Learn how to use voudrait in a French sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
Il voudrait devenir médecin.
Translate from French to English
Tout le monde voudrait vivre dans le confort.
Translate from French to English
Y a-t-il quelqu'un d'autre qui voudrait manger ?
Translate from French to English
Il a dit qu'il voudrait devenir un scientifique.
Translate from French to English
Il voudrait participer au concours.
Translate from French to English
Il voudrait participer à la compétition.
Translate from French to English
Père voudrait faire de moi un médecin.
Translate from French to English
Henri voudrait te voir.
Translate from French to English
Il voudrait que j'y aille mollo.
Translate from French to English
Il voudrait savoir si vous jouez aux échecs.
Translate from French to English
Elle a laissé tomber quelques allusions peu subtiles au sujet de ce qu'elle voudrait pour Noël.
Translate from French to English
Jamais plus elle ne voudrait y vivre.
Translate from French to English
Tout le monde voudrait une paix durable.
Translate from French to English
Si tu entends par hasard quelqu'un dire qu'il voudrait acheter une maison, merci de me mettre au courant.
Translate from French to English
De Maistre a la haine et la nausée du médiocre, du vulgaire. Son point de mire à lui, son étoile polaire, c'est une opinion qui ne soit surtout pas celle de la canaille des esprits; le gentilhomme-sénateur se retrouve ici dans le penseur. Tout ce qui a triomphé et qui est devenu plus ou moins commun à quelques égards, De Maistre le méprise, le conspue et le voudrait anéantir.
Translate from French to English
Personne d'entre nous ne voudrait partir, mais soit vous, soit votre femme doit partir.
Translate from French to English
Il dédaigne sa femme chaque fois qu'elle voudrait un câlin.
Translate from French to English
Avec ton expérience, n'importe quelle entreprise voudrait t'employer sur-le-champ.
Translate from French to English
Qu'il est dur de haïr ceux qu'on voudrait aimer.
Translate from French to English
Elle voudrait prendre un an de disponibilité, à moins que la direction ne s'y oppose.
Translate from French to English
Plus on a plus on voudrait avoir.
Translate from French to English
Tom ne voudrait pas comprendre.
Translate from French to English
Tom ne voudrait pas me répondre.
Translate from French to English
Un nombre non négligeable d'élèves voudrait étudier.
Translate from French to English
On voudrait revenir à la page où l'on aime, et la page où l'on meurt est déjà sous nos doigts !
Translate from French to English
Il est triste que souvent pour être bon patriote on soit l'ennemi du reste des hommes. Telle est donc la condition humaine, que souhaiter la grandeur de son pays c'est souhaiter du mal à ses voisins. Celui qui voudrait que sa patrie ne fût jamais ni plus grande, ni plus petite, ni plus riche, ni plus pauvre, serait le citoyen de l'univers.
Translate from French to English
Son père voudrait qu'elle devienne une pianiste.
Translate from French to English
Il voudrait aller en Amérique.
Translate from French to English
Elle ne voudrait pas le laisser entrer.
Translate from French to English
Elle ne voudrait même pas lui parler.
Translate from French to English
Elle ne voudrait pas aller se promener avec lui.
Translate from French to English
Plus tard, Jean voudrait être matelot.
Translate from French to English
Elle voudrait savoir qui a envoyé les fleurs.
Translate from French to English
Sais-tu quel livre elle voudrait lire ?
Translate from French to English
Il va de soi que les gens ne veulent pas de la guerre. Pourquoi un pauvre bon à rien dans une ferme voudrait risquer sa vie dans une guerre lorsque le mieux qu'il peut en retirer est de revenir dans sa ferme en un seul morceau ? Naturellement, les gens du commun ne veulent pas de la guerre ; ni en Russie, ni en Angleterre, ni en Amérique, pas non plus en Allemagne, en l'occurrence, ça va de soi.
Translate from French to English
Je n'arrive pas à imaginer pourquoi quiconque voudrait dérober quelque chose comme ça.
Translate from French to English
Pourquoi quiconque voudrait vous tuer ?
Translate from French to English
Pourquoi quiconque voudrait te tuer ?
Translate from French to English
Pourquoi quiconque voudrait nager dans cette rivière ?
Translate from French to English
Pourquoi quiconque voudrait nager dans ce fleuve ?
Translate from French to English
Personne ne voudrait écouter.
Translate from French to English
Celui qui voudrait améliorer sa condition devrait examiner son fondement.
Translate from French to English
Il ne voudrait rien boire de froid.
Translate from French to English
Tom ne voudrait rien boire de froid.
Translate from French to English
Elle ne voudrait rien boire de froid.
Translate from French to English
Marie ne voudrait rien boire de froid.
Translate from French to English
Qu'est-ce que Tom voudrait que tu ne voies pas ?
Translate from French to English
Est-ce que c'est ce que Tom voudrait ?
Translate from French to English
Quelqu’un voudrait pas aller manger des sushis, là ?
Translate from French to English
Qui voudrait faire ça ?
Translate from French to English
Pourquoi quiconque voudrait manger du chou mariné ?
Translate from French to English
Ça voudrait dire beaucoup pour moi, si vous restiez.
Translate from French to English
Ça voudrait dire beaucoup pour moi, si tu restais.
Translate from French to English
Il voudrait un réfrigérateur de grande taille.
Translate from French to English
Tom voudrait un réfrigérateur de grande taille.
Translate from French to English
Elle voudrait un réfrigérateur de grande taille.
Translate from French to English
Marie voudrait un réfrigérateur de grande taille.
Translate from French to English
Qui voudrait lire un aussi gros livre?
Translate from French to English
Qui voudrait lire un livre aussi épais ?
Translate from French to English
En continuant à massacrer des populations civiles malgré une dénonciation internationale généralisée, cet État raciste et colonialiste voudrait banaliser le fait de tuer des populations civiles en grand nombre.
Translate from French to English
Il voudrait voir M. Kosugi.
Translate from French to English
Tom voudrait voir M. Kosugi.
Translate from French to English
Elle voudrait voir M. Kosugi.
Translate from French to English
Marie voudrait voir M. Kosugi.
Translate from French to English
Quel endroit d'Europe Tom voudrait visiter ?
Translate from French to English
Quel endroit d'Europe Marie voudrait visiter ?
Translate from French to English
Si Tom savais nager, il voudrait certainement venir avec nous à la plage.
Translate from French to English
Il voudrait nous revoir.
Translate from French to English
Qu'est-ce que Tom voudrait manger ?
Translate from French to English
Tom voudrait que je le dise.
Translate from French to English
Il voudrait vous parler un moment.
Translate from French to English
Qui voudrait embaucher Tom ?
Translate from French to English
Tom savait que Mary ne voudrait pas y aller.
Translate from French to English
Je pensais que Tom voudrait le travail.
Translate from French to English
Tom voudrait juste savoir ce qu'il a fait de mal.
Translate from French to English
Tom voudrait seulement savoir ce qu'il a fait de mal.
Translate from French to English
Pourquoi quelqu'un voudrait me tuer ?
Translate from French to English
Qui voudrait y aller en premier ?
Translate from French to English
Qui voudrait passer en premier ?
Translate from French to English
Nul ne voudrait mourir, nul ne voudrait renaître.
Translate from French to English
Nul ne voudrait mourir, nul ne voudrait renaître.
Translate from French to English
Notre professeur voudrait accompagner toutes ses classes à Paris.
Translate from French to English
Tom voudrait parler.
Translate from French to English
Qui voudrait ce travail ?
Translate from French to English
Tom voudrait élucider cette affaire.
Translate from French to English
Tom joue bien du violon, voilà pourquoi il voudrait être musicien.
Translate from French to English
On éprouvait le sentiment de cette distance indéfinissable, menaçante et insondable, qui sépare deux armées ennemies en présence. Qu’y a-t-il à un pas au delà de cette limite, qui évoque la pensée de l’autre limite, celle qui sépare les morts des vivants ?… L’inconnu des souffrances, la mort ? Qu’y a-t-il là, au delà de ce champ, de cet arbre, de ce toit éclairés par le soleil ? On l’ignore, et l’on voudrait le savoir… On a peur de franchir cette ligne, et cependant on voudrait la dépasser, car on comprend que tôt ou tard on y sera obligé, et qu’on saura alors ce qu’il y a là-bas, aussi fatalement que l’on connaîtra ce qui se trouve de l’autre côté de la vie…
Translate from French to English
On éprouvait le sentiment de cette distance indéfinissable, menaçante et insondable, qui sépare deux armées ennemies en présence. Qu’y a-t-il à un pas au delà de cette limite, qui évoque la pensée de l’autre limite, celle qui sépare les morts des vivants ?… L’inconnu des souffrances, la mort ? Qu’y a-t-il là, au delà de ce champ, de cet arbre, de ce toit éclairés par le soleil ? On l’ignore, et l’on voudrait le savoir… On a peur de franchir cette ligne, et cependant on voudrait la dépasser, car on comprend que tôt ou tard on y sera obligé, et qu’on saura alors ce qu’il y a là-bas, aussi fatalement que l’on connaîtra ce qui se trouve de l’autre côté de la vie…
Translate from French to English
Tom voudrait un vin blanc sec.
Translate from French to English
Tom voudrait un pain blanc.
Translate from French to English
Je ne crois pas que Tom sait où Mary voudrait aller.
Translate from French to English
Tom voudrait prendre congé maintenant.
Translate from French to English
Marie voudrait manger légèrement.
Translate from French to English
Tom voudrait vous y voir.
Translate from French to English
" La reine de ces lieux est la belle Didon : / elle reçut le jour dans la riche Sidon ; / mais, d'un frère cruel fuyant la barbarie, / son courage en ces lieux s'est fait une patrie. / L'histoire de ses maux voudrait un long discours ; / je vais en peu de mots vous en tracer le cours. "
Translate from French to English
Tom voudrait deux œufs au plat.
Translate from French to English
Tom voudrait voir la tour Eiffel.
Translate from French to English
Tom voudrait visiter la tour Eiffel.
Translate from French to English
Marie a seulement un enfant et en voudrait bien un deuxième.
Translate from French to English
Tom voudrait un petit mouchoir blanc.
Translate from French to English
Le monde est un chaos, et son désordre excède tout ce qu'on y voudrait apporter de remède.
Translate from French to English