French example sentences with "place"

Learn how to use place in a French sentence. Over 100 hand-picked examples.

Try Mate's Mac app

Translate in Safari and other macOS apps in one click.

try for free

Try Mate's iOS app

Translate in Safari, Mail, PDFs, and other apps in one click.

Try Mate's Chrome extension

Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.

Get for free

Try Mate apps

Install it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.

Get for free

Il se peut que j'abandonne bientôt et fasse une sieste à la place.
Translate from French to English

Place le jeu de cartes sur la table en bois de chêne.
Translate from French to English

Qui va à la chasse perd sa place.
Translate from French to English

Je veux du temps à la place de l'argent.
Translate from French to English

Il ira à la réunion à ma place.
Translate from French to English

J'agirais différemment à votre place.
Translate from French to English

J’ai réservé une place.
Translate from French to English

Vous ou moi devons y aller à sa place.
Translate from French to English

J'ai demandé une place en non-fumeur.
Translate from French to English

J'ai demandé une place dans la partie non-fumeur.
Translate from French to English

Les CD ont pris la place des vinyles.
Translate from French to English

De cette place, je ne peux pas voir la scène.
Translate from French to English

Un soir, cependant, lorsque Miss Baker revint au collège quelques minutes avant l'heure où tous les étudiants devaient être rentrés, elle trouva une voiture sur sa place de parking.
Translate from French to English

M.Jones est malade et M.Brown enseignera à sa place aujourd'hui.
Translate from French to English

Excusez-moi, mais je pense que c'est ma place.
Translate from French to English

Je pense que vous êtes assis à ma place.
Translate from French to English

J'ai réussi à trouver une place de parking juste en face de l'immeuble.
Translate from French to English

Cela ne laisse aucune place pour le doute.
Translate from French to English

Mademoiselle Baker savait que le jeune homme devrait partir très bientôt, elle décida alors de lui demander de bouger un peu sa voiture, afin qu'elle puisse garer la sienne à une bonne place pour la nuit avant d'aller se coucher.
Translate from French to English

Je ne le ferais pas si j'étais à ta place.
Translate from French to English

Voulez-vous changer de place ?
Translate from French to English

Gardez ma place, s'il vous plaît.
Translate from French to English

Ma mère s'est mise en colère quand je lui ai donné le sel à la place du sucre.
Translate from French to English

Remettez bien le couteau à sa place après usage.
Translate from French to English

Regagnez votre place.
Translate from French to English

Excusez-moi, cette place est-elle prise ?
Translate from French to English

Personne ne parlera à ta place.
Translate from French to English

La pluie laissa place à la neige.
Translate from French to English

Le Japon joue une place importante dans la promotion de la paix dans le monde.
Translate from French to English

J'ai assumé la responsabilité à sa place.
Translate from French to English

S'il ne travaille pas plus assidûment, il y a possibilité qu'il perde sa place.
Translate from French to English

Il met du miel à la place du sucre.
Translate from French to English

Père prit place au bout de la table.
Translate from French to English

Père pris place au bout de la table et entama le bénédicité.
Translate from French to English

Mon père prit sa retraite pour faire de la place aux plus jeunes.
Translate from French to English

S'il vous plait prenez place et attendez jusqu'à ce que l'on appelle votre nom.
Translate from French to English

Papa prit place au bout de la table.
Translate from French to English

La place grouillait de milliers de personnes.
Translate from French to English

Une télévision de cette taille ne prendra pas beaucoup de place.
Translate from French to English

J'étais sur place quand il a eu une attaque cardiaque.
Translate from French to English

Cette machine prend beaucoup de place.
Translate from French to English

Les vents de mars et les pluies d'avril laissent place aux fleurs de mai.
Translate from French to English

J'essaie de garder de la place pour le dessert.
Translate from French to English

Je partis tôt de chez moi afin d'avoir une bonne place.
Translate from French to English

Au mieux il aura peut-être la troisième place.
Translate from French to English

Dans les compétitions Olympiques, une médaille d'or va à la première place, une médaille d'argent à la seconde, et une médaille de bronze à la troisième.
Translate from French to English

Il n'eut aucune difficulté pour trouver la place.
Translate from French to English

Nous allons vous trouver une place bientôt.
Translate from French to English

Les plastiques ont pris la place de nombreux matériaux conventionnels.
Translate from French to English

À la place de la crème fraîche, n'hésitez pas à utiliser de la ricotta ou du mascarpone.
Translate from French to English

Elle a étalé de la margarine à la place du beurre.
Translate from French to English

Pars tôt pour avoir une bonne place.
Translate from French to English

Le gouvernement chinois contrôle l'Internet afin d'éviter que le peuple n'apprenne la vérité sur les manifestations de la place Tian'anmen.
Translate from French to English

Il y a de nombreux pigeons sur la place publique.
Translate from French to English

La place du marché est le centre historique de la ville.
Translate from French to English

Il y a suffisamment de place dans le grenier.
Translate from French to English

Récemment, j'ai cessé de craindre de "vivre dans la honte" et de me faire "ridiculiser sur la place publique".
Translate from French to English

Cette place est libre.
Translate from French to English

Des centaines de personnes se trouvaient sur place.
Translate from French to English

On a mis beaucoup de temps à trouver une place.
Translate from French to English

Je trouve que cette table prend trop de place.
Translate from French to English

Nous utilisons des baguettes à la place des couteaux et fourchettes.
Translate from French to English

Cette décision dépend de la place et du temps disponible.
Translate from French to English

Il faut que tu fasses de la place pour le téléviseur.
Translate from French to English

Il faut mettre en place la République du bon sens.
Translate from French to English

Elle a utilisé de la margarine à la place du beurre.
Translate from French to English

Il est impossible qu'un enfant qui grandit reste en place pendant une heure.
Translate from French to English

La nouvelle machine prendra beaucoup de place.
Translate from French to English

Si j'étais à sa place, je n'abandonnerais pas encore.
Translate from French to English

Serais-je à sa place, je n'abandonnerais pas encore.
Translate from French to English

Les vieilles maisons furent détruites pour faire place à un supermarché.
Translate from French to English

Il y a peu de place pour le doute.
Translate from French to English

Il y a de la place à l'intérieur.
Translate from French to English

Y a-t-il de la place pour une personne de plus ?
Translate from French to English

Mets-toi à ma place.
Translate from French to English

Mettez-vous à ma place.
Translate from French to English

Cette place est-elle libre ?
Translate from French to English

Regarde ce poteau sur la place.
Translate from French to English

En espéranto l’accent tonique se place toujours sur l’avant-dernière syllabe.
Translate from French to English

Une place s'est libérée à la gare.
Translate from French to English

Si j'étais à votre place, je ferais la même chose.
Translate from French to English

Si j'étais à ta place, je ferais la même chose.
Translate from French to English

Il a envoyé son fils à la réunion à sa place.
Translate from French to English

Les gens s'attroupèrent autour du blessé, mais firent place au médecin quand il atteignit le lieu de l'accident.
Translate from French to English

À votre place, je suivrais son conseil.
Translate from French to English

À ta place, je suivrais son conseil.
Translate from French to English

Il m'a trouvé une bonne place.
Translate from French to English

John place sa carrière au-dessus de sa famille.
Translate from French to English

J'ai réussi à trouver une bonne place.
Translate from French to English

Il y est allé à ma place.
Translate from French to English

Il a assisté à cette réunion à ma place.
Translate from French to English

Le gouvernement chinois contrôlait l'Internet pour empêcher les gens de connaître la vérité du massacre de la place Tian'anmen.
Translate from French to English

Lucie fut témoin d'un meurtre sur la principale place de Florence.
Translate from French to English

Je ne voudrais pas être à sa place malgré toute sa fortune.
Translate from French to English

Y a-t-il encore une place de libre ?
Translate from French to English

Il y alla à la place de son père.
Translate from French to English

Il s'y rendit en lieu et place de son père.
Translate from French to English

Il n'y a pas assez de place ici pour quarante personnes.
Translate from French to English

Je préfère une place côté fenêtre.
Translate from French to English

Y-a-t-il une place vacante ?
Translate from French to English

Il n'y a plus de place en enfer.
Translate from French to English

Also check out the following words: faible, l'aide , terminées, lisant, plaise, fasses, j'aurai, teint, foncée, inaperçu.