Learn how to use ganze in a German sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
Das Ganze ist mehr als die Summe seiner Teile.
Translate from German to English
Wenn man ihm den kleinen Finger gibt, so nimmt er die ganze Hand.
Translate from German to English
Primzahlen sind wie das Leben, sie sind völlig logisch, aber es ist unmöglich, Regeln für sie zu finden, selbst wenn man seine ganze Zeit dem Nachdenken darüber widmet.
Translate from German to English
Er hatte es satt, die ganze Zeit von Leuten verunglimpft zu werden, die neidisch auf sein Können waren.
Translate from German to English
Der Fluss hat die ganze Region überschwemmt.
Translate from German to English
Es hat die ganze Nacht geschneit.
Translate from German to English
Was hast du denn die ganze Zeit gemacht!
Translate from German to English
Liebesglück dauert nur kurze Zeit, Liebeskummer dauert das ganze Leben.
Translate from German to English
Ich habe meine ganze Energie verbraucht.
Translate from German to English
Er beschwert sich die ganze Zeit.
Translate from German to English
Er gab mir das ganze Geld, das er bei sich hatte.
Translate from German to English
Weil sie den starken Kaffee getrunken hatte, konnte sie die ganze Nacht nicht schlafen.
Translate from German to English
Es gibt wohl eine ganze Menge Leute bei Sensouji.
Translate from German to English
Wie viel kostet das ganze Paket?
Translate from German to English
Sie hat die ganze Nacht geweint.
Translate from German to English
Salzen und pfeffern Sie das Ganze und geben Sie eine Prise Muskatnuss hinzu.
Translate from German to English
Der Reis soll die ganze Flüssigkeit aufnehmen.
Translate from German to English
Dieses Buch ist das literarische Äquivalent zu Haribosüßigkeiten: Man will nur eins probieren und verschlingt letztendlich die ganze Tüte.
Translate from German to English
Ich denke die ganze Zeit an euch.
Translate from German to English
Ich denke die ganze Zeit an Sie.
Translate from German to English
Die ganze Welt wünscht sich Frieden.
Translate from German to English
Sie hat die ganze Nacht das Buch gelesen.
Translate from German to English
Schütten Sie das Mehl in eine Schale und fügen Sie dann, während Sie das Ganze mit einem Holzlöffel oder einem Paar Stäbchen umrühren, nach und nach das warme Wasser hinzu.
Translate from German to English
Hier ist es das ganze Jahr über sehr kalt.
Translate from German to English
Von hier kannst du die ganze Stadt sehen.
Translate from German to English
Sie müssen es die ganze Zeit über gewusst haben.
Translate from German to English
Der Zug war so voll, dass ich die ganze Fahrt über stehen musste.
Translate from German to English
Er musste sich die ganze Nachricht einprägen.
Translate from German to English
Sein Name ist der ganze Stolz der Stadt.
Translate from German to English
Das ganze Personal ist stolz auf seine Arbeit.
Translate from German to English
Das habe ich die ganze Zeit gesagt.
Translate from German to English
Lass uns doch die ganze Nacht durch reden, oder?
Translate from German to English
Hier ist es das ganze Jahr über warm.
Translate from German to English
Die ganze Familie sieht sich ähnlich. Alle sehen genauso aus.
Translate from German to English
Das Baby war die ganze Nacht still.
Translate from German to English
Sein Einfluss erstreckte sich über das ganze Land.
Translate from German to English
Diese eine Feder trägt das ganze Gewicht des Autos.
Translate from German to English
Als das ganze Geld ausgegeben war, begannen wir, Arbeit zu suchen.
Translate from German to English
Der Fernseher lief die ganze Nacht.
Translate from German to English
Er arbeitet die ganze Nacht.
Translate from German to English
Sie arbeitet die ganze Nacht.
Translate from German to English
Ich bin schon hier die ganze Zeit gewesen.
Translate from German to English
Er gab das ganze Geld, das er geliehen hatte, zurück.
Translate from German to English
Ich glaube nicht, dass es mir gelingen wird, die ganze Arbeit heute Nachmittag zu beenden.
Translate from German to English
Ich habe die ganze Nacht lang geweint.
Translate from German to English
Ich stecke meine ganze Energie in dieses Projekt.
Translate from German to English
Ich habe ihm das ganze Geld, das ich hatte, gegeben.
Translate from German to English
Sie hat die ganze Zeit über geschlafen.
Translate from German to English
Der Film begeisterte das ganze Publikum.
Translate from German to English
Ich habe vor, die ganze Woche hierzubleiben.
Translate from German to English
Er wird heute Abend bestimmt die ganze Zeit hier sein.
Translate from German to English
Ich kann nicht das ganze Gepäck tragen.
Translate from German to English
Der Fernseher war die ganze Zeit an.
Translate from German to English
Sie las die ganze Nacht über ein Buch.
Translate from German to English
Er hat sich die ganze Geschichte ausgedacht.
Translate from German to English
Heute liebe ich die ganze Welt.
Translate from German to English
Die ganze Stadt lag im Dunkeln.
Translate from German to English
Ich gebe das ganze Geld aus.
Translate from German to English
Und heute Abend denke ich an alles, was sie das ganze Jahrhundert hinweg in Amerika gesehen hat. Den Kummer und die Hoffnung, den Kampf und den Fortschritt. Die Zeit, in der wir gesagt bekamen, dass wir nicht können, und die Leute, die am amerikanischen Glauben festhielten: Ja, wir können.
Translate from German to English
Wäre die Nase der Kleopatra kürzer gewesen, hätte sich das ganze Gesicht der Welt verändert.
Translate from German to English
Die Hitze hat mich die ganze Nacht wach gehalten.
Translate from German to English
Die Sterne schienen die ganze Zeit.
Translate from German to English
Es regnet die ganze Zeit.
Translate from German to English
Sie redete die ganze Zeit.
Translate from German to English
Seine ganze Familie arbeitet auf einem Bauernhof.
Translate from German to English
In drei Monaten werde ich das ganze Geld ausgegeben haben.
Translate from German to English
Die ganze Stadt stand in Flammen.
Translate from German to English
Im Herbst wird der ganze Berg rot.
Translate from German to English
Bestreichen Sie damit Toastbrotscheiben und bestreuen Sie das Ganze mit Pinienkernen.
Translate from German to English
Ich lief ganze zehn Meilen.
Translate from German to English
Unsere Niederlassungen erstrecken sich über das ganze Land.
Translate from German to English
Warum hast du das ganze Geld aufgebraucht?
Translate from German to English
Da er die ganze Zeit nur gespielt hatte, fiel er durch die Prüfung.
Translate from German to English
Ich war die ganze Zeit da.
Translate from German to English
Ich versuchte, sie aufzumuntern, aber sie weinte die ganze Zeit.
Translate from German to English
Eine ganze Zahl ist genau dann natürlich, wenn sie größer oder gleich 0 ist.
Translate from German to English
Der Kapitän kontrolliert das ganze Schiff.
Translate from German to English
Ich spiele das ganze Jahr über Tennis.
Translate from German to English
Letzten Endes wird die Raumfahrt nützlich für die ganze Menschheit sein.
Translate from German to English
Was kostet das ganze Paket?
Translate from German to English
Jedes Mal, wenn sie ihn betrügt, bewaffnet er sich mit einem Besen, um das ganze Haus zu putzen bis es sauberer als die Zähne des Zahnarztes ist.
Translate from German to English
Wo ist das ganze Brot geblieben?
Translate from German to English
Muiriel hat mir versprochen, dass sie mir mit meinen Mathematikhausaufgaben helfen wird, wenn ich das ganze Buch "Das Bildnis des Dorian Gray" auf Englisch lese.
Translate from German to English
Das ganze Geld ist verloren.
Translate from German to English
In Hawaii kann man das ganze Jahr lang im Meer baden.
Translate from German to English
Der Junge hat die ganze Nacht nur geschrien.
Translate from German to English
Es wird erwartet, dass die Einführung der neuen Steuer die ganze Wirtschaft beeinflussen wird.
Translate from German to English
Der ganze Verkehr kam durch den Unfall zum Stillstand.
Translate from German to English
Er arbeitet die ganze Nacht und schläft den ganzen Tag.
Translate from German to English
Mein Bruder bleibt oft die ganze Nacht lang wach.
Translate from German to English
Die ganze Klasse ist heute da.
Translate from German to English
Der ganze Zucker ist zu Boden gefallen.
Translate from German to English
Ich habe ihm versprochen, das ganze Interface zu übersetzen.
Translate from German to English
Die ganze Stadt lag in tiefem Schlaf.
Translate from German to English
Als altbekannter Taktiker bezwang Christoph Columbus einst eine ganze Piratenflotte, indem er all ihre Obst- und Gemüsevorräte stahl und ihnen damit Skorbut verpasste.
Translate from German to English
Er wusste mehr als die ganze Schule zusammen.
Translate from German to English
Ich habe eine ganze Stunde lang auf meinen Freund gewartet.
Translate from German to English
Sie weinte die ganze Nacht.
Translate from German to English
Die ganze Menschheit wird leiden, wenn ein Atomkrieg ausbricht.
Translate from German to English
Atomwaffen sind eine Bedrohung für die ganze Menschheit.
Translate from German to English
Er studiert die ganze Zeit.
Translate from German to English
Also check out the following words: Keks, essen, darfst, Mahlzeiten, fühlst, beherrschen, unmöglich, restliches, verbringen, bereuen.