Learn how to use régulièrement in a French sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
Près de la moitié des hommes en Grande-Bretagne offrent régulièrement du chocolat à leur partenaire comme cadeau, notamment pour leur anniversaire.
Translate from French to English
Est-ce que tu savais que les hommes qui prennent régulièrement la pilule ne tombent pas enceints ?
Translate from French to English
J'allais régulièrement pêcher avec mon père lorsque j'étais enfant.
Translate from French to English
Tu devrais t'entrainer au piano régulièrement.
Translate from French to English
Elle correspond régulièrement avec son correspondant australien.
Translate from French to English
Elle m'a rendu visite régulièrement.
Translate from French to English
Il vaut mieux aller régulièrement chez le dentiste.
Translate from French to English
Les usagers des transports en commun sont régulièrement pris en otage par une minorité de grévistes.
Translate from French to English
Je n'ai pas assez d'argent pour m'acheter régulièrement des vêtements.
Translate from French to English
Le nombre de poissons dans l'océan baisse régulièrement.
Translate from French to English
Il est préférable de se rendre régulièrement chez le dentiste.
Translate from French to English
Elle s'exerçait régulièrement à jouer du piano.
Translate from French to English
Je ne gagne pas assez d'argent pour acheter des vêtements régulièrement.
Translate from French to English
Les soldats étaient régulièrement relevés et jouissaient d'une certaine sécurité dans les cagnas.
Translate from French to English
Le défaut apparaît-il régulièrement ou de manière sporadique ? Est-il possible de le reproduire ?
Translate from French to English
Régulièrement, je lisais quelque chose au sujet d'une antiquité inestimable que quelqu'un trouvait dans son grenier.
Translate from French to English
J'ai régulièrement le moral dans les chaussettes.
Translate from French to English
Ils correspondent régulièrement par lettres.
Translate from French to English
Nous avons pris pour habitude de nous réunir régulièrement.
Translate from French to English
Comme elle se rend régulièrement chez le dentiste, elle n'a presque pas de douleurs dentaires.
Translate from French to English
Elle va régulièrement chez le dentiste, c'est pourquoi elle a rarement mal aux dents.
Translate from French to English
Comme elle se rend chez le dentiste régulièrement, elle a rarement mal aux dents.
Translate from French to English
Elle se rend chez le dentiste régulièrement, donc elle a rarement des maux de dents.
Translate from French to English
Il consulte régulièrement le livre des transformations.
Translate from French to English
Il consulte régulièrement le livre des transsubstantiations.
Translate from French to English
Mes règles arrivent régulièrement.
Translate from French to English
Merci de prendre ton médicament régulièrement.
Translate from French to English
Se laver les mains régulièrement est un bon moyen de se prémunir de contracter certaines maladies.
Translate from French to English
Tu es la seule personne que je connaisse qui écorche régulièrement mon nom.
Translate from French to English
Sa névrose identitaire se manifestait régulièrement par des diatribes aussi bien contre son pays d'origine, que ses parents avaient dû fuir, que contre leur pays d'accueil, qu'il se mettait à vomir dans une logorrhée d'insultes.
Translate from French to English
J'écris des articles régulièrement.
Translate from French to English
Jean fait régulièrement la poussière de sa chambre.
Translate from French to English
Savais-tu que les hommes qui prennent régulièrement la pilule ne tombent pas enceints ?
Translate from French to English
On s'est fixé comme règle de se réunir régulièrement.
Translate from French to English
Savais-tu que les hommes qui prennent régulièrement la pilule ne tombent pas enceints ?
Translate from French to English
Si je n'étais pas régulièrement fouillé à l'aéroport pour la recherche d'armes, je n'aurais plus aucune vie sexuelle.
Translate from French to English
L'Union européenne a été créée dans le but de mettre fin aux guerres qui ont régulièrement ensanglanté le continent pour aboutir à la Seconde guerre mondiale.
Translate from French to English
Ma fille sort régulièrement avec un garçon.
Translate from French to English
Les Italiens boivent régulièrement du café.
Translate from French to English
Les étudiants devraient être régulièrement présents aux cours.
Translate from French to English
L'année dernière, nous avons été régulièrement victimes de catastrophes naturelles.
Translate from French to English
Finalement, il n'y a qu'une poignée de dingues qui continue à faire régulièrement des traductions, bonnes ou mauvaises.
Translate from French to English
Il s'entraîne régulièrement avec un appareil de musculation.
Translate from French to English
Nous nous y réunissions régulièrement une fois par semaine.
Translate from French to English
J'ai connu un professeur qui jetait régulièrement des craies aux élèves inattentifs, et ces derniers devaient alors la lui rapporter.
Translate from French to English
S'il vous plaît, révisez bien régulièrement tous les jours.
Translate from French to English
Mon père lit régulièrement le journal à table.
Translate from French to English
Il me rend visite régulièrement chaque jour.
Translate from French to English
Des redresseurs de tort apparaissent régulièrement, réclamant à grands cris la création d'une langue obscure, écrivent quelques phrases dans la langue en question puis disparaissent à tout jamais.
Translate from French to English
L'entreprise fournit des tenues de travail aux employés mais on attend d'eux qu'ils les lavent régulièrement.
Translate from French to English
L'entreprise fournit des tenues de travail aux employées mais on attend d'elles qu'elles les lavent régulièrement.
Translate from French to English
Soixante pourcents des hommes adultes japonais consomment de l'alcool régulièrement.
Translate from French to English
Soixante pourcents des hommes adultes japonais boivent régulièrement de l'alcool.
Translate from French to English
Une heure par jour consacrée régulièrement à l'étude permet d'amasser des trésors de connaissances.
Translate from French to English
Émettez-vous régulièrement des flatulences ?
Translate from French to English
Je t'accorde que c'est une des bizarreries de la langue française et que je me fais moi-même régulièrement avoir.
Translate from French to English
Je vous accorde que c'est une des bizarreries de la langue française et que je me fais moi-même régulièrement avoir.
Translate from French to English
Quand on travaille régulièrement huit heures par jour, on peut parvenir à devenir chef et à travailler quatorze heures par jour.
Translate from French to English
Il faut manger régulièrement.
Translate from French to English
Mon oncle avait fait construire, sur les bords d’une jolie rivière qui baignait ses plantations, un petit pavillon de branchages, entouré d’un massif d’arbres épais, où Marie venait tous les jours respirer la douceur de ces brises de mer qui, pendant les mois les plus brûlants de l’année, soufflent régulièrement à Saint-Domingue, depuis le matin jusqu’au soir, et dont la fraîcheur augmente ou diminue avec la chaleur même du jour.
Translate from French to English
Le frère de la victime, Marc, se disputait régulièrement avec elle et toujours sur des questions d'argent.
Translate from French to English
« Quand l’étoile du berger se reflète dans la rivière, il est temps d’aller se reposer », disait régulièrement Tom à Marie avec un petit sourire malicieux.
Translate from French to English
J'ai constaté que tu n'assistais pas régulièrement au cours. Cela peut s'avérer gênant pour tes collègues, pour toi et pour moi.
Translate from French to English
Nos voisins se battaient régulièrement comme des chiffonniers.
Translate from French to English
Nous suivons les informations assez régulièrement.
Translate from French to English
On suit les informations assez régulièrement.
Translate from French to English
Elle découche assez régulièrement.
Translate from French to English
Ils font l'amour régulièrement.
Translate from French to English
Je vous recommande de suivre votre traitement régulièrement.
Translate from French to English
Tom mange régulièrement des sushis avec sa mère.
Translate from French to English
Elle me rendit régulièrement visite.
Translate from French to English
Elle touille régulièrement la soupe.
Translate from French to English
Elle me rendait régulièrement visite.
Translate from French to English
J'ai décidé d'écrire régulièrement des articles en anglais.
Translate from French to English
Ce ventilateur fonctionne-t-il régulièrement ?
Translate from French to English
La pauvre petite avait régulièrement la fièvre, et ses douleurs à la tête devinrent intolérables.
Translate from French to English
Pour activer un intestin paresseux, massez-vous doucement et régulièrement le ventre.
Translate from French to English
As-tu recommencé à faire du sport régulièrement ?
Translate from French to English
Est-ce que tu lis régulièrement la Bible ?
Translate from French to English
Nous savons que vous battez votre femme régulièrement. Vos enfants nous ont tout raconté.
Translate from French to English
Le travail progresse régulièrement.
Translate from French to English
Ronnie rencontre régulièrement Didier sur skype.
Translate from French to English
Je l'utilise très régulièrement.
Translate from French to English
Cela arrive régulièrement.
Translate from French to English
Sami est venu régulièrement.
Translate from French to English
Sami venait régulièrement.
Translate from French to English
Les privilégiés ont régulièrement cherché par avidité à provoquer leur propre perte.
Translate from French to English
Bois-tu régulièrement du thé au petit-déjeuner ?
Translate from French to English
Faites-vous de l'exercice régulièrement ?
Translate from French to English
Le juge à la retraite rendait régulièrement visite à des prostituées.
Translate from French to English
Une pelouse doit être tondue régulièrement, et de la bonne manière.
Translate from French to English
Le mieux est de se rendre régulièrement chez le dentiste.
Translate from French to English
Lavez-vous très régulièrement les mains ou utilisez une solution hydro-alcoolique.
Translate from French to English
Lavez-vous les mains régulièrement.
Translate from French to English
N'oubliez pas de faire des pauses régulièrement.
Translate from French to English
Même celui qui échoue régulièrement est fiable.
Translate from French to English
Ma famille et moi allons régulièrement à la messe.
Translate from French to English
Je vais nager régulièrement.
Translate from French to English
Nous allons régulièrement au cinéma.
Translate from French to English
Je me lève régulièrement à six heures.
Translate from French to English
Ce sont des capacités qui se perdent rapidement si on ne les entraîne pas régulièrement.
Translate from French to English