German example sentences with "gewicht"

Learn how to use gewicht in a German sentence. Over 100 hand-picked examples.

Try Mate's Mac app

Translate in Safari and other macOS apps in one click.

try for free

Try Mate's iOS app

Translate in Safari, Mail, PDFs, and other apps in one click.

Try Mate's Chrome extension

Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.

Get for free

Try Mate apps

Install it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.

Get for free

Zweihundertfünfzig Kilogramm sind sogar für einen Sumoringer ein außergewöhnliches Gewicht.
Translate from German to English

Sein Gewicht hat sich in den letzten 10 Jahren verdoppelt.
Translate from German to English

Das Eis auf dem See ist zu dünn um dein Gewicht zu tragen.
Translate from German to English

Der Boxer musste für den Titelkampf Gewicht verlieren.
Translate from German to English

Die Wände trugen das gesamte Gewicht des Dachs.
Translate from German to English

Die Eisfläche des Sees konnte sein Gewicht nicht tragen.
Translate from German to English

Diese eine Feder trägt das ganze Gewicht des Autos.
Translate from German to English

Das Eis wird unter deinem Gewicht brechen.
Translate from German to English

Der Bambus biegt sich unter dem Gewicht des Schnees.
Translate from German to English

Du darfst nicht an Gewicht zunehmen.
Translate from German to English

Wie sind Ihre Größe und Ihr Gewicht?
Translate from German to English

Es ist, als wenn sich ein Gewicht von meinen Schultern löst.
Translate from German to English

Tomiko hat mein Gewicht erraten.
Translate from German to English

Sein Gewicht ist doppelt so hoch wie vor zehn Jahren.
Translate from German to English

Ich mach mir nur Sorgen um mein Gewicht.
Translate from German to English

Ich habe ein kleines Gewicht verloren.
Translate from German to English

Salz wird nach Gewicht verkauft.
Translate from German to English

Das Eis ist so dünn, dass es dein Gewicht nicht tragen würde.
Translate from German to English

Das Eis zerbrach unter dem Gewicht.
Translate from German to English

Das Eis ist zu dünn, um dein Gewicht zu tragen.
Translate from German to English

Wer an Gewicht abnehmen will, muss erst einmal an Willen zunehmen!
Translate from German to English

Der Stuhl quietschte unter ihrem Gewicht.
Translate from German to English

Seine Meinungen haben Gewicht.
Translate from German to English

Früher war ein Buch sein Gewicht in Silber wert, wenn nicht sogar in Gold.
Translate from German to English

Darf ich nach Ihrem Gewicht fragen?
Translate from German to English

Dies ist eine bewährte Methode, um das Gewicht zu reduzieren.
Translate from German to English

Das Gewicht von Gold misst man in Gramm.
Translate from German to English

Die Bemerkung, die du auf der Party über Lisas Gewicht gemacht hast, war total unnötig.
Translate from German to English

In vielen europäischen Küchen gibt es Waagen, weil trockene Zutaten dort nach Gewicht abgemessen werden, anders als in Amerika, wo sie nach Volumen abgemessen werden.
Translate from German to English

Ist diese Leiter stark genug, um mein Gewicht auszuhalten?
Translate from German to English

Das Eis ist zu dünn, um dein Gewicht auszuhalten.
Translate from German to English

Der alte Stuhl knarrte unter seinem Gewicht.
Translate from German to English

Der alte Stuhl knarrte unter ihrem Gewicht.
Translate from German to English

Das Eis hat unter seinem Gewicht nachgegeben.
Translate from German to English

Am Marathonlauf willst du teilgenommen haben, mit deinem Gewicht? Das nehme ich dir nicht ab.
Translate from German to English

Ich habe in letzter Zeit Gewicht verloren.
Translate from German to English

Es ist, als ob sich ein Gewicht von meinen Schultern löst.
Translate from German to English

Das Eis auf dem See konnte sein Gewicht nicht tragen.
Translate from German to English

Überwachen Sie Ihr Gewicht?
Translate from German to English

Überwachst du dein Gewicht?
Translate from German to English

Selbst ich, der ich viel träume, kenne Zeiten, in denen der Traum mich flieht. Dann erscheinen mir die Dinge deutlich. Der Nebel, in den ich mich hülle, löst sich auf. Und alle sichtbaren Kanten verletzen das Fleisch meiner Seele. Alles wahrnehmbar Harte schmerzt, denn ich erkenne es als hart. Alles sichtbare Gewicht der Dinge lastet auf mir im Inneren meiner Seele.
Translate from German to English

Ich strebe an ein Model zu werden, und weiß, dass ich mein Gewicht verringern muss, damit man mich als Kandidatin ernst nimmt.
Translate from German to English

Das hat kein großes Gewicht. Sie können es als Päckchen schicken. Ein Paket würde mehr kosten.
Translate from German to English

Sie sollten Meinungen nicht das gleiche Gewicht geben, wie Sie es bei Fakten tun.
Translate from German to English

Ich sorge mich um mein Gewicht.
Translate from German to English

Das Neugeborene hat ein Gewicht von 6 Kilogramm und misst mehr als einen halben Meter Länge.
Translate from German to English

Dieser Tablet-Computer hat ein niedriges Gewicht, aber dafür einen hohen Preis.
Translate from German to English

Ich denke, es ist Zeit für mich, etwas an Gewicht zu verlieren.
Translate from German to English

Die Pfeiler tragen das Gewicht des Daches.
Translate from German to English

Freust du dich über dein Gewicht?
Translate from German to English

Eines Tages werden alle diese Bücher ihr Gewicht in Gold wert sein.
Translate from German to English

Masse und Gewicht sind zwei unterschiedliche Begriffe der Physik.
Translate from German to English

Die Masse ist ein Maß für die Stoffmenge eines Körpers, hingegen ist das Gewicht ein Maß für die Schwerkraft die auf einen Körper wirkt.
Translate from German to English

Unsere Region wird ihr Gewicht in die Waagschale werfen, damit die bevorstehende Reform die Zuweisung von Fördermittel den Regionen anvertrauen möge.
Translate from German to English

Eine Waage wägt das Gewicht.
Translate from German to English

Eine Waage misst das Gewicht.
Translate from German to English

Mache dir nicht zu viele Gedanken um dein Gewicht.
Translate from German to English

Ihre Meinung hat ein gewisses Gewicht.
Translate from German to English

Die Konstruktion ist nicht stark genug, um ein solches Gewicht zu tragen.
Translate from German to English

Bei deinem Gewicht wird das Eis brechen.
Translate from German to English

Wo Worte selten sind, haben sie Gewicht.
Translate from German to English

Mein Gewicht beträgt achtundfünfzig Kilo.
Translate from German to English

Wie konnte Tom so schnell so viel Gewicht verlieren?
Translate from German to English

Wie hast du nur so viel Gewicht verloren?
Translate from German to English

Sie nimmt an Gewicht zu.
Translate from German to English

Forscher sagen, dass es einfacher ist, Gewicht zu verlieren, wenn man drei anständige Mahlzeiten am Tag verzehrt.
Translate from German to English

Das Brett ist stark genug, um das Gewicht zu tragen.
Translate from German to English

Ich habe ein vollkommen normales Gewicht; nur bin ich 20 Zentimeter zu klein.
Translate from German to English

Das Seil war nicht stark genug, um sein Gewicht zu tragen.
Translate from German to English

Beim Abschied wird uns oft erst klar, wie kostbar jeder Moment doch war. Wäre dieser Abschied nicht, hätte die Zeit davor wenig Gewicht.
Translate from German to English

Tom hat etwas Gewicht zugelegt.
Translate from German to English

Könnten Sie mir bitte Ihre Größe und Ihr Gewicht sagen?
Translate from German to English

Könntest du mir bitte deine Größe und dein Gewicht sagen?
Translate from German to English

Man kann wohl sagen, dass die Bälle beide das gleiche Gewicht haben.
Translate from German to English

Er hat Gewicht zugelegt.
Translate from German to English

Hätten wir alle einen Glauben, Gott und das gemeine Beste vor Augen, guten Frieden und rechtes Gericht, eine Elle, Maß und Gewicht, gleiche Münze und gutes Geld, so stünde es wohl in aller Welt.
Translate from German to English

Daran erkenn ich den gelehrten Herrn! Was ihr nicht tastet, steht euch meilenfern, Was ihr nicht fasst, das fehlt euch ganz und gar, Was ihr nicht rechnet, glaubt ihr, sei nicht wahr, Was ihr nicht wägt, hat für euch kein Gewicht, Was ihr nicht münzt, das, meint ihr, gelte nicht.
Translate from German to English

Nicht einer von ihnen war in der Lage, das Gewicht zu heben.
Translate from German to English

Ich habe an Gewicht zugelegt.
Translate from German to English

Unter Mäßigung wird verstanden: die einen wollen Tag, die andern wollen Nacht, der Minister aber will Mondschein, um beide Parteien zu befriedigen. Er betrachtet sich als die Zunge der Waage, die nur so lange aufrecht steht, als gleiches Gewicht in beiden Schalen liegt.
Translate from German to English

Sei vorsichtig! Die Stufe könnte unter deinem Gewicht einbrechen!
Translate from German to English

Bist du mit deinem Gewicht zufrieden?
Translate from German to English

Maria war gerührt, wie respektvoll Tom mit den Kindern umging. War das vielleicht der Grund, warum sein Wort Gewicht bei ihnen hatte?
Translate from German to English

Ich habe mein Gewicht gehalten, obgleich viele meiner Freunde zugenommen haben, als sie älter wurden.
Translate from German to English

Das Eis ist zu dünn, um Ihr Gewicht zu tragen.
Translate from German to English

Die Dinge haben nicht ihr eigenes Gewicht, sondern das, welches wir ihnen geben.
Translate from German to English

Diese Balken werden das Gewicht des Daches nicht tragen können.
Translate from German to English

Das Bett brach unter Toms Gewicht zusammen.
Translate from German to English

Wir legen den Worten zuviel Gewicht bei: Mit unserer geschwätzigen Erziehung erzeugen wir nur Schwätzer.
Translate from German to English

Maria ist nicht zu dick, sie ist nur zu klein für ihr Gewicht.
Translate from German to English

Wenn Worte selten sind, haben sie Gewicht.
Translate from German to English

Das Eis wird unter unserem Gewicht brechen.
Translate from German to English

Nach dem Eierlegen hat eine Henne weniger Gewicht als zuvor.
Translate from German to English

Du machst dir zu viele Gedanken um dein Gewicht.
Translate from German to English

Hast du Probleme, dein Gewicht zu reduzieren?
Translate from German to English

Tom hat Gewicht zugelegt.
Translate from German to English

Der Zweig bog sich unter dem Gewicht des Schnees.
Translate from German to English

Ein elektronisches Klavier ist ein Musikinstrument, dessen ursprüngliche Bestimmung es war, ein akustisches Klavier zu ersetzen, ohne dessen großes Gewicht und hohen Preis aufzuweisen.
Translate from German to English

Ein Lot ist ein Werkzeug, das aus einem Gewicht und einer Schnur besteht. Ein Maurer benutzt ein Lot, um die senkrechte Ausrichtung eines Bauteils zu prüfen. Ein Seemann misst damit die Tiefe eines Sees oder Meeres.
Translate from German to English

Ich muss mir über mein Gewicht keine Gedanken machen.
Translate from German to English

Tom stemmte sich mit seinem ganzen Gewicht gegen die Tür.
Translate from German to English

Also check out the following words: mache, liegt, daran, du, allein, willst, passieren, Manchmal, er, seltsamer.