Learn how to use vergaß in a German sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
Meine Mutter vergaß, den Salat zu salzen.
Translate from German to English
Er vergaß sein Versprechen dorthin zu gehen.
Translate from German to English
Herr Kinoshita vergaß gestern seine Brille im Büro.
Translate from German to English
Er vergaß einen Teil seiner Rede und musste eine Weile improvisieren.
Translate from German to English
Sie vergaß ihren Schirm, also lieh ich ihr meinen.
Translate from German to English
Als ich mein Versprechen vergaß, wurde er richtig ärgerlich.
Translate from German to English
Er vergaß die Türe zu schließen.
Translate from German to English
Er vergaß, ihr ein Geschenk zu kaufen.
Translate from German to English
Er vergaß, dass er ihr ein Geschenk gekauft hatte.
Translate from German to English
Er vergaß seine Hausarbeit mitzubringen und so musste er nachsitzen.
Translate from German to English
Sie vergaß ihren Hund zu füttern.
Translate from German to English
Ich vergaß, den Brief freizumachen, ehe ich ihn abschickte.
Translate from German to English
Ich vergaß nicht deine Worte.
Translate from German to English
Ich vergaß vor dem Schlafengehen, den Fernseher auszuschalten.
Translate from German to English
Ich vergaß meine Netzadresse.
Translate from German to English
Ich vergaß seine Farben.
Translate from German to English
Ich vergaß fast, dass es ihr Geburtstag war.
Translate from German to English
Ein Politiker behauptete kürzlich, dass noch niemand jemals einem "europäischen Bürger" begegnet sei. Aber vielleicht vergaß er, im Internet nachzuschauen.
Translate from German to English
Tom vergaß beinahe die Konferenz.
Translate from German to English
Ich vergaß, den Lagerraum abzuschließen.
Translate from German to English
Die Spielende vergaß alles um sich herum.
Translate from German to English
Ich vergaß, meinen Freund am Telefon zurückzurufen.
Translate from German to English
Er war so wütend, dass er vergaß, das Abendessen einzunehmen.
Translate from German to English
Tom vergaß Marys Adresse.
Translate from German to English
Ich vergaß, die Briefmarke auf den zu sendenden Brief zu kleben.
Translate from German to English
Tom vergaß Mary die Frage zu stellen, die John ihn gebeten hatte ihr zu stellen.
Translate from German to English
Wieder schlug mein Herz laut und heftig, ich vergaß sogar fast zu atmen.
Translate from German to English
Tom vergaß, seine Kamera mitzubringen.
Translate from German to English
Tom vergaß, Maria nach dem zu fragen, wonach er sie eigentlich hatte fragen wollen.
Translate from German to English
„Ich vergaß“, war ihre Antwort.
Translate from German to English
Was vergaß ich zu schreiben?
Translate from German to English
Sie sah so aufregend sexy aus, dass er vergaß, Luft zu holen.
Translate from German to English
Sie sah so seltsam aus, dass er vergaß den Mund zuzumachen.
Translate from German to English
Ich vergaß, vor dem Abschicken eine Briefmarke auf den Brief zu kleben.
Translate from German to English
Ich vergaß, dass ich sie letzten Monat getroffen habe.
Translate from German to English
Ich vergaß den Hörer abzunehmen, bevor ich die Nummer wählte.
Translate from German to English
Der Chirurg vergaß etwas im Patienten.
Translate from German to English
Die Mama vergaß, den Salat zu salzen.
Translate from German to English
Tom vergaß beinahe, einen Regenschirm mitzunehmen.
Translate from German to English
Sie vergaß den Hund zu füttern.
Translate from German to English
Mein Bruder starb, weil er über dem Surfen vergaß, zu essen und zu trinken.
Translate from German to English
Ich vergaß das Buch zu Hause.
Translate from German to English
Er vergaß sich vor Wut.
Translate from German to English
Ich vergaß Ihre Adresse.
Translate from German to English
Während des Gesprächs vergaß er die Warnung und setzte sich auf den Brunnenrand.
Translate from German to English
Er vergaß, die Tür abzuschließen.
Translate from German to English
Ich vergaß, dass Russisch deine Muttersprache ist.
Translate from German to English
Tom wurde Kosmonaut und vergaß seine Freunde. Das ist sicherlich der Grund, weshalb ihn alle hassen.
Translate from German to English
Er vergaß alle seine Freunde.
Translate from German to English
Als der Teufel die Tür öffnete, vergaß ich mich zu fürchten.
Translate from German to English
Um seine Einsamkeit ertragen zu können, schuf Tom sich imaginäre Freunde, mit denen er interagierte. Im Laufe der Zeit vergaß er jedoch, dass diese nur in seiner Phantasie existierten.
Translate from German to English
Meine Gedanken schweiften ab, und schließlich vergaß ich sogar so zu tun, als ob ich zuhörte.
Translate from German to English
Mit einem Mal ergriff mich eine so riesige Freude, dass ich all meine Sorgen vergaß.
Translate from German to English
Nur du hast mich mit einer Freundlichkeit, in der ich bald der zarten Tochter Liebe, bald stille Neigung einer Braut zu sehn mich tief erfreute, wie mit Zauberbanden gefesselt, dass ich meine Pflicht vergaß.
Translate from German to English
Er vergaß, das Licht auszumachen.
Translate from German to English
Er vergaß ihren Namen.
Translate from German to English
Ich vergaß, die Schlüssel zu nehmen.
Translate from German to English
Ich vergaß den Fernseher auszustellen, bevor ich ins Bett ging.
Translate from German to English
Tom war betrunken und vergaß, wo er sein Auto geparkt hat
Translate from German to English
Tom vergaß, die Haustür abzuschließen.
Translate from German to English
Tom vergaß, Maria mitzuteilen, dass Johannes angerufen hatte.
Translate from German to English
Ich vergaß, sämtliche Fenster zu schließen.
Translate from German to English
In der Zwischenzeit vergaß ich diese Angelegenheit.
Translate from German to English
Großmutter vergaß wieder, ihre Pillen zu nehmen.
Translate from German to English
Ich vergaß, den Fernseher vor dem Schlafengehen auszuschalten.
Translate from German to English
Der Schaffner vergaß, mein Ticket zu entwerten.
Translate from German to English
Trotz mehrerer Erinnerungs-E-Mails vergaß sie die Verabredung.
Translate from German to English
Ich vergaß mein Gepäck. Es ist im Zug geblieben.
Translate from German to English
Ich vergaß, dass heute Samstag ist.
Translate from German to English
Die Schneekönigin küsste Kay erneut, und er vergaß ganz und gar die kleine Gerda, ihre Großmutter und alle anderen daheim.
Translate from German to English
Vielleicht vergaß sie meinen Geburtstag.
Translate from German to English
Tom vergaß Mary.
Translate from German to English
Tom vergaß, sein Fahrrad abzuschließen, und als er zurückkam, war es verschwunden.
Translate from German to English
Sie bat ihn, dass er sie später anrufen möge, doch er vergaß es.
Translate from German to English
Diese Rose hier hatte so einen wunderschönen Duft, dass man bei ihrem Duften alle seine Sorgen vergaß.
Translate from German to English
Ich vergaß, die Tür zu schließen.
Translate from German to English
Nach und nach vergaß er den Vorfall.
Translate from German to English
Tom versprach, es zu vergessen, doch bald vergaß er sein Versprechen.
Translate from German to English
Ich vergaß meinen Schirm.
Translate from German to English
Ich vergaß meine Telefonnummer.
Translate from German to English
Tom vergaß.
Translate from German to English
Tom vergaß es.
Translate from German to English
Ich vergaß, das Geschäft abzuschließen.
Translate from German to English
Ich vergaß, den Laden abzuschließen.
Translate from German to English
Tom vergaß, das Mikrophon auszuschalten, als er sich zu Maria umdrehte, um ihr etwas zu sagen.
Translate from German to English
Im Laufe des Tages kam so viel dazwischen, dass ich meinen Vorsatz, Tom zu schreiben, ganz vergaß.
Translate from German to English
Tom vergaß, seine Miete zu bezahlen.
Translate from German to English
Er vergaß mich.
Translate from German to English
Ich brauchte etwas vom Supermarkt, vergaß es dann aber.
Translate from German to English
Um Mitternacht vergaß der Vampir, dass er auf Diät war.
Translate from German to English
Sie vergaß, dem Hund zu fressen zu geben.
Translate from German to English
Er vergaß, dem Hund zu fressen zu geben.
Translate from German to English
Tom vergaß, dem Hund zu fressen zu geben.
Translate from German to English
Tom vergaß, sich die Hände zu waschen.
Translate from German to English
Tom wollte Maria einen Blumenstrauß schenken, aber das vergaß er.
Translate from German to English
Ich vergaß, dir meine Telefonnummer zu geben.
Translate from German to English
Wer Maria sah, der vergaß Helena – so schön war sie, aber trotzdem fand sie keine Liebe.
Translate from German to English
Tom vergaß, Mary von der Party zu erzählen.
Translate from German to English
Maria hat mir ihr Auto geliehen, vergaß aber, mir die Schlüssel zu geben.
Translate from German to English
Tom vergaß seine Steuererklärung zu machen.
Translate from German to English
Tom besaß eine verzauberte Flöte. Wenn er auf dieser spielte, vergaß jeder, der die Musik hörte, das, was er gerade tat, und musste dazu tanzen.
Translate from German to English
Also check out the following words: will, erbärmlich, cool, groß, König, wundervoll, Amerika, hier, um, Geld.