mitternacht kelimesini Almanca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.
Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.
Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.
Ücretsiz edinBilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.
Ücretsiz edin
Während der Sommerferien habe ich um Mitternacht Abendessen gegessen.
Translate from Almanca to Türkçe
Ich bin spätestens um Mitternacht zu Hause.
Translate from Almanca to Türkçe
John ist gewohnt bis Mitternacht aufzubleiben.
Translate from Almanca to Türkçe
Die Gefängnisaufseher werden ab Mitternacht drei Tage lang streiken.
Translate from Almanca to Türkçe
Das Feuer brach gegen Mitternacht aus.
Translate from Almanca to Türkçe
Wir sind nach Mitternacht aufgestanden.
Translate from Almanca to Türkçe
Es ist schon Mitternacht.
Translate from Almanca to Türkçe
Sei vor Mitternacht zurück, oder du wirst ausgesperrt.
Translate from Almanca to Türkçe
Der Grenzzwischenfall ereignete sich kurz nach Mitternacht.
Translate from Almanca to Türkçe
Er kam nicht vor Mitternacht nach Hause.
Translate from Almanca to Türkçe
Es ist Mitternacht.
Translate from Almanca to Türkçe
Um Mitternacht gab er mir einen Ring.
Translate from Almanca to Türkçe
Er rief mich um Mitternacht an.
Translate from Almanca to Türkçe
Sie rief mich um Mitternacht an.
Translate from Almanca to Türkçe
Sie haben mich um Mitternacht angerufen.
Translate from Almanca to Türkçe
Sie hat mich um Mitternacht angerufen.
Translate from Almanca to Türkçe
Er hat mich um Mitternacht angerufen.
Translate from Almanca to Türkçe
Sie riefen mich um Mitternacht an.
Translate from Almanca to Türkçe
Hier ist fast Mitternacht.
Translate from Almanca to Türkçe
Die Gefängniswärter werden ab Mitternacht drei Tage lang streiken.
Translate from Almanca to Türkçe
Er ist um Mitternacht angekommen.
Translate from Almanca to Türkçe
Er kam kurz vor Mitternacht nach Hause.
Translate from Almanca to Türkçe
Dieser Vertrag tritt ab Mitternacht in Kraft.
Translate from Almanca to Türkçe
Abendessen wird zwischen neun Uhr und Mitternacht serviert.
Translate from Almanca to Türkçe
Der Vorfall trug sich um Mitternacht zu.
Translate from Almanca to Türkçe
Vorige Nacht bin ich um Mitternacht ins Bett gegangen.
Translate from Almanca to Türkçe
Ich bin gegen Mitternacht eingeschlafen.
Translate from Almanca to Türkçe
Im Sommer steht die Sonne nördlich von Spitzbergen um Mitternacht im Norden.
Translate from Almanca to Türkçe
Sein Anruf kurz nach Mitternacht kam reichlich ungelegen.
Translate from Almanca to Türkçe
Du hast wohl einen Dachschaden! Was fällt dir ein, nach Mitternacht einen solchen Lärm zu machen?
Translate from Almanca to Türkçe
Es ist schon nach Mitternacht.
Translate from Almanca to Türkçe
Maria mag es nicht, wenn die Eltern darauf bestehen, dass sie vor Mitternacht zurückkommt.
Translate from Almanca to Türkçe
Ich wartete auf meinen Mann bis nach Mitternacht.
Translate from Almanca to Türkçe
Ich bin überhaupt nicht abergläubig, aber es weiß ja jeder, dass die Toten gegen Mitternacht aus ihren Gräbern steigen, um in der Gestalt von Gespenstern spazieren zu gehn.
Translate from Almanca to Türkçe
Ich bin überhaupt nicht abergläubig, aber jeder weiß doch, dass die Verstorbenen zur Mitternacht ihren Grüften entsteigen, um in Form von Gespenstern umherzuwandeln.
Translate from Almanca to Türkçe
Gegen Mitternacht hört ein Gefangener einen eisernen Türriegel quietschen.
Translate from Almanca to Türkçe
Das Gespräch dauerte bis nach Mitternacht.
Translate from Almanca to Türkçe
Ich wartete bis nach Mitternacht auf meinen Mann.
Translate from Almanca to Türkçe
Es war deutlich nach Mitternacht, als Tom nach Hause kam.
Translate from Almanca to Türkçe
Wir sind nach Mitternacht aufgewacht.
Translate from Almanca to Türkçe
Wir wachten nach Mitternacht auf.
Translate from Almanca to Türkçe
Die Gaststätten sind vom frühen Morgen an bis Mitternacht geöffnet.
Translate from Almanca to Türkçe
Es war Mitternacht, am Freitag, den 13., kein schlechtes Omen erschien.
Translate from Almanca to Türkçe
Kräht der Hahn zur Abendzeit, ist's bis Mitternacht nicht weit.
Translate from Almanca to Türkçe
Tom ging um Mitternacht ins Bett.
Translate from Almanca to Türkçe
Tom geht gewöhnlich kurz vor Mitternacht ins Bett.
Translate from Almanca to Türkçe
Tom fuhr um Mitternacht ab.
Translate from Almanca to Türkçe
Tom ging um Mitternacht.
Translate from Almanca to Türkçe
Tom reiste um Mitternacht ab.
Translate from Almanca to Türkçe
Du triffst mich dort um Mitternacht.
Translate from Almanca to Türkçe
Wir erreichten London um Mitternacht.
Translate from Almanca to Türkçe
Eine Stunde Schlaf vor Mitternacht ist besser als zwei danach.
Translate from Almanca to Türkçe
Genau um Mitternacht löschte ich meine letzte Zigarette.
Translate from Almanca to Türkçe
Der Tod trat zwischen Mitternacht und zwei Uhr morgens ein.
Translate from Almanca to Türkçe
Es war Mitternacht.
Translate from Almanca to Türkçe
Die Uhr schlug schon Mitternacht.
Translate from Almanca to Türkçe
Sie tanzten bis zirka um Mitternacht.
Translate from Almanca to Türkçe
Erst nach Mitternacht kam er wieder zu Bewusstsein.
Translate from Almanca to Türkçe
Der Direktor sagte ganz offen, dass das Team oft bis nach Mitternacht arbeite.
Translate from Almanca to Türkçe
Tom geht gewöhnlich vor Mitternacht ins Bett.
Translate from Almanca to Türkçe
Wir sahen gegen Mitternacht viele Sternschnuppen.
Translate from Almanca to Türkçe
Ich habe heute Spätschicht und komme erst gegen Mitternacht nach Hause.
Translate from Almanca to Türkçe
Die Sitzung dauerte bis weit nach Mitternacht.
Translate from Almanca to Türkçe
Meine Tochter muss vor Mitternacht zurück sein.
Translate from Almanca to Türkçe
Es ist genau Mitternacht.
Translate from Almanca to Türkçe
Ich muss unbedingt vor Mitternacht zu Hause sein.
Translate from Almanca to Türkçe
Die Sitzung währte bis Mitternacht.
Translate from Almanca to Türkçe
Nach Mitternacht stellen die Busse ihren Verkehr ein.
Translate from Almanca to Türkçe
Tom ist erst kurz vor Mitternacht ins Bett gekrochen.
Translate from Almanca to Türkçe
Ich wollte eigentlich bis Mitternacht aufbleiben, aber ich gehe schlafen: ich kann schon gar nicht mehr richtig gucken.
Translate from Almanca to Türkçe
Am Wochenende ist es in der Innenstadt wegen all der Betrunkenen, die durch die Straßen ziehen, nach Mitternacht nicht sicher.
Translate from Almanca to Türkçe
Am Wochenende ist es in der Innenstadt nach Mitternacht nicht sicher – wegen all der Betrunkenen, die dann durch die Straßen ziehen.
Translate from Almanca to Türkçe
Tom bleibt fast jede Nacht bis nach Mitternacht auf.
Translate from Almanca to Türkçe
Du solltest zu Bett gehen. Es ist fast Mitternacht.
Translate from Almanca to Türkçe
Ihr solltet zu Bett gehen. Es ist fast Mitternacht.
Translate from Almanca to Türkçe
Maria war in heller Sorge, als Tom um Mitternacht noch immer nicht von seiner Bergwanderung zurückgekehrt war.
Translate from Almanca to Türkçe
Nach Mitternacht kam sie an ein geöffnetes Grab und hatte große Angst.
Translate from Almanca to Türkçe
Ein paar Minuten nach Mitternacht knirschte der stählerne Riegel der Wohnungstür.
Translate from Almanca to Türkçe
Kurz nach Mitternacht wehte plötzlich ein eiskalter Wind durchs Zimmer, und Maria war, als könne sie im Korridor ein leises, gespensterhaftes Heulen hören.
Translate from Almanca to Türkçe
Um Mitternacht wollen wir Champagner trinken.
Translate from Almanca to Türkçe
Um Mitternacht werden wir das Restaurant schließen.
Translate from Almanca to Türkçe
Bis Mitternacht wurde gefeiert, und danach gab es viel aufzuräumen.
Translate from Almanca to Türkçe
Manche sagen, dass jede Stunde Schlafes vor Mitternacht so viel wert ist wie zwei danach.
Translate from Almanca to Türkçe
Ich bin gegen Mitternacht mit der Arbeit fertig.
Translate from Almanca to Türkçe
Ich habe von sechs Uhr abends bis Mitternacht gearbeitet.
Translate from Almanca to Türkçe
Ich habe von 18 Uhr bis Mitternacht gearbeitet.
Translate from Almanca to Türkçe
Sie haben hart bis Mitternacht gearbeitet.
Translate from Almanca to Türkçe
Es muss bereits nach Mitternacht sein.
Translate from Almanca to Türkçe
Mitternacht muss schon vorbei sein.
Translate from Almanca to Türkçe
Sie pokerten bis Mitternacht.
Translate from Almanca to Türkçe
Sie haben sich erst kurz vor Mitternacht verabschiedet.
Translate from Almanca to Türkçe
Noch lange nach Mitternacht lag ich wach.
Translate from Almanca to Türkçe
Im fremden Bett kannst du nur bis Mitternacht schlafen.
Translate from Almanca to Türkçe
Es ist bald Mitternacht. Ich bin reif fürs Bett.
Translate from Almanca to Türkçe
Tom möchte Maria um Mitternacht küssen.
Translate from Almanca to Türkçe
Ich bin um Mitternacht wach geworden.
Translate from Almanca to Türkçe
Tom kommt gewöhnlich nach Mitternacht nach Hause.
Translate from Almanca to Türkçe
Tom geht nie vor Mitternacht schlafen.
Translate from Almanca to Türkçe
Die Party war um Mitternacht zu Ende.
Translate from Almanca to Türkçe
Gewöhnlich gehe ich nach Mitternacht zu Bett.
Translate from Almanca to Türkçe
Toms Hund weckte ihn kurz nach Mitternacht auf.
Translate from Almanca to Türkçe
Ayrıca şu kelimelere de göz atın: bedeuten, Sex, vollkommen, idiotisch, komplizierte, Maschine, Stundenplan, Ausweis, Pinguinbaby, niedlich.