готова заплакать.
Я готова!
Она будет готова.
Ты скоро будешь готова?
Ты почти готова?
Не знаю, готова ли я к этому.
Я буду готова.
Она не готова.
Я к этому готова.
А готова ли Европа к очередному всемирному потопу?
Тем не менее она сняла свое пальто и, казалось, была готова к короткому разговору.
Она была готова расплакаться.
Я готова идти.
Я готова к выходу.
Эта книга готова к печати.
Позвони мне, когда будешь готова.
Позови, когда будешь готова.
Я ко всему готова!
Готова начать?
Ты не готова, и я не хочу тебя ждать.
Она была готова помочь ему с уборкой в доме.
Я не готова стать матерью.
Пациентка готова к операции?
Я очень голодный. Во сколько еда будет готова?
Я очень есть хочу. Во сколько еда будет готова?
Почему ты не готова?
Ты почему не готова?
Я вижу, что ты готова.
Моя стирка готова?
Я буду готова через несколько минут.
«Мария, поспеши, мы уже опаздываем». — «Я не готова, оставьте меня в покое!»
Твоя машина готова.
Ваша машина готова.
Пшеница готова для уборки.
Ты готова к выходу?
Том был мёртв, но вернулся назад к жизни благодаря одной женщине, которая была не готова его потерять: Марии.
Ты готова начать?
Я для тебя на всё готова.
Я для вас на всё готова.
Она была готова покинуть дом.
Она была готова уйти.
Я готова умереть?
Ты готова начать работу?
Я не готова к отношениям.
Наша страна готова поставлять туда уголь.
Я готова! Можем идти?
Ты уверена, что ты к этому готова?
Позвони мне, как только она будет готова.
Она готова идти.
Она готова к выходу.
Она готова пойти.
Ты ещё не готова.
Том сказал, что не готов, но Мэри сказала, что она готова.
Когда будешь готова, скажи мне.