Learn how to use poser in a French sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
Je dois te poser une question idiote.
Translate from French to English
Est-ce que tu as vraiment besoin de poser la question pour connaître la réponse ?
Translate from French to English
Puis-je poser une question ?
Translate from French to English
Les sept questions que doit se poser un ingénieur sont : qui, quoi, quand, où, pourquoi, comment et combien.
Translate from French to English
Je ne vais poser de revolver sur la tête de personne pour rester à Barcelone.
Translate from French to English
N'hésite pas à me poser des questions.
Translate from French to English
Puis-je vous poser une question ?
Translate from French to English
Permettez-moi de vous poser quelques questions, je vous prie.
Translate from French to English
Je suis désolé de te poser des problèmes.
Translate from French to English
Takeshi a levé la main pour poser une question.
Translate from French to English
S'il vous plaît, n'hésitez pas à me poser des questions.
Translate from French to English
N'hésitez pas à me poser des questions.
Translate from French to English
J'ai honte de poser une question si stupide.
Translate from French to English
Puis-je poser quelques questions ?
Translate from French to English
J'ai essayé de lui poser une devinette.
Translate from French to English
N'hésitez pas à poser des questions.
Translate from French to English
N'ayez pas peur de poser des questions.
Translate from French to English
Je voudrais poser deux questions.
Translate from French to English
N'hésitez pas à poser des questions si vous ne comprenez pas.
Translate from French to English
Puis-je poser des questions ?
Translate from French to English
De même que la chenille choisit, pour y poser ses œufs, les feuilles les plus belles ; ainsi le prêtre pose ses malédictions sur nos plus belles joies.
Translate from French to English
Le résultat de toute recherche sérieuse ne peut être que poser deux questions là où il n'y en avait qu'une auparavant.
Translate from French to English
Vas-tu oser lui poser des questions sur l'accident ?
Translate from French to English
J'essaie de poser mes questions en français.
Translate from French to English
Je n'ai pas le courage de poser une question aussi insensée.
Translate from French to English
N'aie pas peur de poser des questions.
Translate from French to English
Si vous avez des questions, n'hésitez pas à les poser.
Translate from French to English
Avez-vous vraiment besoin de poser la question pour connaître la réponse ?
Translate from French to English
As-tu vraiment besoin de poser la question pour connaître la réponse ?
Translate from French to English
On ne peut poser deux selles sur le même cheval.
Translate from French to English
Un idiot peut poser davantage de questions que dix sages ne peuvent y répondre.
Translate from French to English
Madame Ionescu, je voudrais vous poser une question.
Translate from French to English
Je peux te poser une question personnelle ?
Translate from French to English
Il leva la main pour poser une question.
Translate from French to English
Pourrais-je te poser d'autres questions ?
Translate from French to English
Pourrais-je vous poser d'autres questions ?
Translate from French to English
J'ai quelques questions à lui poser, mais je ne veux pas l'embêter maintenant.
Translate from French to English
Tu pourras me poser au bureau mercredi ?
Translate from French to English
Le suspect doit poser tous ses objets sur une table.
Translate from French to English
«Je peux te poser une question ?» «Envoie.»
Translate from French to English
La question du sort de l'espèce humaine me semble se poser ainsi : le progrès de la civilisation saura-t-il, et dans quelle mesure, dominer les perturbations apportées à la vie en commun par les pulsions humaines d'agression et d'autodestruction ? Les hommes d'aujourd'hui ont poussé si loin la maîtrise des forces de la nature qu'avec leur aide il leur est devenu facile de s'exterminer mutuellement jusqu'au dernier.
Translate from French to English
N'hésitez pas à poser une question à votre professeur.
Translate from French to English
Je veux te poser une question.
Translate from French to English
Rien de tel après une dure journée de boulot que de se poser dans le canapé et regarder un film.
Translate from French to English
Poser des questions lui fait honte.
Translate from French to English
«Je peux vous poser une question ?» «Allez-y.»
Translate from French to English
Puis-je vous poser quelques questions sur votre nom ?
Translate from French to English
Vous voulez des réponses à des questions que vous ne devriez pas poser.
Translate from French to English
Je suis familier de sa façon de poser les questions.
Translate from French to English
Est-ce que je peux vous poser une question personnelle ?
Translate from French to English
Est-ce que je peux te poser une question personnelle ?
Translate from French to English
Si vous voulez ce travail, vous devez poser votre candidature avant demain.
Translate from French to English
Peut-être mon petit-enfant sera-t-il la première personne à poser le pied sur Mars.
Translate from French to English
Peut-être que mon petit-enfant sera la première personne à poser le pied sur Mars.
Translate from French to English
Je n'aime pas les enseignants qui aiment les étudiants qui n'aiment pas poser de questions.
Translate from French to English
Dites à ces gens de reculer, afin que l'hélicoptère puisse se poser.
Translate from French to English
Ils n'ont pas de questions à poser.
Translate from French to English
Ils veulent des réponses à des questions que vous ne devriez pas poser.
Translate from French to English
Je m'efforce à poser mes questions en français.
Translate from French to English
Je m'efforce de poser mes questions en français.
Translate from French to English
Puis-je vous poser quelques questions ?
Translate from French to English
Je n'aurais pas dû poser mon portable aussi près du bord de la table.
Translate from French to English
J'aimerais poser la question autrement.
Translate from French to English
Voici des mots qui peuvent poser des problèmes d'orthographe.
Translate from French to English
Je peux te poser une question?
Translate from French to English
Demain, il va se poser sur la lune.
Translate from French to English
Il ne faut pas jeter par terre ni os, ni coque d'œuf, ni pelure d'aucun fruit, ni autre chose qui ne se mange point: il est plus séant de les poser sur le bord de l'assiette.
Translate from French to English
Je n'arrive pas à trouver mon carnet ici ; j'ai dû le poser ailleurs.
Translate from French to English
Je n'arrive pas à trouver mon bloc-notes ici ; j'ai dû le poser ailleurs.
Translate from French to English
J'aurais pu répondre à toutes les questions difficiles. Mais le professeur dit qu'il voulait me poser quelques questions simples. Et ça a complètement foiré.
Translate from French to English
J'aimerais bien poser une question.
Translate from French to English
Les personnes créatives tendent à poser les meilleures questions et ils obtiennent ainsi les meilleures réponses.
Translate from French to English
Je ne me sens pas à l'aise de poser nu.
Translate from French to English
Je ne me sens pas à l'aise de poser nue.
Translate from French to English
As-tu une idée de l'endroit où Tom aurait-pu poser son appareil photo ?
Translate from French to English
Il a honte de poser des questions.
Translate from French to English
Dites à ces personnes de se retirer, afin que l'hélicoptère puisse se poser.
Translate from French to English
N'hésitez pas à poser des questions, je vous prie.
Translate from French to English
Je te prie de ne pas hésiter à poser des questions.
Translate from French to English
Combien nous savons peu, nous nous en apercevons lorsque nos enfants commencent à poser des questions.
Translate from French to English
Elle lui indiqua où poser la valise.
Translate from French to English
Elle lui a indiqué où poser la valise.
Translate from French to English
Je levai la main pour poser une question.
Translate from French to English
J'ai levé la main pour poser une question.
Translate from French to English
Oserez-vous me poser une autre question ?
Translate from French to English
N'hésitez pas à poser une question si vous ne comprenez pas.
Translate from French to English
N'hésite pas à poser une question si tu ne comprends pas.
Translate from French to English
Parfois, je veux demander à Dieu pourquoi il autorise la pauvreté, la famine et l'injustice dans le monde, alors qu'il pourrait y faire quelque chose, mais je crains qu'il puisse me poser exactement la même question.
Translate from French to English
Quiconque se dit : « De nos jours, chacun parle anglais. » ou « Le monde entier parle l'anglais. » sans se poser de questions sur le taux réel d'anglophones par rapport à la population mondiale ni sur le niveau de leurs compétences linguistiques, celui-là refuse de regarder la réalité en face.
Translate from French to English
Cet élève leva la main pour poser une question.
Translate from French to English
Cet étudiant leva la main pour poser une question.
Translate from French to English
L'élève leva la main pour poser une question.
Translate from French to English
Dès que je suis entré dans la classe, les étudiants ont commencé à poser des questions.
Translate from French to English
Elle sait poser des questions et y répondre.
Translate from French to English
L'hélicoptère dut se poser.
Translate from French to English
Elle est capable de poser des questions et de répondre.
Translate from French to English
N'hésite pas à poser des questions.
Translate from French to English
J'ai une question à vous poser.
Translate from French to English
J'ai une question à te poser.
Translate from French to English
Je veux bien poser une question.
Translate from French to English
Je devrais poser la question, non ?
Translate from French to English