Learn how to use gegenteil in a German sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
Und doch, auch das Gegenteil ist immer wahr.
Translate from German to English
„Bist du fertig?“ – „Im Gegenteil. Ich habe noch nicht einmal begonnen.“
Translate from German to English
Das Gegenteil von unpraktisch ist praktisch.
Translate from German to English
Du sagst etwas und dann machst du genau das Gegenteil.
Translate from German to English
Meine Meinung ist das Gegenteil von deiner.
Translate from German to English
Zum Beispiel ist "Traurigkeit" das Gegenteil von "Freude".
Translate from German to English
"Schnell" ist das Gegenteil von "langsam".
Translate from German to English
Mary ist nicht arm, sie ist im Gegenteil eher reich.
Translate from German to English
Er ist aufrichtig und fleißig, aber sein Bruder ist genau das Gegenteil.
Translate from German to English
Wie sehr man sich auch anstrengt, man nimmt nicht ein einziges Kilo ab. Im Gegenteil, das Körpergewicht nimmt sogar ein wenig zu. Das ist die Stagnationsphase einer Diät.
Translate from German to English
Aufwachen ist das Gegenteil von Einschlafen.
Translate from German to English
Sich bereichern ist das Gegenteil von verarmen.
Translate from German to English
Ich habe keinen Beweis für das Gegenteil.
Translate from German to English
Er ist nicht faul. Im Gegenteil, ich glaube, dass er hart arbeitet.
Translate from German to English
Ein seltsames deutsches Wort ist „entfernen“, denn die Vorsilbe „ent-“ bedeutet, dass man etwas fortnimmt, in diesem Fall also die Ferne fortnimmt, sich also nähert, was aber das genaue Gegenteil der wirklichen Bedeutung von „entfernen“ ist.
Translate from German to English
Das Gegenteil von Frieden ist Krieg.
Translate from German to English
Genau das Gegenteil ist wahr: Es gibt nichts nach dem Tod, aber eine Ewigkeit auf der Erde.
Translate from German to English
Ich glaube, du liebst deinen Job. - Im Gegenteil, ich hasse ihn!
Translate from German to English
Sie sagen, er wäre schuldig, aber ich bin vom Gegenteil überzeugt.
Translate from German to English
Du denkst ich hätte nichts zu tun; im Gegenteil, ich bin sehr beschäftigt.
Translate from German to English
Seine Bemerkungen bewirkten das Gegenteil.
Translate from German to English
Und doch ist das Gegenteil genauso wahr.
Translate from German to English
Der Vorteil der Klugheit besteht darin, dass man sich dumm stellen kann. Das Gegenteil ist schon schwieriger.
Translate from German to English
Sterben ist nicht das Gegenteil von leben: man verbringt sein Leben damit, zu leben und verbringt nicht seinen Tod mit dem Sterben.
Translate from German to English
Die Tatsache, dass es mehr junge Deppen gibt, beweist nicht, dass es keine alten gäbe, im Gegenteil...
Translate from German to English
Es kann passieren, dass ein Maultier das Gegenteil von dem macht, was du willst.
Translate from German to English
Die Zivilgesellschaft arbeite nicht darauf hin, den Staat zu schwächen, ganz im Gegenteil; sie wirkt darauf hin, dass der Staat seine Funktion wiedererlangt.
Translate from German to English
Tod ist das absolute Gegenteil des Lebens.
Translate from German to English
Reich zu sein hat seine Vorteile. Man hat zwar oft genug versucht, das Gegenteil zu beweisen, doch so recht gelungen ist die nie.
Translate from German to English
Immer wenn ich eine abweichende Meinung zum Ausdruck bringe, dann sagst du, dass deiner Meinung nach meine Meinung falsch sei. Das vielleicht im Gegenteil meine Meinung richtig und deine falsch ist, hast du diese Möglichkeit schon irgendwann einmal in Erwägung gezogen?
Translate from German to English
Sie tat das genaue Gegenteil von dem, was ich wollte.
Translate from German to English
Ganz im Gegenteil, es wird alles immer mysteriöser und verzwickter.
Translate from German to English
Im Gegenteil, so etwas habe ich nie gesagt.
Translate from German to English
Unter Waschzwang leidet mein kleiner Sohn nicht gerade - im Gegenteil!
Translate from German to English
Er tat das Gegenteil.
Translate from German to English
Er machte das Gegenteil.
Translate from German to English
Er hat das Gegenteil gemacht.
Translate from German to English
Er hat das Gegenteil getan.
Translate from German to English
Die Lage hat sich in ihr Gegenteil verkehrt.
Translate from German to English
"Bist du fertig?" "Im Gegenteil, ich fange gerade an."
Translate from German to English
An sich ist Müßiggang nicht Wurzel allen Übels, sondern ist, im Gegenteil, ein geradezu göttliches Leben, solange man sich nicht langweilt.
Translate from German to English
Greif jene an, die heute sind wie gestern und morgen wie heute, die von alten Kalenderblättern unzählige Fotokopien machen und das Leben nennen und die zittern vor Angst, dass jemand das Gegenteil behaupten könnte.
Translate from German to English
Wir haben selten erfreuliche Botschaften zum Nahen Osten zu verkünden, im Gegenteil: die Lage ist dort häufig sehr ernst.
Translate from German to English
Während ich so sprach, tat ich genau das Gegenteil.
Translate from German to English
Freunde in der Not wären selten? - Im Gegenteil! Kaum hat man mit einem Freundschaft gemacht, so ist er auch schon in der Not und will Geld geliehen haben.
Translate from German to English
Sie machte gerade das Gegenteil von dem, was ich wollte.
Translate from German to English
Sie sagte, dass das, was sie machen würden, das Gegenteil von dem wäre, was den Leitlinien der Firma bezüglich sexueller Belästigung entspräche.
Translate from German to English
Soll ich schreiben „Das beeindruckte“ oder „Das machte Eindruck“? Der erste Ausdruck ist kürzer und einfacher, aber vielleicht macht der zweite Ausdruck mehr Eindruck. Oder ist das Gegenteil der Fall? Ist es die Einfachheit, die mehr beeindruckt?
Translate from German to English
Ich bin das Gegenteil von dir.
Translate from German to English
Das Gegenteil ist der Fall.
Translate from German to English
Ganz im Gegenteil, Tom hat mein Leben positiv beeinflusst, seit ich ihm begegnet bin.
Translate from German to English
Er behauptete das Gegenteil.
Translate from German to English
Einst liebte er sie, doch nun fühlt er das Gegenteil.
Translate from German to English
"Bist du fertig?" "Ganz im Gegenteil, ich habe gerade erst angefangen."
Translate from German to English
Die Erzählung stellt eine Gruppe von vier Freunden dar. Jeder ist das Gegenteil eines jedes anderen, und dennoch knüpfen sie untereinander tiefgehende Bindungen.
Translate from German to English
Er hat mir genau das Gegenteil gesagt!
Translate from German to English
Er hat das Gegenteil von dem getan, worum ich ihn gebeten hatte.
Translate from German to English
Es gibt triviale Wahrheiten und es gibt große Wahrheiten. Das Gegenteil einer trivialen Wahrheit ist einfach falsch. Das Gegenteil einer großen Wahrheit ist auch wahr.
Translate from German to English
Es gibt triviale Wahrheiten und es gibt große Wahrheiten. Das Gegenteil einer trivialen Wahrheit ist einfach falsch. Das Gegenteil einer großen Wahrheit ist auch wahr.
Translate from German to English
Das genaue Gegenteil, das allgemein geglaubt wird, ist meistens die Wahrheit.
Translate from German to English
„Was ist das Gegenteil des Satzes ‚Alle Schwäne sind weiß‘?“ — „Das ist leicht. Das Gegenteil lautet: ‚Es gibt einen Schwan, der nicht weiß ist.‘“
Translate from German to English
„Was ist das Gegenteil des Satzes ‚Alle Schwäne sind weiß‘?“ — „Das ist leicht. Das Gegenteil lautet: ‚Es gibt einen Schwan, der nicht weiß ist.‘“
Translate from German to English
Statt auszuspannen, arbeitete er ganz im Gegenteil noch eifriger als sonst.
Translate from German to English
Das Leben ist voll von Widersprüchen, und von jeder Wahrheit ist auch das Gegenteil wahr.
Translate from German to English
Grade das Gegenteil tun heißt auch nachahmen, es heißt nämlich das Gegenteil nachahmen.
Translate from German to English
Grade das Gegenteil tun heißt auch nachahmen, es heißt nämlich das Gegenteil nachahmen.
Translate from German to English
Gilt eine Aussage A dann und nur dann, wenn eine andere, absurde Aussage B erfüllt ist, so kann man schließen, dass das Gegenteil von A richtig ist.
Translate from German to English
Zuerst schien alles sehr gut zu sein, doch nach Ablauf einer Woche verkehrte sich alles ins Gegenteil.
Translate from German to English
Das Gegenteil von Gut ist nicht Böse, sondern gut gemeint.
Translate from German to English
Das Gegenteil von schlecht muss nicht gut sein — es kann noch schlechter sein.
Translate from German to English
Wer mit einem Baum sprechen kann, braucht keinen Psychiater. Nur meinen die meisten Menschen das Gegenteil.
Translate from German to English
Oft bilden Frauen sich ein, Initiative ergriffen zu haben, wenn sie das Gegenteil von dem tun, was der Mann von ihnen verlangt.
Translate from German to English
Das Gegenteil von dem, was Sie eben widerrufen haben, wollen Sie zurücknehmen? Warten Sie einen Moment; ich brauche etwas Zeit, um darüber nachzudenken, was das bedeutet.
Translate from German to English
Auch das Gegenteil kommt vor.
Translate from German to English
Manchmal ist auch das Gegenteil der Fall.
Translate from German to English
Das Gegenteil von Liebe ist nicht Hass, sondern Gleichgültigkeit.
Translate from German to English
Er war sich ganz sicher, dass er richtig liegt. Leider war das Gegenteil der Fall.
Translate from German to English
Der da sagt, dass ein Gott sei, sagt mehr als er weiß, und der das Gegenteil sagt, desgleichen.
Translate from German to English
An der Börse ist alles möglich, auch das Gegenteil.
Translate from German to English
Wie es der Charakter der großen Geister ist, mit wenigen Worten viel zu sagen, so besitzen im Gegenteil die kleinen Geister die Gabe, viel zu sprechen und nichts zu sagen.
Translate from German to English
Es ist wohl wahr, dass, wie es jemand sagte, die Frau der Natur näher ist als der Mann, und sie im Hinblick auf natürliche Dinge im Allgemeinen weniger Scham empfindet als wir, obgleich wir, wenn wir jung sind und sie nicht kennen, uns immer das Gegenteil denken.
Translate from German to English
Zu Anfang wird sie von allen gemocht, doch nach einer Weile — ist das Gegenteil der Fall.
Translate from German to English
Gerade das Gegenteil tun heißt auch nachahmen, es heißt nämlich das Gegenteil nachahmen.
Translate from German to English
Gerade das Gegenteil tun heißt auch nachahmen, es heißt nämlich das Gegenteil nachahmen.
Translate from German to English
Gerade das Gegenteil tun heißt auch nachahmen.
Translate from German to English
Ein Wissenschaftler ist jemand, dessen Einsichten größer sind als seine Wirkungsmöglichkeiten. Das Gegenteil sind Politiker.
Translate from German to English
„Du wolltest einfach meine Stimme nicht hören?“, fragte Tom verwundert. „Ich bin es gewohnt, dass Frauen mir das Gegenteil davon sagen.“
Translate from German to English
Die Arbeit ist keine Mühsal, sondern im Gegenteil ein Vergnügen, wenn sie freiwillig getan wird, mit dem Wissen, dass man für das Gemeinwohl arbeitet und nicht für irgendeinen räuberischen Herrn.
Translate from German to English
Ich bereue nicht, dass ich einen Teil meiner Freizeit dem Esperantolernen gewidmet habe. Im Gegenteil, ich bin stolz darauf, dass ich in der Lage bin, mich mit Ausländern zu unterhalten, die weder Deutsch noch Englisch oder Französisch sprechen können.
Translate from German to English
Ich bereue nicht, dass ich einen Teil meiner freien Zeit, dem Esperantolernen gewidmet habe. Im Gegenteil, ich bin stolz, dass ich in der Lage bin, mich mit Ausländern, die weder Deutsch noch Englisch oder Französisch sprechen, unterhalten zu können.
Translate from German to English
China beutet Tibet nicht aus, im Gegenteil — aber es fordert den Tibetern einen großen Tribut ab: den Verzicht auf die eigene Lebensweise.
Translate from German to English
In unsern Tagen scheint jedes Ding mit seinem Gegenteil schwanger zu gehen.
Translate from German to English
Das Gegenteil ist richtig.
Translate from German to English
Jede Meinung ist gültig. Gut. Das sagt ihr. Ich sage das Gegenteil. Das ist meine Meinung: lasst sie gefälligst gelten!
Translate from German to English
„Ist dir mit den langen Ärmeln nicht zu warm, Tom?“ – „Ganz im Gegenteil! Mir ist sogar so noch kalt.“ – „Im Ernst? Ich fasse es nicht!“
Translate from German to English
Wenn ich mit intellektuellen Freunden spreche, festigt sich in mir die Überzeugung, vollkommenes Glück sei ein unerreichbarer Wunschtraum. Spreche ich dagegen mit meinem Gärtner, bin ich vom Gegenteil überzeugt.
Translate from German to English
Unzureichend? Ganz im Gegenteil; das ist völlig ausreichend.
Translate from German to English
Toms Liebe zu Maria hat aus ihm einen anderen Menschen gemacht. All seine schlechten Eigenschaften haben sich in ihr Gegenteil verkehrt.
Translate from German to English
Zuerst war alles gut und schön, doch dann begann es sich ins Gegenteil zu verkehren.
Translate from German to English
Die Flugzeuge, die vor sechzig Jahren über Berlin flogen, warfen keine Bomben ab; im Gegenteil: Sie lieferten Lebensmittel.
Translate from German to English
Das Gegenteil der Freizeit ist die Arbeitszeit.
Translate from German to English