Russian example sentences with "детства"

Learn how to use детства in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.

Try Mate's Mac app

Translate in Safari and other macOS apps in one click.

try for free

Try Mate's iOS app

Translate in Safari, Mail, PDFs, and other apps in one click.

Try Mate's Chrome extension

Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.

Get for free

Try Mate apps

Install it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.

Get for free

С детства я мечтал стать кондитером.
Translate from Russian to English

На душе становится тепло, когда ты слышишь в песне на (казалось бы!) чужом языке: словацком, македонском, словенском, — знакомые с детства слова и даже понимаешь целые фразы.
Translate from Russian to English

Я знаю Джима с детства.
Translate from Russian to English

Я знаю её с детства.
Translate from Russian to English

Мы с ним с детства были друзьями.
Translate from Russian to English

Он мой друг детства.
Translate from Russian to English

Она моя подруга детства.
Translate from Russian to English

Дом птицы - лес, дом рыбы - река, дом пчелы - цветок, дом детей - Китай. Мы с детства любим нашу родину, так же, как птички любят лес, рыбки любят реку, пчёлки любят цветы.
Translate from Russian to English

Наша вражда происходит из нашего детства.
Translate from Russian to English

Я знал Джима с детства.
Translate from Russian to English

Я знаю Тома с детства.
Translate from Russian to English

С детства он мечтал стать пилотом, и он им стал.
Translate from Russian to English

Я не болел с самого детства.
Translate from Russian to English

Эта фотография возвращает меня обратно в дни моего детства.
Translate from Russian to English

Я знаю её с самого её детства.
Translate from Russian to English

Том знает Мэри с детства.
Translate from Russian to English

Дядю я помню с самого раннего детства.
Translate from Russian to English

Какие воспоминания вы сохранили из детства?
Translate from Russian to English

Это фотография из моего детства.
Translate from Russian to English

Мы знакомы с детства.
Translate from Russian to English

Мы вдыхаем аромат свежескошенного сена, и память в ярких деталях рисует события деревенского детства.
Translate from Russian to English

Я использую это слово с детства.
Translate from Russian to English

Она знала его с самого детства.
Translate from Russian to English

Тебе меня не победить. Я играю в теннис с детства.
Translate from Russian to English

Я живу здесь с детства.
Translate from Russian to English

Я знаком с Томом с детства.
Translate from Russian to English

Любовь к родному языку нужно воспитывать с детства.
Translate from Russian to English

Том знал Мэри с детства.
Translate from Russian to English

Счастливая пора детства оставляет свой отпечаток на всю жизнь.
Translate from Russian to English

Счастливая пора детства, реки, луга, леса – всё это запечатлевается на всю жизнь.
Translate from Russian to English

Уже с детства Унавий очаровала односельчан своей добротой.
Translate from Russian to English

С детства я почти всегда жил рядом с лесом. Поэтому я чувствую большую эмоциональную привязанность к лесу.
Translate from Russian to English

С детства владеющие саблей, бесстрашно стоят марийские воины.
Translate from Russian to English

Мы знаем друг друга с детства.
Translate from Russian to English

Он - друг нашего детства.
Translate from Russian to English

С раннего детства он мечтал писать рассказы.
Translate from Russian to English

Пётр - друг детства Марка.
Translate from Russian to English

Воспоминания детства до сих пор живут в ее сердце.
Translate from Russian to English

Какое твоё любимое воспоминание детства?
Translate from Russian to English

Мы с Томом друзья детства.
Translate from Russian to English

Виртуозность требует годы ежедневной практики, начиная с детства.
Translate from Russian to English

Мы с ним друзья детства.
Translate from Russian to English

Глядя на эту картину, я не могу не вспоминать своего детства.
Translate from Russian to English

Она знает его с детства.
Translate from Russian to English

Она знакома с ним с детства.
Translate from Russian to English

Первые 40 лет детства — самые сложные в жизни.
Translate from Russian to English

Воспоминания из детства — самые приятные.
Translate from Russian to English

Первое, что я помню из своего детства - большую надувную белку на колёсиках, как я её за собой тащу.
Translate from Russian to English

Способность любить закладывается с детства.
Translate from Russian to English

В детстве у меня не было детства.
Translate from Russian to English

Том с детства совершенно не интересовался другими людьми.
Translate from Russian to English

С детства я люблю читать книги, как только появлялись какие-нибудь деньги, покупал на них книгу.
Translate from Russian to English

Я с детства любил читать и даже самые малые деньги, что попадали мне в руки, все тратил на книги.
Translate from Russian to English

Перед моими глазами возникли воспоминания из детства.
Translate from Russian to English

Тома с детства тянуло к французскому языку.
Translate from Russian to English

Мэри с детства боялась пауков.
Translate from Russian to English

Они знают друг друга с детства.
Translate from Russian to English

Том влюбился в Мэри — свою подругу детства.
Translate from Russian to English

Он и я были друзьями с детства.
Translate from Russian to English

Да, мы дружим с детства.
Translate from Russian to English

Я с детства люблю крыжовник.
Translate from Russian to English

Аргамак виден уже в жеребёнке, хороший человек - с детства.
Translate from Russian to English

Том живёт здесь с детства.
Translate from Russian to English

Джон с детства собирает марки.
Translate from Russian to English

Том с самого раннего детства знал, что хочет быть полицейским?
Translate from Russian to English

Я его с детства знаю.
Translate from Russian to English

Секс-символом моего детства была Мэрилин Монро.
Translate from Russian to English

Я был совершенно лишён детства. Не было для меня Рождества или дня рождения. Не было детства в обычном его понимании с обычными детскими радостями. Их заменили тяжёлый труд, борьба с лишениями и страдания, а в конечном итоге - материальный и профессиональный успех.
Translate from Russian to English

Я был совершенно лишён детства. Не было для меня Рождества или дня рождения. Не было детства в обычном его понимании с обычными детскими радостями. Их заменили тяжёлый труд, борьба с лишениями и страдания, а в конечном итоге - материальный и профессиональный успех.
Translate from Russian to English

Мэри с детства была непослушной и своевольной.
Translate from Russian to English

Я друг детства Тома.
Translate from Russian to English

Том возобновил общение с другом детства.
Translate from Russian to English

Любовь к искусству была привита Тому с детства.
Translate from Russian to English

Раз, два, три, четыре, пять. С детства с рифмой я дружу!
Translate from Russian to English

Том - друг детства.
Translate from Russian to English

Этому надо учиться с детства.
Translate from Russian to English

Том - один из друзей детства Мэри.
Translate from Russian to English

Том, Мэри, Джон и Элис — друзья. Они знают друг друга с детства.
Translate from Russian to English

Боязнь темноты — это у меня с детства.
Translate from Russian to English

Я играю в шахматы с детства.
Translate from Russian to English

Я пчёл и ос боюсь с детства.
Translate from Russian to English

Я и Том — друзья детства.
Translate from Russian to English

Том и Мэри дружат с детства.
Translate from Russian to English

Мы с детства знакомы.
Translate from Russian to English

Я с детства учу французский.
Translate from Russian to English

Я плаваю здесь с самого детства.
Translate from Russian to English

Я с детства мечтал стать военным.
Translate from Russian to English

Да нет, этот Том с детства такой плаксивый.
Translate from Russian to English

Том с раннего детства панически боится темноты.
Translate from Russian to English

У Тома осталось не много фотографий из раннего детства.
Translate from Russian to English

Я с детства люблю поезда.
Translate from Russian to English

Я с детства об этом мечтал.
Translate from Russian to English

Я с детства об этом мечтала.
Translate from Russian to English

Мой друг детства, кажется, с весны пойдёт в университет в Осаке.
Translate from Russian to English

Они знали друг друга с раннего детства.
Translate from Russian to English

Они были знакомы с раннего детства.
Translate from Russian to English

Было много гостей: родственники, соседи, друзья детства.
Translate from Russian to English

Мы с Томом дружим с детства.
Translate from Russian to English

Он с детства такой.
Translate from Russian to English

Я об этом с детства мечтаю.
Translate from Russian to English

Переходный возраст у подростков — это окончание детства и начало взрослой жизни.
Translate from Russian to English

Also check out the following words: интересно, как, иметь, братьев, сестер, потребуется, вечность, всё, объяснить, потому.