Russian example sentences with "говоря"

Learn how to use говоря in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.

Try Mate's Mac app

Translate in Safari and other macOS apps in one click.

try for free

Try Mate's iOS app

Translate in Safari, Mail, PDFs, and other apps in one click.

Try Mate's Chrome extension

Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.

Get for free

Try Mate apps

Install it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.

Get for free

Не бойся делать ошибки, говоря по-английски.
Translate from Russian to English

Атомные электростанции опасны, не говоря об атомном оружии.
Translate from Russian to English

По правде говоря, он сделал это для самого себя.
Translate from Russian to English

Грубо говоря, ты должен исходить из расчёта фунт говядины на двух гостей.
Translate from Russian to English

Короче говоря, я не согласился.
Translate from Russian to English

Откровенно говоря, он не прав.
Translate from Russian to English

Кен может играть на скрипке, не говоря о гитаре.
Translate from Russian to English

Я не могу помочь тебе. По правде говоря, я сейчас очень занят.
Translate from Russian to English

Она берёт уроки пения и танцев, не говоря об уроках плавания и тенниса.
Translate from Russian to English

По правде говоря, он хороший парень.
Translate from Russian to English

По правде говоря я ничего не знаю о нём.
Translate from Russian to English

Говоря о классической музыке, кто твой любимый композитор?
Translate from Russian to English

Честно говоря, речи у него всегда скучные.
Translate from Russian to English

Между нами говоря, он, кажется, педераст.
Translate from Russian to English

Честно говоря, я не понимаю причины таких поступков.
Translate from Russian to English

Честно говоря, мне одиноко.
Translate from Russian to English

Честно говоря, я его не люблю.
Translate from Russian to English

Честно говоря, я с вами не согласен.
Translate from Russian to English

Короче говоря, мы поженились.
Translate from Russian to English

По правде говоря, я не твой отец.
Translate from Russian to English

Честно говоря, я не самый аккуратный человек на Земле.
Translate from Russian to English

Грубо говоря, сезоны в Англии совпадают с японскими.
Translate from Russian to English

Честно говоря, его доклады всегда скучны.
Translate from Russian to English

У меня нет велосипеда, не говоря уже о машине.
Translate from Russian to English

Строго говоря, помидор — фрукт.
Translate from Russian to English

Он не может читать на английском, не говоря уже о немецком.
Translate from Russian to English

По правде говоря, я не сделал мою домашнюю работу.
Translate from Russian to English

Короче говоря: я не знаю.
Translate from Russian to English

Здание не было продано за 10000 долларов, не говоря уже о 15000 долларов.
Translate from Russian to English

Он может говорить по-французски, не говоря уж об английском.
Translate from Russian to English

По правде говоря, мне было сложно разобрать, что он такое говорит.
Translate from Russian to English

Говоря в целом, климат в Японии умеренный.
Translate from Russian to English

Честно говоря, он ненадежный человек.
Translate from Russian to English

Честно говоря, этот роман не очень интересный.
Translate from Russian to English

Он был даже в Португалии, не говоря уже об Испании.
Translate from Russian to English

Она даже говорит по-французски, не говоря уж об английском.
Translate from Russian to English

Между нами говоря, мне не нравится новый капитан нашей команды.
Translate from Russian to English

Вообще говоря, женщины живут дольше, чем мужчины.
Translate from Russian to English

Вообще говоря, мальчики любят девочек с длинными волосами.
Translate from Russian to English

Строго говоря, китайский язык состоит из сотен диалектов.
Translate from Russian to English

Откровенно говоря, я не хочу с ним работать.
Translate from Russian to English

Вообще говоря, это кольцо слишком маленькое.
Translate from Russian to English

Он вернулся домой, ничего нам не говоря.
Translate from Russian to English

Она не может ездить на мотоцикле, не говоря уже о велосипеде.
Translate from Russian to English

Она может ездить на мотоцикле, не говоря уже о велосипеде.
Translate from Russian to English

Вообще говоря, девочки более способны к языкам, чем мальчики.
Translate from Russian to English

Говоря откровенно, ты совершил ошибку.
Translate from Russian to English

Честно говоря, мне не нравится эта идея.
Translate from Russian to English

Короче говоря: я не знаю и знать не хочу.
Translate from Russian to English

Короче говоря, я не знаю, для кого написана эта книга.
Translate from Russian to English

Короче говоря, я не знаю чё ещё менять.
Translate from Russian to English

Короче говоря, я не знаю, как ему помочь.
Translate from Russian to English

Короче говоря, вот этих сложностей я не понимаю.
Translate from Russian to English

Честно говоря, я её недолюбливаю.
Translate from Russian to English

Строго говоря, это предложение грамматически неверно.
Translate from Russian to English

У него нет знаний, не говоря уже об опыте.
Translate from Russian to English

О чём он думал, говоря это?
Translate from Russian to English

Ты что здесь, собственно говоря, делаешь?
Translate from Russian to English

Он может позволить себе купить дом, не говоря уже о машине.
Translate from Russian to English

Откровенно говоря, я бы не назвал комнату, которую мне отвели, удобной.
Translate from Russian to English

Спекулируя абстракцией единой надклассовой культуры, Нортроп как верный холуй американских монополий, говоря об англо-саксонской культуре, имеет в виду культуру американских и английских империалистов - поджигателей новой мировой войны.
Translate from Russian to English

"Мне нравится по утрам смотреть на город из твоего окна." (Честно говоря, самым интересным для меня является время до утра. Однако, говорить об этом очаровательной молодой леди напрямик нельзя.)
Translate from Russian to English

Откровенно говоря, я не хочу с тобой идти.
Translate from Russian to English

Честно говоря, вы мне не нравитесь.
Translate from Russian to English

Откровенно говоря, мне советовали не проводить эту пресс-конференцию, поскольку ситуация сложная.
Translate from Russian to English

Строго говоря, это ошибка.
Translate from Russian to English

Они смотрели друг на друга, не говоря ни слова.
Translate from Russian to English

Честно говоря, я предпочитаю видеть тебя в качестве тренера.
Translate from Russian to English

Откровенно говоря, мне твоя идея не нравится.
Translate from Russian to English

"Какое впечатление произвела на вас новость о том, что вы получаете Нобелевскую премию?" - "Честно говоря, этой новости я ждал уже тридцать лет".
Translate from Russian to English

По правде говоря, я её недолюбливаю.
Translate from Russian to English

Короче говоря, все наши усилия ни к чему не привели.
Translate from Russian to English

По правде говоря, он был довольно застенчив.
Translate from Russian to English

Строго говоря, помидор - это не овощ, это фрукт.
Translate from Russian to English

Короче говоря, это твоя вина.
Translate from Russian to English

По правде говоря, Том - это его настоящее имя.
Translate from Russian to English

Честно говоря, этот фильм не был очень интересным для меня.
Translate from Russian to English

По правде говоря, я туда не пошёл.
Translate from Russian to English

По правде говоря, она моя девушка.
Translate from Russian to English

Честно говоря, он мне не нравится.
Translate from Russian to English

Собственно говоря, она моя старшая сестра.
Translate from Russian to English

Она работает здесь, но, собственно говоря, её офис находится на втором этаже.
Translate from Russian to English

Он ругался, говоря: "Ёшкин кот!"
Translate from Russian to English

По правде говоря, я не согласна.
Translate from Russian to English

Проще говоря, мы поженились.
Translate from Russian to English

По правде говоря, я об этом плане ничего не знал.
Translate from Russian to English

Говоря в общем, новозеландцы ростом выше японцев.
Translate from Russian to English

Честно говоря, я был безумно влюблён в неё.
Translate from Russian to English

Я бы с удовольствием встретился с эсперантистом и провел бы весь день говоря: "Что это?"
Translate from Russian to English

По правде говоря, его лекция была скучной.
Translate from Russian to English

Говоря в общем, история повторяется.
Translate from Russian to English

Честно говоря, мне он не нравится.
Translate from Russian to English

Честно говоря, не знаю, для чего они это делают.
Translate from Russian to English

Всё это, честно говоря, мне не нравится.
Translate from Russian to English

И говоря "вот и всё", я имею в виду "вот и всё"!
Translate from Russian to English

Говоря "да" другим, убедись, что не говорите "нет" себе.
Translate from Russian to English

Честно говоря, он скорее лицемер, чем патриот.
Translate from Russian to English

Откровенно говоря, его новый роман не очень интересен.
Translate from Russian to English

Честно говоря, его выступления всегда скучны.
Translate from Russian to English

Честно говоря, я не могу с Вами согласиться.
Translate from Russian to English

Откровенно говоря, я его не люблю.
Translate from Russian to English

Also check out the following words: дала, путешественнику, одежду, заплатила, двести, долларов, сумочку, положиться, сложной, ситуации.