German example sentences with "öl"

Learn how to use öl in a German sentence. Over 100 hand-picked examples.

Try Mate's Mac app

Translate in Safari and other macOS apps in one click.

try for free

Try Mate's iOS app

Translate in Safari, Mail, PDFs, and other apps in one click.

Try Mate's Chrome extension

Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.

Get for free

Try Mate apps

Install it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.

Get for free

Öl und Wasser mischen sich nicht.
Translate from German to English

Öl mischt sich nicht mit Wasser.
Translate from German to English

Das gießt nur Öl ins Feuer.
Translate from German to English

Schneiden Sie in der Zwischenzeit die Brotscheiben in Würfel und braten Sie sie im heißen Öl.
Translate from German to English

Dieses Wasser ist mit Öl verunreinigt.
Translate from German to English

Ich habe das Fahrrad mit Öl geschmiert.
Translate from German to English

Wir haben einen Mangel an Öl.
Translate from German to English

Er kaufte viel Mehl und Öl.
Translate from German to English

Das Öl ist aufgebraucht.
Translate from German to English

Amerika ist reich an Öl.
Translate from German to English

Wasser und Öl sind beide Flüssigkeiten.
Translate from German to English

Japan ist abhängig vom Öl arabischer Länder.
Translate from German to English

Öl ist in diesem Land selten.
Translate from German to English

Das Öl in der Lampe ist aufgebraucht.
Translate from German to English

Dieses Land ist reich an Öl.
Translate from German to English

Ein Schiff, das Öl transportiert, wird Öltanker genannt.
Translate from German to English

Unter der Nordsee wurde Öl entdeckt.
Translate from German to English

Dieses Land hat seinen Reichtum dem Öl zu verdanken.
Translate from German to English

Sie beabsichtigten, nach Öl zu bohren.
Translate from German to English

Unser Leben hängt weitgehend von Öl ab, das aus anderen Ländern importiert wird.
Translate from German to English

Diese Maschine verbraucht das meiste Öl.
Translate from German to English

Man kann Öl und Wasser nicht vermischen.
Translate from German to English

Mit deiner dummen Bemerkung hast du nur Öl ins Feuer gegossen.
Translate from German to English

Öl hat die Eigenschaft, auf Wasser zu schwimmen.
Translate from German to English

Die Preise für Rohstoffe wie Öl und Steinkohle steigen immer weiter.
Translate from German to English

In Bezug auf Öl ist Japan von anderen Ländern abhängig.
Translate from German to English

Meine Kleidung war mit Öl verschmutzt.
Translate from German to English

Ein Schiff, das Öl transportiert, nennt man Tanker.
Translate from German to English

Er hat reichlich Mehl und Öl gekauft.
Translate from German to English

Man kann Wasser und Öl nicht vermischen.
Translate from German to English

Saudi-Arabien ist sehr reich an Öl.
Translate from German to English

Gieße nicht Öl aufs Feuer.
Translate from German to English

Gib mir den Eimer mit dem Öl.
Translate from German to English

Das Öl wird aus Oliven gewonnen.
Translate from German to English

Der Speiseölmarkt ist im Umbruch, da immer mehr Öl zu Biodiesel verarbeitet wird.
Translate from German to English

Arabien ist reich an Öl.
Translate from German to English

Wusstest du nicht, dass Öl auf dem Wasser schwimmt?
Translate from German to English

Bringen Sie mir bitte Essig und Öl.
Translate from German to English

Der Salat wird mit Öl und Essig angemacht.
Translate from German to English

Verschüttetes Öl ist nicht gut aufzuheben.
Translate from German to English

Das Öl wurde für die Verbrennung verwendet.
Translate from German to English

Erwärmen Sie Öl in einer Pfanne, braten Sie Ingwer und Knoblauch einige Sekunden lang. Geben Sie dann Kartoffeln, Tomatensoße, Sojasoße, Pimentsoße und nach Belieben etwas Salz und Pfeffer hinzu.
Translate from German to English

Ich fülle diese Flasche mit Öl.
Translate from German to English

Ich befülle diese Flasche mit Öl.
Translate from German to English

Sie ersetzten Kohle durch Öl.
Translate from German to English

Wie viele Liter Öl sind in einem Barrel?
Translate from German to English

Dem Auge bietet dieses Öl eine schöne, leuchtend gelbe Farbe.
Translate from German to English

Der Welt geht das Öl aus.
Translate from German to English

Toms Firma bohrt nach Öl.
Translate from German to English

Es ist nicht egal, welches Fett oder Öl du zum Kochen nimmst.
Translate from German to English

Das ist in Öl gebraten worden.
Translate from German to English

Die der Lampe bedürfen, füllen sie mit Öl.
Translate from German to English

Du bereitest vor mir einen Tisch im Angesicht meiner Feinde. Du salbest mein Haupt mit Öl und schenkest mir voll ein.
Translate from German to English

Du deckst mir den Tisch vor den Augen meiner Feinde. Du salbest mein Haupt mit Öl, du füllst mir reichlich den Becher.
Translate from German to English

Ein Mann ohne Geduld ist wie eine Lampe ohne Öl.
Translate from German to English

Lege das Fleisch in die Pfanne, wenn sich das Öl verteilt hat.
Translate from German to English

In den mächtigen Walen, die in einem Meer von Wasser schwimmen, schwimmt ein Meer von Öl.
Translate from German to English

Um es im Leben zu etwas zu bringen, muss man früh aufstehen, bis in die Nacht arbeiten — und Öl finden.
Translate from German to English

Die Quelle liefert eine Menge Öl.
Translate from German to English

Öl auf Leinwand kann ein Blütenblatt niemals so zart darstellen.
Translate from German to English

Ich schnitt die Zwiebeln und gab sie in eine Kasserolle mit Butter und Öl.
Translate from German to English

Das Wasser war mit Öl verunreinigt.
Translate from German to English

Es handelte sich um eine wässrige Suppe, gewürzt mit Pfeffer und ranzigem Öl.
Translate from German to English

Der Nebel roch nach Öl.
Translate from German to English

Du hast mich gefragt, was und wie viel ich für eine Person benötige, wenn ich dieses Essen zubereite. Erforderlich sind eine halbe Zwiebel, eine halbe Mohrrübe, ein Viertel einer Paprikaschote, ein Achtel einer Fenchelpflanze, ein Viertel einer Banane, eine Pflaume und zwei der röhrenförmigen Blätter des Schnittlauchs. Es werden auch Öl und Gewürze benötigt.
Translate from German to English

Dieses Heizsystem verbrennt Öl.
Translate from German to English

Es war ein Mensch, der ging von Jerusalem hinab gen Jericho und fiel unter die Mörder; die zogen ihn aus und schlugen ihn und gingen davon und ließen ihn halbtot liegen. Es begab sich aber ungefähr, dass ein Priester dieselbe Straße hinabzog; und da er ihn sah, ging er vorüber. Desgleichen auch ein Levit; da er kam zu der Stätte und sah ihn, ging er vorüber. Ein Samariter aber reiste und kam dahin; und da er ihn sah, jammerte ihn sein, ging zu ihm, verband ihm seine Wunden und goss darein Öl und Wein und hob ihn auf sein Tier und führte ihn in die Herberge und pflegte sein.
Translate from German to English

Ein Lob vom Fachmann geht runter wie Öl.
Translate from German to English

Wenn das ausgetretene Öl das Grundwasser verseucht, dann gnade uns Gott!
Translate from German to English

Einige Politiker mahnen zu Besonnenheit, andere gießen Öl ins Feuer.
Translate from German to English

Markku goss Öl in das Feuer.
Translate from German to English

Mayonnaise ist eine kalte dicke Soße, bestehend aus in Öl emulgiertem Eigelb und Zitronensaft oder Essig, die zum Beispiel mit Salz, Pfeffer oder Senf gewürzt ist.
Translate from German to English

Öl spielte eine wichtige Rolle in der Entwicklung der Zivilisation.
Translate from German to English

Eines Tages wird uns das Öl knapp werden.
Translate from German to English

Du gießt Öl ins Feuer.
Translate from German to English

Öl schwimmt auf Wasser.
Translate from German to English

Wasser mischt sich nicht mit Öl.
Translate from German to English

Wer eine Kokosnuss hat, hat Öl.
Translate from German to English

Im November erntet man die Oliven auf den Bäumen, um Öl zu produzieren.
Translate from German to English

Sie gießen Öl ins Feuer.
Translate from German to English

Der Mixer ist ein kleines Gerät, mit dem man Eier, Zucker, Öl und Milch verrühren kann, wenn man einen Kuchen backen möchte.
Translate from German to English

Wasser und Öl mischen sich nicht.
Translate from German to English

Gieße nie Öl ins Feuer.
Translate from German to English

Bring mir Essig und Öl, bitte.
Translate from German to English

Öl, Wein und Freunde — je älter, desto besser.
Translate from German to English

Wenn wir den stärksten Meeresspiegelanstieg in der Geschichte der menschlichen Zivilisation verhindern wollen, müssen wir Kohle, Gas und Öl in der Erde lassen.
Translate from German to English

Wahrheit trifft auf Lüge wie Öl auf Wasser.
Translate from German to English

Wahrheit ist wie Öl, am Ende schwimmt sie oben.
Translate from German to English

Tom goss Öl aufs Feuer.
Translate from German to English

1973 kostete ein Fass Öl drei Dollar; 2008 waren es achtzig.
Translate from German to English

Die böse Stiefmutter ward vor Gericht gestellt und in ein Fass gesteckt, das mit siedendem Öl und giftigen Schlangen angefüllt war, und starb eines bösen Todes.
Translate from German to English

Um einen guten Salat anzurichten, braucht man vier Charaktere: einen Verschwender für das Öl, einen Geizhals für den Essig, einen Weisen für das Salz, einen Narren für den Pfeffer.
Translate from German to English

Ich habe Öl.
Translate from German to English

Toms Hund missfiel jeder, der aus einem Haushalt kam, in dem ein bestimmtes Öl zum Kochen verwendet wurde.
Translate from German to English

Bring mir bitte Essig und Öl.
Translate from German to English

Weil der Mensch zur Energiegewinnung Kohle, Öl und andere fossile Brennstoffe verfeuert, steigen die Temperaturen auf der Welt.
Translate from German to English

Japan muss Öl importieren.
Translate from German to English

Algerien besitzt Öl.
Translate from German to English

Es ist Zeit, das Öl in diesem Auto zu wechseln.
Translate from German to English

Wir suchen Öl.
Translate from German to English

Wir suchen nach Öl.
Translate from German to English

Also check out the following words: als, gemeinsamen, Idealen, widmen, könnten, meisten, Leute, denken, sei, verrückt.