Learn how to use objets in a French sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
Les aveugles développent parfois une aptitude compensatoire à sentir la proximité des objets autour d'eux.
Translate from French to English
Peter était un joueur de jeux vidéo altruiste ; il donnait des objets aux gens qui en avaient besoin, plutôt que de les vendre par intérêt personnel.
Translate from French to English
Je veux récupérer mes objets de valeur.
Translate from French to English
Puis-je déposer les objets de valeur ici ?
Translate from French to English
Alex arrive à nommer des objets comme "noix", "papier" ou "maïs".
Translate from French to English
Il y a cinq objets sur le plateau dont trois sont des clés.
Translate from French to English
Il y a quelques objets exposés intéressants au musée.
Translate from French to English
Ne touchez pas les objets en vitrine.
Translate from French to English
La foule en colère jetait des objets sur la police.
Translate from French to English
Veuillez vérifier tous les objets de cette liste.
Translate from French to English
Elle fut surprise de trouver tant de beaux objets dans la boîte.
Translate from French to English
Il y avait divers objets dans la chambre.
Translate from French to English
La gravité est la force naturelle par laquelle les objets sont attirés entre eux.
Translate from French to English
Ce microscope grossit les objets 100 fois.
Translate from French to English
Il a le coup d'œil pour les objets anciens.
Translate from French to English
Elle a le coup d'œil pour les objets anciens.
Translate from French to English
Tu devrais garder tes objets de valeur dans un endroit sûr.
Translate from French to English
Ce microscope grossit les objets cent fois.
Translate from French to English
Y a-t-il des marchés ou des supermarchés près d'ici ? Est-ce pratique pour acheter les objets de la vie quotidienne ?
Translate from French to English
Ce coffre est destiné à conserver les objets de valeur.
Translate from French to English
L'acide attaque les objets métalliques.
Translate from French to English
Mets tes objets de valeur dans le coffre.
Translate from French to English
Mettez vos objets de valeur dans le coffre.
Translate from French to English
Le suspect doit poser tous ses objets sur une table.
Translate from French to English
Mettre des objets en orbite est devenu une mode de nos jours.
Translate from French to English
Les objets non réclamés furent vendus aux enchères.
Translate from French to English
Les anciens astronomes n'avaient pas d'instruments pour les aider à apercevoir des objets dans le ciel.
Translate from French to English
À l'instar de la trompette ou du didgeridoo, on peut aussi jouer de nombreux objets du quotidien comme par exemple des arrosoirs en plastique pourvu que les embouchures n'aient pas d'angles trop aigus et ne soient pas trop dégueulasses.
Translate from French to English
Une partie non négligeable de la population pense que les objets produits à l'étranger sont meilleurs que ceux produits dans ce pays.
Translate from French to English
Je mets tes objets de valeur au coffre.
Translate from French to English
J'enferme tes objets de valeur dans le coffre.
Translate from French to English
Ce qui est essentiel dans l'idée d'un régime démocratique, c'est d'abord la légalité : régime où il y a des lois et où le pouvoir n'est pas arbitraire et sans limites. Je pense que les régimes démocratiques sont ceux qui ont un minimum de respect pour les personnes et ne considèrent pas les individus uniquement comme des moyens de production ou des objets de propagande.
Translate from French to English
Le voyageur apportait avec lui de nombreux présents de son pays, des objets comme nous n'en avions jamais vu.
Translate from French to English
Ces objets n'ont aucune valeur marchande, personne ne vous les achètera.
Translate from French to English
Vos bagages contiennent-ils des liquides ou des objets pointus ?
Translate from French to English
Les espoirs perdus ne se retrouvent pas au bureau des objets trouvés.
Translate from French to English
Il est interdit de jeter des objets par la fenêtre.
Translate from French to English
Ma veste comporte une poche secrète où je peux cacher de l'argent ou d'autres objets de valeur.
Translate from French to English
Ayant découvert la disparition de nombre de petits objets de la maison, je commence à penser que ma femme de maison a tendance à piquer.
Translate from French to English
C'est impossible pour nous de se représenter des objets en quatre dimensions.
Translate from French to English
Il nous est impossible de se représenter des objets en quatre dimensions.
Translate from French to English
Les filetages à gauches sont devenus rares en mécanique mais on les trouve encore sur certains objets, comme sur les pédaliers de vélo, par exemple.
Translate from French to English
Il ne nous est pas possible de nous figurer des objets en quatre dimensions.
Translate from French to English
Il ne nous est pas possible de nous représenter des objets en quatre dimensions.
Translate from French to English
Il nous est impossible de visualiser des objets en quatre dimensions.
Translate from French to English
Nous devons être capables de différencier entre les objets et les situations.
Translate from French to English
Cette loupe grossit les objets par 200.
Translate from French to English
Ces objets sont assez difficiles à obtenir.
Translate from French to English
Je peux mettre des objets en boîte.
Translate from French to English
Ces objets doivent être rendus à leur propriétaire légitime.
Translate from French to English
Des objets précieux anciens sont aujourd'hui bradés sur les marchés aux puces.
Translate from French to English
C'est avec Karl Friedrich Schinkel qu'il fit les esquisses des décors et des costumes pour son opéra « Ondine »; et des objets d'art rappelant cette œuvre ornaient sa chambre à Berlin.
Translate from French to English
Les habitants sont invités à ne pas laisser traîner des objets encombrants.
Translate from French to English
Le musée rassemble des objets d'exposition en relation avec l'art cinématographique.
Translate from French to English
Bien souvent, seule la perte des objets nous permet de comprendre comme ils sont précieux.
Translate from French to English
Des pillards ont dérobé des objets antiques de la tombe.
Translate from French to English
Les greffons en C sont quasiment toujours implémentés en tant que ODP (Objets Dynamiques Partagés, aussi connus sous le nom de bibliothèques partagées ou DLL sous Windows).
Translate from French to English
Si tu vas dans ce supermarché, tu pourras acheter la plupart des objets que tu utilises dans ta vie quotidienne.
Translate from French to English
Si vous allez dans ce supermarché, vous pourrez acheter la plupart des objets que vous utilisez dans votre vie quotidienne.
Translate from French to English
Mon cœur battait au point que je crus qu'il allait se rompre, les oreilles me sifflaient, tous les objets tourbillonnaient autour de moi, je tombai comme un homme ivre et m'évanouis.
Translate from French to English
Nous naissons sensibles, et, dès notre naissance, nous sommes affectés de diverses manières par les objets qui nous environnent.
Translate from French to English
Sitôt que nous avons pour ainsi dire la conscience de nos sensations, nous sommes disposés à rechercher ou à fuir les objets qui les produisent, d'abord, selon qu'elles nous sont agréables ou déplaisantes, puis, selon la convenance ou disconvenance que nous trouvons entre nous et ces objets, et enfin, selon les jugements que nous en portons sur l'idée de bonheur ou de perfection que la raison nous donne.
Translate from French to English
Sitôt que nous avons pour ainsi dire la conscience de nos sensations, nous sommes disposés à rechercher ou à fuir les objets qui les produisent, d'abord, selon qu'elles nous sont agréables ou déplaisantes, puis, selon la convenance ou disconvenance que nous trouvons entre nous et ces objets, et enfin, selon les jugements que nous en portons sur l'idée de bonheur ou de perfection que la raison nous donne.
Translate from French to English
Les Espagnols ont fondu pratiquement tous les objets d'or et d'argent manufacturés par les Incas.
Translate from French to English
Pourrais-tu veiller sur ces objets de valeur ?
Translate from French to English
Achète rapidement tous les objets requis !
Translate from French to English
Les images des objets viennent, comme dans un appareil photographique, se former sur la rétine que le nerf optique relie au cerveau.
Translate from French to English
Il doit faire un choix entre les objets.
Translate from French to English
Parmi les objets qui se trouvaient dans le sac à main, il y avait la photo d'un homme.
Translate from French to English
Parmi les objets se trouvant dans le sac à main, il y avait la photo d'un homme.
Translate from French to English
Où est le bureau des objets perdus ?
Translate from French to English
Un scanner 3D permet de scanner des objets en 3D.
Translate from French to English
Comment est-il possible que les mathématiques, qui sont après tout un produit de la pensée humaine indépendant de l'expérience, soient si admirablement adaptées aux objets de la réalité ?
Translate from French to English
Les fourmis peuvent soulever des objets qui pèsent plus de cinquante fois leur propre poids.
Translate from French to English
Veuillez ne pas encourager la délinquance en laissant sans surveillance sur votre siège vos sacs à main et objets de valeur.
Translate from French to English
Les objets sont ce qu'ils sont, l'homme n'est pas ce qu'il est, il est ce qu'il n'est pas.
Translate from French to English
Quels sont les autres meubles, objets ou endroits où tu colles tes crottes du nez ?
Translate from French to English
La boutique de cet antiquaire rassemblait des objets pour le moins incongrus.
Translate from French to English
Les femmes ne sont pas des objets.
Translate from French to English
Dès que nous fûmes seuls, la bohémienne tira de son coffre des cartes qui paraissaient avoir beaucoup servi, un aimant, un caméléon desséché, et quelques autres objets nécessaires à son art.
Translate from French to English
La situation règlementaire des nouveaux objets connectés n'est pas encore établie.
Translate from French to English
Vous vendiez de nombreux objets très divers.
Translate from French to English
Vous avez vendu de nombreux objets très divers.
Translate from French to English
C'est le bureau des objets trouvés.
Translate from French to English
Ces objets sont très utiles.
Translate from French to English
La chambre où j'étais entré avait quelque chose de mystique par le hasard ou par le choix singulier des objets qu'elle renfermait.
Translate from French to English
Sami a fouillé le corps de Layla pour trouver tous les objets de valeur.
Translate from French to English
L'œil tristement fixé sur ces objets si chers, / " O mon ami ! quel lieu n'est plein de nos revers ? " / dit-il.
Translate from French to English
" Mon fils, de ces fureurs, eh ! quelle est donc la cause ? / Est-il temps d'écouter un aveugle courroux ? / Qu'as-tu fait des objets de nos soins le plus doux ? "
Translate from French to English
" Non, non, ce ne sont point ces objets de ta haine, / non, ce n'est point Pâris, ni l'odieuse Hélène, / c'est le courroux des dieux qui renverse nos murs. "
Translate from French to English
Beaucoup de gens utilisent leur garage pour entreposer des meubles et d'autres objets encombrants au lieu de leur voiture.
Translate from French to English
Pour voir la vraie bonne fin, il faut battre Dracula en ayant équipé les bons objets.
Translate from French to English
Conservez vos objets de valeur en lieu sûr.
Translate from French to English
Tu peux créer de nouveaux objets à partir de matériaux récupérés sur les monstres.
Translate from French to English
Vous pouvez prendre des photos de l'extérieur de ce musée, mais vous ne pouvez pas prendre de photos des objets exposés à l'intérieur.
Translate from French to English
En se serrant la main ou en utilisant des objets partagés, les agents pathogènes peuvent facilement passer d'une main à l'autre.
Translate from French to English
Ces objets sont abîmés.
Translate from French to English
L’astrophysique est l'étude des propriétés des objets de l'univers.
Translate from French to English
La psychokinésie ou télékinésie désigne la faculté d'affecter des objets sans interagir physiquement avec eux.
Translate from French to English
Ce sont de vieux objets historiques.
Translate from French to English
Ces objets datent de plusieurs siècles.
Translate from French to English
Also check out the following words: probablement, influencé, décision, ferait, d'avoir, frères, sœurs, j'aurais, prendrait, l'éternité.