Deutsch Beispielsätze mit "gegenteil"

Lernen Sie, wie man gegenteil in einem Deutsch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.

Probieren Sie die Mate Mac-App aus

Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.

kostenlos ausprobieren

Probieren Sie die Mate iOS-App aus

Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.

Probieren Sie die Mate Chrome-Erweiterung aus

Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.

Kostenlos ausprobieren

Probieren Sie Mate-Apps aus

Installieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.

Kostenlos ausprobieren

Und doch, auch das Gegenteil ist immer wahr.
Translate from Deutsch to Deutsch

„Bist du fertig?“ – „Im Gegenteil. Ich habe noch nicht einmal begonnen.“
Translate from Deutsch to Deutsch

Das Gegenteil von unpraktisch ist praktisch.
Translate from Deutsch to Deutsch

Du sagst etwas und dann machst du genau das Gegenteil.
Translate from Deutsch to Deutsch

Meine Meinung ist das Gegenteil von deiner.
Translate from Deutsch to Deutsch

Zum Beispiel ist "Traurigkeit" das Gegenteil von "Freude".
Translate from Deutsch to Deutsch

"Schnell" ist das Gegenteil von "langsam".
Translate from Deutsch to Deutsch

Mary ist nicht arm, sie ist im Gegenteil eher reich.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er ist aufrichtig und fleißig, aber sein Bruder ist genau das Gegenteil.
Translate from Deutsch to Deutsch

Wie sehr man sich auch anstrengt, man nimmt nicht ein einziges Kilo ab. Im Gegenteil, das Körpergewicht nimmt sogar ein wenig zu. Das ist die Stagnationsphase einer Diät.
Translate from Deutsch to Deutsch

Aufwachen ist das Gegenteil von Einschlafen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sich bereichern ist das Gegenteil von verarmen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich habe keinen Beweis für das Gegenteil.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er ist nicht faul. Im Gegenteil, ich glaube, dass er hart arbeitet.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ein seltsames deutsches Wort ist „entfernen“, denn die Vorsilbe „ent-“ bedeutet, dass man etwas fortnimmt, in diesem Fall also die Ferne fortnimmt, sich also nähert, was aber das genaue Gegenteil der wirklichen Bedeutung von „entfernen“ ist.
Translate from Deutsch to Deutsch

Das Gegenteil von Frieden ist Krieg.
Translate from Deutsch to Deutsch

Genau das Gegenteil ist wahr: Es gibt nichts nach dem Tod, aber eine Ewigkeit auf der Erde.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich glaube, du liebst deinen Job. - Im Gegenteil, ich hasse ihn!
Translate from Deutsch to Deutsch

Sie sagen, er wäre schuldig, aber ich bin vom Gegenteil überzeugt.
Translate from Deutsch to Deutsch

Du denkst ich hätte nichts zu tun; im Gegenteil, ich bin sehr beschäftigt.
Translate from Deutsch to Deutsch

Seine Bemerkungen bewirkten das Gegenteil.
Translate from Deutsch to Deutsch

Und doch ist das Gegenteil genauso wahr.
Translate from Deutsch to Deutsch

Der Vorteil der Klugheit besteht darin, dass man sich dumm stellen kann. Das Gegenteil ist schon schwieriger.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sterben ist nicht das Gegenteil von leben: man verbringt sein Leben damit, zu leben und verbringt nicht seinen Tod mit dem Sterben.
Translate from Deutsch to Deutsch

Die Tatsache, dass es mehr junge Deppen gibt, beweist nicht, dass es keine alten gäbe, im Gegenteil...
Translate from Deutsch to Deutsch

Es kann passieren, dass ein Maultier das Gegenteil von dem macht, was du willst.
Translate from Deutsch to Deutsch

Die Zivilgesellschaft arbeite nicht darauf hin, den Staat zu schwächen, ganz im Gegenteil; sie wirkt darauf hin, dass der Staat seine Funktion wiedererlangt.
Translate from Deutsch to Deutsch

Tod ist das absolute Gegenteil des Lebens.
Translate from Deutsch to Deutsch

Reich zu sein hat seine Vorteile. Man hat zwar oft genug versucht, das Gegenteil zu beweisen, doch so recht gelungen ist die nie.
Translate from Deutsch to Deutsch

Immer wenn ich eine abweichende Meinung zum Ausdruck bringe, dann sagst du, dass deiner Meinung nach meine Meinung falsch sei. Das vielleicht im Gegenteil meine Meinung richtig und deine falsch ist, hast du diese Möglichkeit schon irgendwann einmal in Erwägung gezogen?
Translate from Deutsch to Deutsch

Sie tat das genaue Gegenteil von dem, was ich wollte.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ganz im Gegenteil, es wird alles immer mysteriöser und verzwickter.
Translate from Deutsch to Deutsch

Im Gegenteil, so etwas habe ich nie gesagt.
Translate from Deutsch to Deutsch

Unter Waschzwang leidet mein kleiner Sohn nicht gerade - im Gegenteil!
Translate from Deutsch to Deutsch

Er tat das Gegenteil.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er machte das Gegenteil.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er hat das Gegenteil gemacht.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er hat das Gegenteil getan.
Translate from Deutsch to Deutsch

Die Lage hat sich in ihr Gegenteil verkehrt.
Translate from Deutsch to Deutsch

"Bist du fertig?" "Im Gegenteil, ich fange gerade an."
Translate from Deutsch to Deutsch

An sich ist Müßiggang nicht Wurzel allen Übels, sondern ist, im Gegenteil, ein geradezu göttliches Leben, solange man sich nicht langweilt.
Translate from Deutsch to Deutsch

Greif jene an, die heute sind wie gestern und morgen wie heute, die von alten Kalenderblättern unzählige Fotokopien machen und das Leben nennen und die zittern vor Angst, dass jemand das Gegenteil behaupten könnte.
Translate from Deutsch to Deutsch

Wir haben selten erfreuliche Botschaften zum Nahen Osten zu verkünden, im Gegenteil: die Lage ist dort häufig sehr ernst.
Translate from Deutsch to Deutsch

Während ich so sprach, tat ich genau das Gegenteil.
Translate from Deutsch to Deutsch

Freunde in der Not wären selten? - Im Gegenteil! Kaum hat man mit einem Freundschaft gemacht, so ist er auch schon in der Not und will Geld geliehen haben.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sie machte gerade das Gegenteil von dem, was ich wollte.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sie sagte, dass das, was sie machen würden, das Gegenteil von dem wäre, was den Leitlinien der Firma bezüglich sexueller Belästigung entspräche.
Translate from Deutsch to Deutsch

Soll ich schreiben „Das beeindruckte“ oder „Das machte Eindruck“? Der erste Ausdruck ist kürzer und einfacher, aber vielleicht macht der zweite Ausdruck mehr Eindruck. Oder ist das Gegenteil der Fall? Ist es die Einfachheit, die mehr beeindruckt?
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich bin das Gegenteil von dir.
Translate from Deutsch to Deutsch

Das Gegenteil ist der Fall.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ganz im Gegenteil, Tom hat mein Leben positiv beeinflusst, seit ich ihm begegnet bin.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er behauptete das Gegenteil.
Translate from Deutsch to Deutsch

Einst liebte er sie, doch nun fühlt er das Gegenteil.
Translate from Deutsch to Deutsch

"Bist du fertig?" "Ganz im Gegenteil, ich habe gerade erst angefangen."
Translate from Deutsch to Deutsch

Die Erzählung stellt eine Gruppe von vier Freunden dar. Jeder ist das Gegenteil eines jedes anderen, und dennoch knüpfen sie untereinander tiefgehende Bindungen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er hat mir genau das Gegenteil gesagt!
Translate from Deutsch to Deutsch

Er hat das Gegenteil von dem getan, worum ich ihn gebeten hatte.
Translate from Deutsch to Deutsch

Es gibt triviale Wahrheiten und es gibt große Wahrheiten. Das Gegenteil einer trivialen Wahrheit ist einfach falsch. Das Gegenteil einer großen Wahrheit ist auch wahr.
Translate from Deutsch to Deutsch

Es gibt triviale Wahrheiten und es gibt große Wahrheiten. Das Gegenteil einer trivialen Wahrheit ist einfach falsch. Das Gegenteil einer großen Wahrheit ist auch wahr.
Translate from Deutsch to Deutsch

Das genaue Gegenteil, das allgemein geglaubt wird, ist meistens die Wahrheit.
Translate from Deutsch to Deutsch

„Was ist das Gegenteil des Satzes ‚Alle Schwäne sind weiß‘?“ — „Das ist leicht. Das Gegenteil lautet: ‚Es gibt einen Schwan, der nicht weiß ist.‘“
Translate from Deutsch to Deutsch

„Was ist das Gegenteil des Satzes ‚Alle Schwäne sind weiß‘?“ — „Das ist leicht. Das Gegenteil lautet: ‚Es gibt einen Schwan, der nicht weiß ist.‘“
Translate from Deutsch to Deutsch

Statt auszuspannen, arbeitete er ganz im Gegenteil noch eifriger als sonst.
Translate from Deutsch to Deutsch

Das Leben ist voll von Widersprüchen, und von jeder Wahrheit ist auch das Gegenteil wahr.
Translate from Deutsch to Deutsch

Grade das Gegenteil tun heißt auch nachahmen, es heißt nämlich das Gegenteil nachahmen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Grade das Gegenteil tun heißt auch nachahmen, es heißt nämlich das Gegenteil nachahmen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Gilt eine Aussage A dann und nur dann, wenn eine andere, absurde Aussage B erfüllt ist, so kann man schließen, dass das Gegenteil von A richtig ist.
Translate from Deutsch to Deutsch

Zuerst schien alles sehr gut zu sein, doch nach Ablauf einer Woche verkehrte sich alles ins Gegenteil.
Translate from Deutsch to Deutsch

Das Gegenteil von Gut ist nicht Böse, sondern gut gemeint.
Translate from Deutsch to Deutsch

Das Gegenteil von schlecht muss nicht gut sein — es kann noch schlechter sein.
Translate from Deutsch to Deutsch

Wer mit einem Baum sprechen kann, braucht keinen Psychiater. Nur meinen die meisten Menschen das Gegenteil.
Translate from Deutsch to Deutsch

Oft bilden Frauen sich ein, Initiative ergriffen zu haben, wenn sie das Gegenteil von dem tun, was der Mann von ihnen verlangt.
Translate from Deutsch to Deutsch

Das Gegenteil von dem, was Sie eben widerrufen haben, wollen Sie zurücknehmen? Warten Sie einen Moment; ich brauche etwas Zeit, um darüber nachzudenken, was das bedeutet.
Translate from Deutsch to Deutsch

Auch das Gegenteil kommt vor.
Translate from Deutsch to Deutsch

Manchmal ist auch das Gegenteil der Fall.
Translate from Deutsch to Deutsch

Das Gegenteil von Liebe ist nicht Hass, sondern Gleichgültigkeit.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er war sich ganz sicher, dass er richtig liegt. Leider war das Gegenteil der Fall.
Translate from Deutsch to Deutsch

Der da sagt, dass ein Gott sei, sagt mehr als er weiß, und der das Gegenteil sagt, desgleichen.
Translate from Deutsch to Deutsch

An der Börse ist alles möglich, auch das Gegenteil.
Translate from Deutsch to Deutsch

Wie es der Charakter der großen Geister ist, mit wenigen Worten viel zu sagen, so besitzen im Gegenteil die kleinen Geister die Gabe, viel zu sprechen und nichts zu sagen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Es ist wohl wahr, dass, wie es jemand sagte, die Frau der Natur näher ist als der Mann, und sie im Hinblick auf natürliche Dinge im Allgemeinen weniger Scham empfindet als wir, obgleich wir, wenn wir jung sind und sie nicht kennen, uns immer das Gegenteil denken.
Translate from Deutsch to Deutsch

Zu Anfang wird sie von allen gemocht, doch nach einer Weile — ist das Gegenteil der Fall.
Translate from Deutsch to Deutsch

Gerade das Gegenteil tun heißt auch nachahmen, es heißt nämlich das Gegenteil nachahmen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Gerade das Gegenteil tun heißt auch nachahmen, es heißt nämlich das Gegenteil nachahmen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Gerade das Gegenteil tun heißt auch nachahmen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ein Wissenschaftler ist jemand, dessen Einsichten größer sind als seine Wirkungsmöglichkeiten. Das Gegenteil sind Politiker.
Translate from Deutsch to Deutsch

„Du wolltest einfach meine Stimme nicht hören?“, fragte Tom verwundert. „Ich bin es gewohnt, dass Frauen mir das Gegenteil davon sagen.“
Translate from Deutsch to Deutsch

Die Arbeit ist keine Mühsal, sondern im Gegenteil ein Vergnügen, wenn sie freiwillig getan wird, mit dem Wissen, dass man für das Gemeinwohl arbeitet und nicht für irgendeinen räuberischen Herrn.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich bereue nicht, dass ich einen Teil meiner Freizeit dem Esperantolernen gewidmet habe. Im Gegenteil, ich bin stolz darauf, dass ich in der Lage bin, mich mit Ausländern zu unterhalten, die weder Deutsch noch Englisch oder Französisch sprechen können.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich bereue nicht, dass ich einen Teil meiner freien Zeit, dem Esperantolernen gewidmet habe. Im Gegenteil, ich bin stolz, dass ich in der Lage bin, mich mit Ausländern, die weder Deutsch noch Englisch oder Französisch sprechen, unterhalten zu können.
Translate from Deutsch to Deutsch

China beutet Tibet nicht aus, im Gegenteil — aber es fordert den Tibetern einen großen Tribut ab: den Verzicht auf die eigene Lebensweise.
Translate from Deutsch to Deutsch

In unsern Tagen scheint jedes Ding mit seinem Gegenteil schwanger zu gehen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Das Gegenteil ist richtig.
Translate from Deutsch to Deutsch

Jede Meinung ist gültig. Gut. Das sagt ihr. Ich sage das Gegenteil. Das ist meine Meinung: lasst sie gefälligst gelten!
Translate from Deutsch to Deutsch

„Ist dir mit den langen Ärmeln nicht zu warm, Tom?“ – „Ganz im Gegenteil! Mir ist sogar so noch kalt.“ – „Im Ernst? Ich fasse es nicht!“
Translate from Deutsch to Deutsch

Wenn ich mit intellektuellen Freunden spreche, festigt sich in mir die Überzeugung, vollkommenes Glück sei ein unerreichbarer Wunschtraum. Spreche ich dagegen mit meinem Gärtner, bin ich vom Gegenteil überzeugt.
Translate from Deutsch to Deutsch

Unzureichend? Ganz im Gegenteil; das ist völlig ausreichend.
Translate from Deutsch to Deutsch

Toms Liebe zu Maria hat aus ihm einen anderen Menschen gemacht. All seine schlechten Eigenschaften haben sich in ihr Gegenteil verkehrt.
Translate from Deutsch to Deutsch

Zuerst war alles gut und schön, doch dann begann es sich ins Gegenteil zu verkehren.
Translate from Deutsch to Deutsch

Die Flugzeuge, die vor sechzig Jahren über Berlin flogen, warfen keine Bomben ab; im Gegenteil: Sie lieferten Lebensmittel.
Translate from Deutsch to Deutsch

Das Gegenteil der Freizeit ist die Arbeitszeit.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sehen Sie sich auch die folgenden Wörter an: dumm, dumme, Frage, stellen, beweisen, selbstverständlich, eines, Tages, bei, Wikipedia.