Learn how to use morts in a French sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
Les morts ne racontent pas d'histoires.
Translate from French to English
Les morts ne parlent pas.
Translate from French to English
Pas moins de 50 passagers sont morts.
Translate from French to English
Les deux frères sont morts.
Translate from French to English
Comme ses parents sont morts quand il était jeune, c'est son oncle qui l'a élevé.
Translate from French to English
Tous mes amis et ma famille sont morts.
Translate from French to English
Un enfant dont les parents sont morts est un orphelin.
Translate from French to English
Lors de l'apparition soudaine de l'ours, les enfants firent les morts.
Translate from French to English
La plupart des gens qui sont morts du tabac n'étaient pas de gros fumeurs.
Translate from French to English
Ses deux parents sont morts.
Translate from French to English
L'empereur pria pour le repos des morts.
Translate from French to English
Craindre l'amour, c'est craindre la vie et ceux qui craignent la vie sont déjà aux trois quarts morts.
Translate from French to English
Seuls les morts ont vu la fin de la guerre.
Translate from French to English
Ils ont abattu tous les arbres morts.
Translate from French to English
Une autre guerre et nous serons tous morts.
Translate from French to English
La mort est une de ces deux choses. Soit, c'est l'annihilation et les morts n'ont conscience de rien ; ou, comme on nous dit, c'est un changement : une migration de l'âme d'ici vers ailleurs.
Translate from French to English
Lorsque nous nous sommes mariés, ses parents étaient déjà morts.
Translate from French to English
Sans eau, les soldats seraient morts.
Translate from French to English
De nombreux paysans sont morts pendant la sécheresse.
Translate from French to English
Beaucoup d'hommes sont morts en mer.
Translate from French to English
Le train dérailla et il y eut environ 30 morts et blessés parmi les voyageurs.
Translate from French to English
Éveillez-vous et laissez les morts enterrer leurs morts.
Translate from French to English
Éveillez-vous et laissez les morts enterrer leurs morts.
Translate from French to English
Depuis les cent dernières années, il y a eu vingt-sept morts signalées dues aux morsures d'araignées en Australie.
Translate from French to English
Ils sont tous morts.
Translate from French to English
Je vois des gens morts.
Translate from French to English
Mes parents sont tous les deux morts.
Translate from French to English
Nous avons trouvé des poissons morts dans la rivière.
Translate from French to English
« Je lève mon verre, dit-il, aux morts qui reposent autour de nous. » « Et moi à votre longue vie. »
Translate from French to English
Les premières informations font état de nombreux morts.
Translate from French to English
Un jour, Christophe Colomb découvrit un vaisseau rempli de marins morts, et l'a poliment ignoré.
Translate from French to English
Dans ce film d'horreur, les morts peuvent revenir à la vie.
Translate from French to English
Les participants à la séance tentent d'entrer en contact avec les morts.
Translate from French to English
Dans ce film d'épouvante, les morts peuvent revenir à la vie.
Translate from French to English
Le nombre de morts causées par l'ouragan a grimpé jusqu'à 200.
Translate from French to English
Le nombre de morts engendré par l'ouragan a grimpé jusqu'à 200.
Translate from French to English
Beaucoup d'arbres sont morts pendant la longue sécheresse.
Translate from French to English
L'ouragan a désormais causé deux cents morts.
Translate from French to English
Mes parents sont tous deux morts.
Translate from French to English
N'embrasse pas les morts car ils étouffent les vivants.
Translate from French to English
Chilon conseillait de ne pas dire du mal des morts.
Translate from French to English
Récemment, des concombres tueurs ont fait plusieurs morts en Europe.
Translate from French to English
Quand le moment viendra d'aller trouver les morts, j'aurai vécu sans soin, et mourrai sans remords.
Translate from French to English
Ils sont tous morts au combat.
Translate from French to English
On ne devrait pas dire du mal des morts.
Translate from French to English
Nous déshonorons les vivants et vénérons les morts.
Translate from French to English
Ils sont morts en essayant de sauver les autres.
Translate from French to English
On doit bien parler à propos des morts.
Translate from French to English
À cause de la famine les bovins sont morts de faim.
Translate from French to English
Mes deux grands-parents sont morts.
Translate from French to English
Comment peux-tu dire que nos soldats sont morts en vain ?
Translate from French to English
Nous étions presque morts gelés.
Translate from French to English
Les morts et les blessés étaient bientôt étendus partout.
Translate from French to English
Combien de morts?
Translate from French to English
Je me demande combien de chevaux sont morts durant la guerre de sécession.
Translate from French to English
Le génocide arménien a causé un total de un million et demi de morts, entre les hommes, les femmes et les enfants.
Translate from French to English
Combien sont morts ?
Translate from French to English
Je me demande combien de chevaux sont morts durant la guerre d'indépendance.
Translate from French to English
Nous avons tous pleuré les gens morts dans l'accident.
Translate from French to English
Nous avons tous pleuré les gens qui sont morts dans l'accident.
Translate from French to English
Les spécialistes qui connaissent le livre des morts tibétain ne courent pas les rues en Allemagne.
Translate from French to English
Lorsque celui qui va se noyer, entraîne son sauveur dans les profondeurs, les deux sont morts.
Translate from French to English
Je peux bien compter les millions de morts qu'a causé la lutte contre l'anarchie, mais combien de morts l'anarchie elle-même a-t-elle déjà causées ?
Translate from French to English
Je peux bien compter les millions de morts qu'a causé la lutte contre l'anarchie, mais combien de morts l'anarchie elle-même a-t-elle déjà causées ?
Translate from French to English
C’est un combat essentiel que celui de la laïcité, il a causé, Dieu sait, beaucoup de morts dans notre pays.
Translate from French to English
De nombreux poissons sont morts.
Translate from French to English
Être ressuscité d'entre les morts a ses avantages et ses inconvénients.
Translate from French to English
Monsieur et Madame Williams ont adopté un enfant dont les parents sont morts.
Translate from French to English
Ils sont morts l'un après l'autre.
Translate from French to English
La plupart des poètes ne viennent au monde qu'une fois morts.
Translate from French to English
Osiris était le dieu de la végétation et des morts.
Translate from French to English
Oh ! deux oiseaux qui sont morts de froid.
Translate from French to English
Créer des îlots de sénescence consiste à laisser sur place des arbres morts tombés au sol.
Translate from French to English
Tom dit qu'il peut communiquer avec les morts.
Translate from French to English
Sans ton courage, nous serions maintenant morts.
Translate from French to English
L'accident d'avion a fait deux cents morts.
Translate from French to English
Toute l'entreprise a gardé le silence pendant un moment en hommage aux morts.
Translate from French to English
Les soldats sont morts.
Translate from French to English
Nos dieux sont morts.
Translate from French to English
Quelqu'un a dit : « les écrivains morts sont éloignés de nous parce que nous en savons tellement davantage qu'eux ne savaient. » Précisément, et ils sont ce que nous savons.
Translate from French to English
Les chiens sont morts à l'intérieur du véhicule brûlant.
Translate from French to English
Où enterrez-vous les animaux morts ?
Translate from French to English
Où enterres-tu les animaux morts ?
Translate from French to English
Commémorons aujourd'hui les morts !
Translate from French to English
Trouvez comment ils vivaient et vous trouverez comment ils sont morts.
Translate from French to English
Le ministre a échappé à un attentat qui a fait treize morts parmi ses gardes du corps.
Translate from French to English
Vous n'êtes pas encore morts.
Translate from French to English
Passant, va dire à Sparte qu’ici nous sommes morts pour obéir à ses lois.
Translate from French to English
Nous sommes presque morts de faim.
Translate from French to English
Durandal avait jonché de morts la terre, et fait ce champ plus vermeil qu'un nuage où le soleil se couche.
Translate from French to English
Ils sont tous morts ! tous ! tous !
Translate from French to English
Le rivage était encombré de femmes qui cherchaient leurs parents morts ou blessés pour leur porter secours, tandis que les hommes s'employaient à transporter les corps dans les maisons les plus proches.
Translate from French to English
Il consulta l’un après l’autre tous les devins de l’armée, ceux qui observent la marche des serpents, ceux qui lisent dans les étoiles, ceux qui soufflent sur la cendre des morts.
Translate from French to English
S'ils avaient suivi les conseils de leurs médecins, ils ne seraient peut-être pas morts.
Translate from French to English
Tous les grands hommes sont morts, et moi-même... je ne me sens pas très bien.
Translate from French to English
Dans les deux ou trois dernières années plusieurs japonais sont morts ou ont été blessés dans un accident automobile en voyageant à l'étranger.
Translate from French to English
Tous les passagers sont morts, mais lui a survécu.
Translate from French to English
À long terme, nous serons tous morts.
Translate from French to English
Je pensais que vous seriez morts, à l'heure qu'il est.
Translate from French to English
Ils vous veulent morts.
Translate from French to English
Elles vous veulent morts.
Translate from French to English
Also check out the following words: travers, ÉtatsUnis, Excusezmoi, permettezmoi, signaler, erreurs, l'article, cidessus, d'entretenir, conversation.