Learn how to use mitternacht in a German sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
Während der Sommerferien habe ich um Mitternacht Abendessen gegessen.
Translate from German to English
Ich bin spätestens um Mitternacht zu Hause.
Translate from German to English
John ist gewohnt bis Mitternacht aufzubleiben.
Translate from German to English
Die Gefängnisaufseher werden ab Mitternacht drei Tage lang streiken.
Translate from German to English
Das Feuer brach gegen Mitternacht aus.
Translate from German to English
Wir sind nach Mitternacht aufgestanden.
Translate from German to English
Es ist schon Mitternacht.
Translate from German to English
Sei vor Mitternacht zurück, oder du wirst ausgesperrt.
Translate from German to English
Der Grenzzwischenfall ereignete sich kurz nach Mitternacht.
Translate from German to English
Er kam nicht vor Mitternacht nach Hause.
Translate from German to English
Es ist Mitternacht.
Translate from German to English
Um Mitternacht gab er mir einen Ring.
Translate from German to English
Er rief mich um Mitternacht an.
Translate from German to English
Sie rief mich um Mitternacht an.
Translate from German to English
Sie haben mich um Mitternacht angerufen.
Translate from German to English
Sie hat mich um Mitternacht angerufen.
Translate from German to English
Er hat mich um Mitternacht angerufen.
Translate from German to English
Sie riefen mich um Mitternacht an.
Translate from German to English
Hier ist fast Mitternacht.
Translate from German to English
Die Gefängniswärter werden ab Mitternacht drei Tage lang streiken.
Translate from German to English
Er ist um Mitternacht angekommen.
Translate from German to English
Er kam kurz vor Mitternacht nach Hause.
Translate from German to English
Dieser Vertrag tritt ab Mitternacht in Kraft.
Translate from German to English
Abendessen wird zwischen neun Uhr und Mitternacht serviert.
Translate from German to English
Der Vorfall trug sich um Mitternacht zu.
Translate from German to English
Vorige Nacht bin ich um Mitternacht ins Bett gegangen.
Translate from German to English
Ich bin gegen Mitternacht eingeschlafen.
Translate from German to English
Im Sommer steht die Sonne nördlich von Spitzbergen um Mitternacht im Norden.
Translate from German to English
Sein Anruf kurz nach Mitternacht kam reichlich ungelegen.
Translate from German to English
Du hast wohl einen Dachschaden! Was fällt dir ein, nach Mitternacht einen solchen Lärm zu machen?
Translate from German to English
Es ist schon nach Mitternacht.
Translate from German to English
Maria mag es nicht, wenn die Eltern darauf bestehen, dass sie vor Mitternacht zurückkommt.
Translate from German to English
Ich wartete auf meinen Mann bis nach Mitternacht.
Translate from German to English
Ich bin überhaupt nicht abergläubig, aber es weiß ja jeder, dass die Toten gegen Mitternacht aus ihren Gräbern steigen, um in der Gestalt von Gespenstern spazieren zu gehn.
Translate from German to English
Ich bin überhaupt nicht abergläubig, aber jeder weiß doch, dass die Verstorbenen zur Mitternacht ihren Grüften entsteigen, um in Form von Gespenstern umherzuwandeln.
Translate from German to English
Gegen Mitternacht hört ein Gefangener einen eisernen Türriegel quietschen.
Translate from German to English
Das Gespräch dauerte bis nach Mitternacht.
Translate from German to English
Ich wartete bis nach Mitternacht auf meinen Mann.
Translate from German to English
Es war deutlich nach Mitternacht, als Tom nach Hause kam.
Translate from German to English
Wir sind nach Mitternacht aufgewacht.
Translate from German to English
Wir wachten nach Mitternacht auf.
Translate from German to English
Die Gaststätten sind vom frühen Morgen an bis Mitternacht geöffnet.
Translate from German to English
Es war Mitternacht, am Freitag, den 13., kein schlechtes Omen erschien.
Translate from German to English
Kräht der Hahn zur Abendzeit, ist's bis Mitternacht nicht weit.
Translate from German to English
Tom ging um Mitternacht ins Bett.
Translate from German to English
Tom geht gewöhnlich kurz vor Mitternacht ins Bett.
Translate from German to English
Tom fuhr um Mitternacht ab.
Translate from German to English
Tom ging um Mitternacht.
Translate from German to English
Tom reiste um Mitternacht ab.
Translate from German to English
Du triffst mich dort um Mitternacht.
Translate from German to English
Wir erreichten London um Mitternacht.
Translate from German to English
Eine Stunde Schlaf vor Mitternacht ist besser als zwei danach.
Translate from German to English
Genau um Mitternacht löschte ich meine letzte Zigarette.
Translate from German to English
Der Tod trat zwischen Mitternacht und zwei Uhr morgens ein.
Translate from German to English
Es war Mitternacht.
Translate from German to English
Die Uhr schlug schon Mitternacht.
Translate from German to English
Sie tanzten bis zirka um Mitternacht.
Translate from German to English
Erst nach Mitternacht kam er wieder zu Bewusstsein.
Translate from German to English
Der Direktor sagte ganz offen, dass das Team oft bis nach Mitternacht arbeite.
Translate from German to English
Tom geht gewöhnlich vor Mitternacht ins Bett.
Translate from German to English
Wir sahen gegen Mitternacht viele Sternschnuppen.
Translate from German to English
Ich habe heute Spätschicht und komme erst gegen Mitternacht nach Hause.
Translate from German to English
Die Sitzung dauerte bis weit nach Mitternacht.
Translate from German to English
Meine Tochter muss vor Mitternacht zurück sein.
Translate from German to English
Es ist genau Mitternacht.
Translate from German to English
Ich muss unbedingt vor Mitternacht zu Hause sein.
Translate from German to English
Die Sitzung währte bis Mitternacht.
Translate from German to English
Nach Mitternacht stellen die Busse ihren Verkehr ein.
Translate from German to English
Tom ist erst kurz vor Mitternacht ins Bett gekrochen.
Translate from German to English
Ich wollte eigentlich bis Mitternacht aufbleiben, aber ich gehe schlafen: ich kann schon gar nicht mehr richtig gucken.
Translate from German to English
Am Wochenende ist es in der Innenstadt wegen all der Betrunkenen, die durch die Straßen ziehen, nach Mitternacht nicht sicher.
Translate from German to English
Am Wochenende ist es in der Innenstadt nach Mitternacht nicht sicher – wegen all der Betrunkenen, die dann durch die Straßen ziehen.
Translate from German to English
Tom bleibt fast jede Nacht bis nach Mitternacht auf.
Translate from German to English
Du solltest zu Bett gehen. Es ist fast Mitternacht.
Translate from German to English
Ihr solltet zu Bett gehen. Es ist fast Mitternacht.
Translate from German to English
Maria war in heller Sorge, als Tom um Mitternacht noch immer nicht von seiner Bergwanderung zurückgekehrt war.
Translate from German to English
Nach Mitternacht kam sie an ein geöffnetes Grab und hatte große Angst.
Translate from German to English
Ein paar Minuten nach Mitternacht knirschte der stählerne Riegel der Wohnungstür.
Translate from German to English
Kurz nach Mitternacht wehte plötzlich ein eiskalter Wind durchs Zimmer, und Maria war, als könne sie im Korridor ein leises, gespensterhaftes Heulen hören.
Translate from German to English
Um Mitternacht wollen wir Champagner trinken.
Translate from German to English
Um Mitternacht werden wir das Restaurant schließen.
Translate from German to English
Bis Mitternacht wurde gefeiert, und danach gab es viel aufzuräumen.
Translate from German to English
Manche sagen, dass jede Stunde Schlafes vor Mitternacht so viel wert ist wie zwei danach.
Translate from German to English
Ich bin gegen Mitternacht mit der Arbeit fertig.
Translate from German to English
Ich habe von sechs Uhr abends bis Mitternacht gearbeitet.
Translate from German to English
Ich habe von 18 Uhr bis Mitternacht gearbeitet.
Translate from German to English
Sie haben hart bis Mitternacht gearbeitet.
Translate from German to English
Es muss bereits nach Mitternacht sein.
Translate from German to English
Mitternacht muss schon vorbei sein.
Translate from German to English
Sie pokerten bis Mitternacht.
Translate from German to English
Sie haben sich erst kurz vor Mitternacht verabschiedet.
Translate from German to English
Noch lange nach Mitternacht lag ich wach.
Translate from German to English
Im fremden Bett kannst du nur bis Mitternacht schlafen.
Translate from German to English
Es ist bald Mitternacht. Ich bin reif fürs Bett.
Translate from German to English
Tom möchte Maria um Mitternacht küssen.
Translate from German to English
Ich bin um Mitternacht wach geworden.
Translate from German to English
Tom kommt gewöhnlich nach Mitternacht nach Hause.
Translate from German to English
Tom geht nie vor Mitternacht schlafen.
Translate from German to English
Die Party war um Mitternacht zu Ende.
Translate from German to English
Gewöhnlich gehe ich nach Mitternacht zu Bett.
Translate from German to English
Toms Hund weckte ihn kurz nach Mitternacht auf.
Translate from German to English
Also check out the following words: Höhenangst, Angsthase, Vertraue, gesucht, erklärte, sieht, ziemlich, Hiroshi, Kommunikation, komplexer.