Russian example sentences with "«да"

Learn how to use «да in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.

Try Mate's Mac app

Translate in Safari and other macOS apps in one click.

try for free

Try Mate's iOS app

Translate in Safari, Mail, PDFs, and other apps in one click.

Try Mate's Chrome extension

Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.

Get for free

Try Mate apps

Install it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.

Get for free

«Ты будешь учиться после обеда?» — «Да, буду».
Translate from Russian to English

«У тебя есть ручка?» — «Да, есть».
Translate from Russian to English

«Вы господин Огава?» — «Да. Я могу быть Вам чем-то полезен?».
Translate from Russian to English

«Да, мы встречались раньше», — сказал мистер Джордан.
Translate from Russian to English

«Давай поиграем в теннис». — «Да, давай».
Translate from Russian to English

«Это какая-то униформа?» — «Да, дело в том, что я играю в хоккей».
Translate from Russian to English

«На стуле есть книга?» — «Да, есть».
Translate from Russian to English

«Да, это правда, — вставила Сьюзен. — Я всего лишь хотела позвонить...»
Translate from Russian to English

«Да, хорошо», — сказала миссис Ли.
Translate from Russian to English

«Можно воспользоваться твоим словарём?» — «Да, пожалуйста».
Translate from Russian to English

«Он не звонил?» — «Да нет, звонил».
Translate from Russian to English

И сказал Бог: «Да будет свет». И стал свет.
Translate from Russian to English

«У вас есть ручка?» — «Да, есть».
Translate from Russian to English

«Вы купили билет?» – «Да, купил».
Translate from Russian to English

«Том, не одолжишь электронный словарь?» — «Да не вопрос. Держи». — «Спасибо!»
Translate from Russian to English

«Дорогой, где ты был?» — «Бегал». — «Да, но футболка сухая и совсем не пахнет!»
Translate from Russian to English

«Да что ты за рыцарь такой?» — «Какой есть!»
Translate from Russian to English

«Можно сказать это и таким образом?» — «Да, так тоже пойдёт».
Translate from Russian to English

«Я думал, ты оценишь по достоинству этот смех!» — «Это фигня! Они надо мной смеются!» — «Да ладно?»
Translate from Russian to English

«Эх, здесь у вас так скучно!» — «Да, ты такой скучный, что умереть можно».
Translate from Russian to English

«Вот предатель, Ваше величество!» — «Прошу, Ваше всемогущество, пощадите!» — «Когда ты ототрёшь все полы в Хайруле, тогда и поговорим о пощаде! Уведите его». — «Да, мой король!»
Translate from Russian to English

«Линк, ты мне нужен». — «Наконец-то! Снимаю одежду!» — «Не в этом смысле, глупыш. Сегодня у отца день рождения!» — «У короля есть день рождения?!» — «Да. Ты займёшься убранством, а я приглашу гостей!»
Translate from Russian to English

«Что делаешь?» — «Да так, всякого понемножку».
Translate from Russian to English

Это возможно? Ответ на этот вопрос таков: «Да, это возможно».
Translate from Russian to English

«Да вы знаете, кто я?!» — «Нет... А вы знаете, кто я?» — «Не имею чести». — «Вот и прекрасно!»
Translate from Russian to English

«Профессор, вы слышите?» — «Да! Он так: "тук-тук-тук-тук" или "ди-ди-ди-ди" около пня, только сесть нельзя». — «Профессор, но зачем?» — «Как зачем? Бревно символизирует пенис!»
Translate from Russian to English

«Да я его под орех разделаю, и ещё останется!» — хвастался Тимофей перед состязанием.
Translate from Russian to English

«У тебя ухо посинело от холода?» — «Да, я был в Москве».
Translate from Russian to English

«Вы, я полагаю, господин Мюллер». — «Да, это я. А вы кто?»
Translate from Russian to English

Сидит мужик у речки, рыбачит. Вдруг слышит издалека крик: «Да пошёл ты!» Удивился мужик, сидит дальше, но тут снова: «Да пошёл ты!» Ну, мужик думает, балуются дураки, и тут вдруг совсем близко: «Да пошёл ты!» Выплывает тут из-за поворота мужик и ложками гребёт! Ну, рыбак кричит ему с усмешкой: «Мужик, ты бы ещё вилки взял!», а ему в ответ: «Да пошёл ты!»
Translate from Russian to English

Сидит мужик у речки, рыбачит. Вдруг слышит издалека крик: «Да пошёл ты!» Удивился мужик, сидит дальше, но тут снова: «Да пошёл ты!» Ну, мужик думает, балуются дураки, и тут вдруг совсем близко: «Да пошёл ты!» Выплывает тут из-за поворота мужик и ложками гребёт! Ну, рыбак кричит ему с усмешкой: «Мужик, ты бы ещё вилки взял!», а ему в ответ: «Да пошёл ты!»
Translate from Russian to English

Сидит мужик у речки, рыбачит. Вдруг слышит издалека крик: «Да пошёл ты!» Удивился мужик, сидит дальше, но тут снова: «Да пошёл ты!» Ну, мужик думает, балуются дураки, и тут вдруг совсем близко: «Да пошёл ты!» Выплывает тут из-за поворота мужик и ложками гребёт! Ну, рыбак кричит ему с усмешкой: «Мужик, ты бы ещё вилки взял!», а ему в ответ: «Да пошёл ты!»
Translate from Russian to English

Сидит мужик у речки, рыбачит. Вдруг слышит издалека крик: «Да пошёл ты!» Удивился мужик, сидит дальше, но тут снова: «Да пошёл ты!» Ну, мужик думает, балуются дураки, и тут вдруг совсем близко: «Да пошёл ты!» Выплывает тут из-за поворота мужик и ложками гребёт! Ну, рыбак кричит ему с усмешкой: «Мужик, ты бы ещё вилки взял!», а ему в ответ: «Да пошёл ты!»
Translate from Russian to English

«Попов предатель?» — «Да. Надо дать ему пизды!» — «Как?!» — «Хрен его знает...»
Translate from Russian to English

«Ты не знаешь, живёт ли здесь Том?» — «Да, я знаю, живёт ли он здесь». — «Так ты мне это скажешь?»
Translate from Russian to English

«Тебе фильм понравился?» — «Да, очень даже!»
Translate from Russian to English

«Ты спишь?» — «Да, я сплю». — «Спящий бы не ответил!» — «Ладно, уже сплю».
Translate from Russian to English

«Дети должны выстроиться в определённом порядке?» — «Да, по возрасту».
Translate from Russian to English

«Что, опять Том звонит?» — «Да, последние дни он каждый вечер названивает. Зря я дал ему свой номер...»
Translate from Russian to English

«А где Том?» – «Сказал, что заболел». – «Да? И что же у него за болезнь? Воспаление хитрости?»
Translate from Russian to English

«Том, назови столицу Австралии». – «Не знаю, то есть, забыл». – «Да уж, плохо, когда не знаешь, да ещё и забыл».
Translate from Russian to English

«Всем привет! Я вернулся!» — «Мальчик мой, ты опоздал. Надеюсь, у тебя есть объяснение». — «Да, отсюда до Коридая был большой затор».
Translate from Russian to English

«Зельда, я собираюсь есть на ужин спагетти, а затем втирать спагетти себе в лицо! Разве я не забавен?» — «Нет, не забавен». — «А?» — «Отец, хватит вещать о своём ужине». — «Да, Зельда права. Твой ужин скучный!»
Translate from Russian to English

«Ваше величество, Гэнон и его прислужники захватили остров Коридай!» — «Опять? Я собираюсь встретиться с Гэноном, и о пощаде разговоров не будет! Вези меня в Гамелон». — «Да, ваше величество».
Translate from Russian to English

«Оружие, наркотики?» – «Да, с удовольствием».
Translate from Russian to English

«Ваше Величество, вы давно видели Намауга?» — «С тех пор, как он слился после того, как я застрелил его тушку утром – нет». — «Да! Наш старый король всем задаст!» — «Ладно. Держите меня в курсе». — «Без проблем». — «Пока». — «Пока».
Translate from Russian to English

«Доброе утро! Ты что-то рано сегодня». – «Да и ты тоже. Я думала, ты еще спишь без задних ног».
Translate from Russian to English

«Ты знал, что соседская дочь уже замужем?» — «Да ладно! Ей же всего восемнадцать!»
Translate from Russian to English

«Это стоило двухчасового ожидания». — «Да! Этот автограф я буду ценить всю жизнь».
Translate from Russian to English

«Что... что произошло?» — «Ты... свалился с метлы». — «Да ладно?! А как закончилась игра?» — «Дамблдор тебя выгнал!» — «...Что произошло?»
Translate from Russian to English

«Том, ты как-то не в форме». — «Да?» — «Что-то не так?» — «Да нет, всё нормально».
Translate from Russian to English

«...Таким образом, мне нужны твои услуги. Помоги мне, Феникс Райт! Ты — единственная моя надежда!» — «Ты уверен, что у вас веская позиция?» — «Да. Линк живёт и не тужит». — «Не волнуйся. Мы очень скоро покончим с этим делом». — «Не будь так уверен. Я знаю прокурора». — «Интересно, может ли молодой воин из дальней страны знать хорошего прокурора? ...И кто прокурор?» — «Майлз Эджворт».
Translate from Russian to English

«Да не нервничай ты так, Том! Нервные клетки не восстанавливаются». – «А я и не нервничаю. Я вообще спокоен как удав!»
Translate from Russian to English

«Так как ты, собственно, выглядишь, Том?» — «Так: у меня два глаза, один нос и рот...» — «Да я уж вовсе не этого хочу знать!»
Translate from Russian to English

«Прости мне мой плохой немецкий!» — «Да твой немецкий получше моего будет!»
Translate from Russian to English

«Можешь повторить фото в нужном ракурсе?» — «Не сегодня». — «Да мне и не к спеху».
Translate from Russian to English

«Не забудь надеть бронежилет, милый». — «Да нахрен он мне нужен!»
Translate from Russian to English

«Помогли таблетки?» — «Да, головную боль как рукой сняло».
Translate from Russian to English

«Братишка, давай поиграем в Office». — «Да, начальник». — «Хорошо, достаньте, пожалуйста, важный документ, документ красного цвета, и побыстрей». — «Побыстрей так побыстрей». — «Ах!» — «Ну вот, опять». — «Ну что это? Ты его испортил! А как потом ты вставишь его?» — «Ну и что, быстро, как просили». — «Нет, давай теперь ты начальник».
Translate from Russian to English

«Это, что, была проверка на вшивость?» — «Да. И ты её не прошёл».
Translate from Russian to English

«А скажи что-нибудь по-французски!» — «И что мне такое сказать?» — «Да что-нибудь!»
Translate from Russian to English

«Расскажи что-нибудь», — попросила Мэри, устраивая себе гнездо под одеялом. — «Сказку?» — «Да, будь добр». — «Хорошо... Жила-была когда-то одна девчонка...» — «Девчонка? Начало мне уже нравится», — сказала Мэри, подкладывая руку Тома себе под голову.
Translate from Russian to English

«Да. Это была странная зачарованная девчонка». — «Зачарованная принцесса, ты хочешь сказать?» — «Ну, можно сказать и так, но она определённо была не королевских кровей». — «Ага! Так что там о ней?»
Translate from Russian to English

«Здравствуйте, у вас есть пластыри против мозолей?» — «Да, конечно. Сухая или водянистая?» — «Водянистая». — «Есть такие пластыри по 220 рублей, есть такие-то по 130, а есть вот такие по 180, — работница аптеки показывает на витрине упаковки с цветастыми картинками. — У вас мозоль-то где?» — «Прямо на подошве стопы, аж наступать больно». — «Ага, — произносит аптекарь и достаёт из-под стойки пластыри в картонной упаковке без картинок. — С вас 10 рублей». Обожаю честных продавцов!
Translate from Russian to English

«Правильный тралинг, знаешь ли, своего рода искусство». — «Э... ты сейчас о троллинге, да?» — «Да ладно?!» — «Ах, купил меня, лысый чёрт!»
Translate from Russian to English

«Хотите что-нибудь выпить?» — «Да, один апельсиновый сок, пожалуйста».
Translate from Russian to English

«Вот, значит, что случилось с белкой Тома?» — «Да, в общих чертах».
Translate from Russian to English

«У меня есть ещё один вопрос-с-с... сос». — «Да перестань уже, ну правда, перестань. Вы все так и не придумали ничего нового!»
Translate from Russian to English

«Том, скажи, что любишь». — «А? Чего?» — «Скажи, что любишь». — «Зачем?» — «Ну скажи уже». — «...Люблю». — «Спасибо большое». — «А это что сейчас было?» — «Да нет, ничего, не обращай внимания».
Translate from Russian to English

«Том, скажи „люблю“». — «Чего-чего?» — «Скажи „люблю“». — «Зачем?» — «Да ладно, скажи уже». — «...Люблю». — «Спасибо большое». — «Это что сейчас было?» — «Да нет, ничего, не бери в голову».
Translate from Russian to English

«Том, скажи „люблю“». — «Чего-чего?» — «Скажи „люблю“». — «Зачем?» — «Да ладно, скажи уже». — «...Люблю». — «Спасибо большое». — «Это что сейчас было?» — «Да нет, ничего, не бери в голову».
Translate from Russian to English

«Козлы, а не птицы, зажарю их нафиг!» — «Почему козлы? Это же гуси». — «Да они, собаки, всю морковь мне истоптали, свиньи!»
Translate from Russian to English

«Я уже сколько раз просил Тома так не делать, а он всё равно продолжает!» — «Да клал он с прибором на твои просьбы!»
Translate from Russian to English

«Ты собираешься загружать её на Kongregate?» — «Да; есть двухнедельный промежуток, когда игра будет только на Armor Games, поскольку они спонсоры, но потом я её загружу».
Translate from Russian to English

«Ты выучил стихотворение?» — «Да так что теперь от зубов отскакивает».
Translate from Russian to English

«Ты знаешь Брайана?» — «Да, я его хорошо знаю». — «В самом деле? А давно ты его знаешь?» — «Шесть лет как».
Translate from Russian to English

«У тебя после занятий сегодня планы есть какие-нибудь?» — «Да никаких особенно. А что?» — «Хочу вот сходить в одно местечко. Не составишь компанию?»
Translate from Russian to English

«Слушай, а ты правда встречаешься с Томом?» — «Да? Это кто сказал?»
Translate from Russian to English

«Вы же бог! Порешайте всех, и всё!» — «Да, пизды бы дали, и всё!» — «Вы совершенно неправы. Вы думаете, что вы все такие умные, а я дебил? В настоящее время я ничего не могу сделать».
Translate from Russian to English

«Что такое парка?» — «Это длинная тёплая куртка». — «С капюшоном?» — «Да, как правило, с капюшоном».
Translate from Russian to English

Отвечая на вопрос, был ли взрыв на химзаводе, он сказал: «Да, взрыв был. Но это не было взрывом, как мы его себе обычно представляем. Это был взрыв недовольства».
Translate from Russian to English

Джон: «Привет, как всё?» — Дэвид: «Да так, ничего».
Translate from Russian to English

«Мы попали на bash.org!» — «Да, я вчера вот и видел. Главное, сначала прочёл, думаю: во два дебила! А потом посмотрел на ники...»
Translate from Russian to English

«Не могу больше жить с тётей — попробуй на такую ораву борща наварить, да ещё и эти её тараканы по поводу воды!» — «Какие?» — «Да у неё водосчётчик, всё время воду надо экономить. Набрала сегодня в ванну воды — сама в ней искупалась, потом в ней же постирала, потом ей же пол помыла, а потом...» — «И вот он — борщ, да?»
Translate from Russian to English

«Моя фамилия — Якубович!» — «Да ладно?!»
Translate from Russian to English

«Но, может, он хотя бы как-то объяснил своё решение?» — «Да где уж там!»
Translate from Russian to English

«Слыхал новость с утра: Квят-то наш в "Ред Булл" переходит!» — «Да ты что? Надо же, как повезло! А Феттель ушёл, что ли?» — «Ага, взял да и подался в "Феррари". Надоело, видать, новому напарнику проигрывать по всем статьям».
Translate from Russian to English

«Смотри, белка!» — «Что? Где?» — «Вон там, на дереве. Видишь?» — «Да, вижу!»
Translate from Russian to English

«Э... учитель?» — «Да, Том?» — «Кажется, я разбил колбу».
Translate from Russian to English

«Отец!» — «Здорово, Зельда!» — «Здорово, король!» — «Здорово, Линк!» — «Ваше Величество, я скучал по вашим прекрасным усам». — «Здорово, парень в фиолетовом тюрбане». — «...Вы вообще помните, кто я такой?» — «Да! ...О чёрт, забыл». — «Как вы могли позабыть моё лицо? Оно такое смешное! Видите?» — «Я провёл месяц в Калифорнии и был слишком увлечён всякими оргиями и травкой и вкусным обедом, чтобы о тебе думать». — «Конечно, вы меня и забыли... Как написано: идите к чёрту, я сваливаю!» — «А, всё равно он был занудой».
Translate from Russian to English

«Зельда, сегодня я хочу на ужин салями, фалафель, пиццу, бекон, карри, кашу, овощи, оливки, картофель, чипсы, кукурузу, Тик-Так, пирожные, бананы, рыбу, индейку, курицу, торт и пшеничные ломтики. Так что у нас на ужин?» — «Хи-хи, ничего, отец!» — «Заткнись к чёрту, дура, ты хочешь сказать, что обеда не будет?!» — «Да, у нас новый король. Это Гэнон!» — «Ты мой пленник!» — «О чёрт».
Translate from Russian to English

«Ой, здравствуйте! Вот уж не ожидала вас здесь увидеть!» — «Да, я тоже удивилась».
Translate from Russian to English

«Этот твой Том, он что, ненормальный?» — «Да нет, не то чтобы, просто… он очень оригинальный».
Translate from Russian to English

«Том, можешь объяснить различие между "любить" и "нравиться"?» — «Да, учитель. Я люблю Машу, но не нравлюсь ей».
Translate from Russian to English

«Мария, можешь пояснить разницу между „любить“ и „нравиться“?» — «Да, госпожа учитель. Мне нравятся мои родители, но шоколад я люблю».
Translate from Russian to English

«Да будет свет!» — сказал монтёр и перерезал провода.
Translate from Russian to English

«Эх, до чего же здесь скучно!» — «Да ты небось шутишь». — «Да!» — «Вот и славно».
Translate from Russian to English

«А не врёшь ли ты часом, мужик?» — «Да чтоб мне провалиться на этом самом месте, если я лгу!»
Translate from Russian to English

«Я время от времени думаю с ним развестись». — «Да ты, должно быть, шутишь!»
Translate from Russian to English

«Они опять проиграли». — «Да что ты говоришь? Это уже который, восьмой раз подряд?»
Translate from Russian to English

«Мэри, давно хотел сказать тебе, что у тебя нормальное лицо». — «Да уж, Том. Комплименты у тебя какие-то не очень».
Translate from Russian to English

Also check out the following words: пристрелю, его, настоящая, рыба, всего, лишь, плюшевая, игрушка, говорю, Скорее.