German example sentences with "ganze"

Learn how to use ganze in a German sentence. Over 100 hand-picked examples.

Try Mate's Mac app

Translate in Safari and other macOS apps in one click.

try for free

Try Mate's iOS app

Translate in Safari, Mail, PDFs, and other apps in one click.

Try Mate's Chrome extension

Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.

Get for free

Try Mate apps

Install it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.

Get for free

Das Ganze ist mehr als die Summe seiner Teile.
Translate from German to English

Wenn man ihm den kleinen Finger gibt, so nimmt er die ganze Hand.
Translate from German to English

Primzahlen sind wie das Leben, sie sind völlig logisch, aber es ist unmöglich, Regeln für sie zu finden, selbst wenn man seine ganze Zeit dem Nachdenken darüber widmet.
Translate from German to English

Er hatte es satt, die ganze Zeit von Leuten verunglimpft zu werden, die neidisch auf sein Können waren.
Translate from German to English

Der Fluss hat die ganze Region überschwemmt.
Translate from German to English

Es hat die ganze Nacht geschneit.
Translate from German to English

Was hast du denn die ganze Zeit gemacht!
Translate from German to English

Liebesglück dauert nur kurze Zeit, Liebeskummer dauert das ganze Leben.
Translate from German to English

Ich habe meine ganze Energie verbraucht.
Translate from German to English

Er beschwert sich die ganze Zeit.
Translate from German to English

Er gab mir das ganze Geld, das er bei sich hatte.
Translate from German to English

Weil sie den starken Kaffee getrunken hatte, konnte sie die ganze Nacht nicht schlafen.
Translate from German to English

Es gibt wohl eine ganze Menge Leute bei Sensouji.
Translate from German to English

Wie viel kostet das ganze Paket?
Translate from German to English

Sie hat die ganze Nacht geweint.
Translate from German to English

Salzen und pfeffern Sie das Ganze und geben Sie eine Prise Muskatnuss hinzu.
Translate from German to English

Der Reis soll die ganze Flüssigkeit aufnehmen.
Translate from German to English

Dieses Buch ist das literarische Äquivalent zu Haribosüßigkeiten: Man will nur eins probieren und verschlingt letztendlich die ganze Tüte.
Translate from German to English

Ich denke die ganze Zeit an euch.
Translate from German to English

Ich denke die ganze Zeit an Sie.
Translate from German to English

Die ganze Welt wünscht sich Frieden.
Translate from German to English

Sie hat die ganze Nacht das Buch gelesen.
Translate from German to English

Schütten Sie das Mehl in eine Schale und fügen Sie dann, während Sie das Ganze mit einem Holzlöffel oder einem Paar Stäbchen umrühren, nach und nach das warme Wasser hinzu.
Translate from German to English

Hier ist es das ganze Jahr über sehr kalt.
Translate from German to English

Von hier kannst du die ganze Stadt sehen.
Translate from German to English

Sie müssen es die ganze Zeit über gewusst haben.
Translate from German to English

Der Zug war so voll, dass ich die ganze Fahrt über stehen musste.
Translate from German to English

Er musste sich die ganze Nachricht einprägen.
Translate from German to English

Sein Name ist der ganze Stolz der Stadt.
Translate from German to English

Das ganze Personal ist stolz auf seine Arbeit.
Translate from German to English

Das habe ich die ganze Zeit gesagt.
Translate from German to English

Lass uns doch die ganze Nacht durch reden, oder?
Translate from German to English

Hier ist es das ganze Jahr über warm.
Translate from German to English

Die ganze Familie sieht sich ähnlich. Alle sehen genauso aus.
Translate from German to English

Das Baby war die ganze Nacht still.
Translate from German to English

Sein Einfluss erstreckte sich über das ganze Land.
Translate from German to English

Diese eine Feder trägt das ganze Gewicht des Autos.
Translate from German to English

Als das ganze Geld ausgegeben war, begannen wir, Arbeit zu suchen.
Translate from German to English

Der Fernseher lief die ganze Nacht.
Translate from German to English

Er arbeitet die ganze Nacht.
Translate from German to English

Sie arbeitet die ganze Nacht.
Translate from German to English

Ich bin schon hier die ganze Zeit gewesen.
Translate from German to English

Er gab das ganze Geld, das er geliehen hatte, zurück.
Translate from German to English

Ich glaube nicht, dass es mir gelingen wird, die ganze Arbeit heute Nachmittag zu beenden.
Translate from German to English

Ich habe die ganze Nacht lang geweint.
Translate from German to English

Ich stecke meine ganze Energie in dieses Projekt.
Translate from German to English

Ich habe ihm das ganze Geld, das ich hatte, gegeben.
Translate from German to English

Sie hat die ganze Zeit über geschlafen.
Translate from German to English

Der Film begeisterte das ganze Publikum.
Translate from German to English

Ich habe vor, die ganze Woche hierzubleiben.
Translate from German to English

Er wird heute Abend bestimmt die ganze Zeit hier sein.
Translate from German to English

Ich kann nicht das ganze Gepäck tragen.
Translate from German to English

Der Fernseher war die ganze Zeit an.
Translate from German to English

Sie las die ganze Nacht über ein Buch.
Translate from German to English

Er hat sich die ganze Geschichte ausgedacht.
Translate from German to English

Heute liebe ich die ganze Welt.
Translate from German to English

Die ganze Stadt lag im Dunkeln.
Translate from German to English

Ich gebe das ganze Geld aus.
Translate from German to English

Und heute Abend denke ich an alles, was sie das ganze Jahrhundert hinweg in Amerika gesehen hat. Den Kummer und die Hoffnung, den Kampf und den Fortschritt. Die Zeit, in der wir gesagt bekamen, dass wir nicht können, und die Leute, die am amerikanischen Glauben festhielten: Ja, wir können.
Translate from German to English

Wäre die Nase der Kleopatra kürzer gewesen, hätte sich das ganze Gesicht der Welt verändert.
Translate from German to English

Die Hitze hat mich die ganze Nacht wach gehalten.
Translate from German to English

Die Sterne schienen die ganze Zeit.
Translate from German to English

Es regnet die ganze Zeit.
Translate from German to English

Sie redete die ganze Zeit.
Translate from German to English

Seine ganze Familie arbeitet auf einem Bauernhof.
Translate from German to English

In drei Monaten werde ich das ganze Geld ausgegeben haben.
Translate from German to English

Die ganze Stadt stand in Flammen.
Translate from German to English

Im Herbst wird der ganze Berg rot.
Translate from German to English

Bestreichen Sie damit Toastbrotscheiben und bestreuen Sie das Ganze mit Pinienkernen.
Translate from German to English

Ich lief ganze zehn Meilen.
Translate from German to English

Unsere Niederlassungen erstrecken sich über das ganze Land.
Translate from German to English

Warum hast du das ganze Geld aufgebraucht?
Translate from German to English

Da er die ganze Zeit nur gespielt hatte, fiel er durch die Prüfung.
Translate from German to English

Ich war die ganze Zeit da.
Translate from German to English

Ich versuchte, sie aufzumuntern, aber sie weinte die ganze Zeit.
Translate from German to English

Eine ganze Zahl ist genau dann natürlich, wenn sie größer oder gleich 0 ist.
Translate from German to English

Der Kapitän kontrolliert das ganze Schiff.
Translate from German to English

Ich spiele das ganze Jahr über Tennis.
Translate from German to English

Letzten Endes wird die Raumfahrt nützlich für die ganze Menschheit sein.
Translate from German to English

Was kostet das ganze Paket?
Translate from German to English

Jedes Mal, wenn sie ihn betrügt, bewaffnet er sich mit einem Besen, um das ganze Haus zu putzen bis es sauberer als die Zähne des Zahnarztes ist.
Translate from German to English

Wo ist das ganze Brot geblieben?
Translate from German to English

Muiriel hat mir versprochen, dass sie mir mit meinen Mathematikhausaufgaben helfen wird, wenn ich das ganze Buch "Das Bildnis des Dorian Gray" auf Englisch lese.
Translate from German to English

Das ganze Geld ist verloren.
Translate from German to English

In Hawaii kann man das ganze Jahr lang im Meer baden.
Translate from German to English

Der Junge hat die ganze Nacht nur geschrien.
Translate from German to English

Es wird erwartet, dass die Einführung der neuen Steuer die ganze Wirtschaft beeinflussen wird.
Translate from German to English

Der ganze Verkehr kam durch den Unfall zum Stillstand.
Translate from German to English

Er arbeitet die ganze Nacht und schläft den ganzen Tag.
Translate from German to English

Mein Bruder bleibt oft die ganze Nacht lang wach.
Translate from German to English

Die ganze Klasse ist heute da.
Translate from German to English

Der ganze Zucker ist zu Boden gefallen.
Translate from German to English

Ich habe ihm versprochen, das ganze Interface zu übersetzen.
Translate from German to English

Die ganze Stadt lag in tiefem Schlaf.
Translate from German to English

Als altbekannter Taktiker bezwang Christoph Columbus einst eine ganze Piratenflotte, indem er all ihre Obst- und Gemüsevorräte stahl und ihnen damit Skorbut verpasste.
Translate from German to English

Er wusste mehr als die ganze Schule zusammen.
Translate from German to English

Ich habe eine ganze Stunde lang auf meinen Freund gewartet.
Translate from German to English

Sie weinte die ganze Nacht.
Translate from German to English

Die ganze Menschheit wird leiden, wenn ein Atomkrieg ausbricht.
Translate from German to English

Atomwaffen sind eine Bedrohung für die ganze Menschheit.
Translate from German to English

Er studiert die ganze Zeit.
Translate from German to English

Also check out the following words: Keks, essen, darfst, Mahlzeiten, fühlst, beherrschen, unmöglich, restliches, verbringen, bereuen.