French example sentences with "pensé"

Learn how to use pensé in a French sentence. Over 100 hand-picked examples.

Try Mate's Mac app

Translate in Safari and other macOS apps in one click.

try for free

Try Mate's iOS app

Translate in Safari, Mail, PDFs, and other apps in one click.

Try Mate's Chrome extension

Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.

Get for free

Try Mate apps

Install it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.

Get for free

La dernière personne à qui j'ai raconté mon idée a pensé que j'étais cinglé.
Translate from French to English

J'ai toujours pensé qu'avoir une crise cardiaque est la manière qu'a la nature de te dire que tu dois mourir.
Translate from French to English

Je n'aurais jamais pensé qu'il y ait là un tel endroit tranquille dans cette ville bruyante.
Translate from French to English

Après que John fut devenu directeur, il m'a dit qu'il n'avait jamais pensé atteindre un poste aussi haut placé.
Translate from French to English

Je n'ai pas sérieusement pensé au sujet.
Translate from French to English

J'ai pensé qu'il était naturel qu'il ait le mal du pays.
Translate from French to English

Soudain, j'ai pensé à ma mère décédée.
Translate from French to English

Le prix actuel était plus bas que je ne l'avais pensé.
Translate from French to English

J'ai pensé que j'allais étouffer dans ce train bondé.
Translate from French to English

J'ai pensé que ce serait difficile pour elle d'avoir un billet.
Translate from French to English

J'y ai pensé, et ce que nous faisons n'est tout simplement pas bien, aussi que se soit la dernière fois aujourd'hui.
Translate from French to English

J'ai pensé qu'il pourrait venir.
Translate from French to English

Je n'ai jamais pensé qu'il puisse être malade.
Translate from French to English

As-tu pensé à regarder le niveau d'huile ?
Translate from French to English

J'ai toujours pensé qu'un infarctus était la manière dont la nature t'indique qu'il est temps de mourir.
Translate from French to English

Il me semble que tu as pensé à quelque chose d'autre.
Translate from French to English

Tu sembles avoir pensé à quelque chose d'autre.
Translate from French to English

Qu'est-ce que tu as pensé de ce film ?
Translate from French to English

Il m'a accordé le crédit de choses auxquelles je n'avais jamais pensé.
Translate from French to English

J'ai beaucoup pensé à toi.
Translate from French to English

Marie a pensé que le sac était un cadeau de son mari.
Translate from French to English

Ne t'en fais pas, j'ai pensé à tout.
Translate from French to English

Je n'aurais pas pensé qu'il serait aussi entêté.
Translate from French to English

Le discours du Premier ministre était pensé de façon à susciter la colère des partis de l'opposition.
Translate from French to English

Excuse-moi d'avoir pensé qu'il n'y avait pas, dans ton pays, d'indicateur de la composition des trains. Je jure que je ne pensais pas que vous étiez sous-développés.
Translate from French to English

J'y ai pensé toute la journée.
Translate from French to English

«As-tu déjà pensé à utiliser un miroir quand tu te rases ?» «Non, pourquoi ça ?» «Parce qu'on dirait que tu t'es fait attaquer par une bande de harpies en furie. Ton visage n'est plus qu'une plaie sanguinolente.»
Translate from French to English

En regardant les fleurs j'ai pensé soudain que les êtres humains aussi avaient un bon côté. Ce sont eux qui ont découvert la beauté des fleurs et ce sont aussi les humains qui peuvent l'apprécier.
Translate from French to English

Qui aurait pensé qu'elle put être aussi fine et petite ?
Translate from French to English

Il était exactement comme je l'avais pensé.
Translate from French to English

Je n'aurais jamais pensé que les guêpes construisissent des nids, même en de tels endroits.
Translate from French to English

Je n'ai jamais pensé qu'il serait aussi facile de pénétrer ton site web.
Translate from French to English

Je n'ai jamais pensé que nous finirions comme ça.
Translate from French to English

« Je n'ai jamais pensé à ça », dit l'homme. « Que devrions-nous faire ? »
Translate from French to English

Je n'ai jamais pensé que je commette moi-même cette erreur.
Translate from French to English

Je n'aurais jamais pensé trouver un hôtel aussi sympa dans un lieu comme celui-ci.
Translate from French to English

Beaucoup de grands scientifiques avaient pensé à des choses absurdes.
Translate from French to English

J'ai toujours pensé que les triporteurs et les sukiyaki étaient ce qu'il y a de plus réussi parmi les importations de l'Ouest durant l'ère Meiji.
Translate from French to English

J'ai pensé à toi durant tout le voyage.
Translate from French to English

Je n'avais pensé à cela.
Translate from French to English

Quelque chose doit avoir pensé la nature.
Translate from French to English

C'était moins cher que je l'avais pensé.
Translate from French to English

On a souvent besoin de plus de temps pour quelque chose qu'on ne l'avait pensé.
Translate from French to English

Je n'avais jamais pensé que ce serait si facile.
Translate from French to English

Je n'ai jamais pensé cela à ton sujet.
Translate from French to English

Je n'ai jamais pensé que je trouverais une femme comme toi.
Translate from French to English

Je n'ai jamais pensé que je trouverais une femme telle que vous.
Translate from French to English

Je n'aurais pas pensé qu'il était si vieux.
Translate from French to English

Il a brièvement pensé poursuivre l'homme.
Translate from French to English

J'ai toujours pensé qu'une attaque cardiaque et simplement la manière dont la nature vous raconte que vous êtes en train de mourir.
Translate from French to English

Je n'aurais jamais pensé que tu dirais une telle chose.
Translate from French to English

Comment n'y ai-je pas pensé...
Translate from French to English

J'ai pensé qu'il valait mieux rester silencieux.
Translate from French to English

N'ont-ils jamais pensé qu'ils seraient punis ?
Translate from French to English

Rien ne peut annuler ce qui a été pensé.
Translate from French to English

Elle a pensé que c'était très important.
Translate from French to English

Je n'avais pas pensé une seule fois me baigner dans la mer depuis que j'étais arrivé ici, mais à ce moment, pour une raison quelconque, je désirais enlever mes vêtements.
Translate from French to English

On a tous pensé que mettre le plan à exécution a été difficile.
Translate from French to English

Le train n'était pas aussi bondé que je l'avais pensé.
Translate from French to English

Je n'ai jamais pensé qu'il m'aimait.
Translate from French to English

Il a pensé à une bonne solution.
Translate from French to English

Je n'ai jamais pensé que ce serait si difficile de créer une application pour iPad.
Translate from French to English

Je n'aurais jamais pensé que ce serait aussi difficile de construire une table de pique-nique.
Translate from French to English

Je n'aurais jamais pensé que j'aurais à entretenir une famille aussi grande.
Translate from French to English

Je n'aurais jamais pensé qu'il serait aussi difficile de sélectionner une couleur pour peindre la cuisine.
Translate from French to English

J'ai pensé que nous avions tout mangé dans la maison mais j'ai trouvé une autre boîte de biscuits.
Translate from French to English

Je n'ai jamais pensé que cet élastique s'avérerait utile lorsque je l'ai mis dans ma poche ce matin.
Translate from French to English

As-tu pensé un jour au sens de la vie ?
Translate from French to English

Je n'aurais jamais pensé que je la verrais là.
Translate from French to English

Jamais je n'aurais pensé que je la verrais là.
Translate from French to English

J'ai pensé qu'il était honnête.
Translate from French to English

Ce fut beaucoup plus difficile que nous ne l'avions initialement pensé.
Translate from French to English

Ce fut bien plus difficile que nous ne l'avions initialement pensé.
Translate from French to English

Ça a été beaucoup plus difficile que nous ne l'avions initialement pensé.
Translate from French to English

Ça a été bien plus difficile que nous ne l'avions initialement pensé.
Translate from French to English

Personne n'avait jamais pensé à vendre de la glace auparavant.
Translate from French to English

J'ai toujours pensé que c'était la bonne chose à faire.
Translate from French to English

C'est ce que j'ai pensé.
Translate from French to English

J'ai trouvé la phrase japonaise bizarre, mais, comme elle a été écrite par un Japonais, j'ai pensé qu'elle devait être correcte.
Translate from French to English

Nous avons pensé que c'était hilarant.
Translate from French to English

J'ai pensé que c'était hilarant.
Translate from French to English

Il a pensé que c'était hilarant.
Translate from French to English

Elle a pensé que c'était hilarant.
Translate from French to English

Qu'as-tu pensé, quand tu m'as rencontré pour la première fois ?
Translate from French to English

Qu'as-tu pensé, quand tu m'as rencontrée pour la première fois ?
Translate from French to English

Qu'as-tu pensé, lorsque tu m'as rencontré pour la première fois ?
Translate from French to English

Qu'as-tu pensé, lorsque tu m'as rencontrée pour la première fois ?
Translate from French to English

En effet, je n'y avais pas pensé.
Translate from French to English

Jamais je n'ai pensé qu'habiter à la campagne me réjouirait.
Translate from French to English

J'ai pensé que nous essayerions ce nouveau restaurant au bas de la rue.
Translate from French to English

Je n'arrive pas à croire que je n'aie pas pensé à ça plus tôt.
Translate from French to English

Je n'arrive pas à croire que je n'y aie pas pensé.
Translate from French to English

Je n'arrive pas à croire que je n'y aie même pas pensé.
Translate from French to English

J'ai tout de suite pensé à toi !
Translate from French to English

J'ai tout de suite pensé à vous !
Translate from French to English

Il me croit capable de faire des choses auxquelles je n'ai même jamais pensé.
Translate from French to English

Pendant une seconde, j'ai pensé que j'allais mourir.
Translate from French to English

Je n'avais jamais pensé que je voudrais acheter un iPad.
Translate from French to English

Je n'avais jamais pensé que je voudrais faire l'acquisition d'un iPad.
Translate from French to English

Je n'avais jamais pensé que je voudrais acquérir un iPad.
Translate from French to English

Je n'avais jamais pensé que je voudrais procéder à l'acquisition d'un iPad.
Translate from French to English

Also check out the following words: sagesse , sourd, relisais, lettres, envoyées, fini, rendsmoi, bague , pleut, J'avais.