French example sentences with "minuit"

Learn how to use minuit in a French sentence. Over 100 hand-picked examples.

Try Mate's Mac app

Translate in Safari and other macOS apps in one click.

try for free

Try Mate's iOS app

Translate in Safari, Mail, PDFs, and other apps in one click.

Try Mate's Chrome extension

Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.

Get for free

Try Mate apps

Install it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.

Get for free

Pendant les vacances d’été, je prenais mon dîner à minuit.
Translate from French to English

Je me suis couché à minuit la nuit dernière.
Translate from French to English

Il m'a téléphoné à minuit.
Translate from French to English

Papa rentre rarement à la maison avant minuit.
Translate from French to English

Nous avons atteint le village à minuit.
Translate from French to English

Je l'ai vue se promener dans le parc à minuit.
Translate from French to English

Aux alentours de minuit, je m'endors.
Translate from French to English

Ce contrat prend effet à partir de minuit.
Translate from French to English

Il vînt à la maison presqu'à minuit.
Translate from French to English

C'était une nuit torride que je n'ai pu m'endormir avant minuit.
Translate from French to English

Nous nous sommes levés après minuit.
Translate from French to English

Il est déjà minuit.
Translate from French to English

Je ne vois pas pourquoi je dois aller chez toi à minuit.
Translate from French to English

On peut dîner entre neuf heures et minuit.
Translate from French to English

Je serai à la maison au plus tard à minuit.
Translate from French to English

L'incident de frontière s'est produit peu après minuit.
Translate from French to English

On croit que minuit est le moment où rôdent les fantômes.
Translate from French to English

Les gardiens de prison seront en grève pendant trois jours à partir de minuit.
Translate from French to English

Il m'a donné une bague à minuit.
Translate from French to English

Je me suis endormi aux alentours de minuit.
Translate from French to English

L'incident s'est produit à minuit.
Translate from French to English

Il est minuit.
Translate from French to English

Il est presque minuit ici.
Translate from French to English

C'est déjà minuit.
Translate from French to English

Es-tu allé à la messe de minuit ?
Translate from French to English

Je veux attraper celui de minuit moins le quart.
Translate from French to English

Nous nous sommes réveillés après minuit.
Translate from French to English

Il me faut être rentré chez moi pour minuit.
Translate from French to English

Il me faut être rentrée chez moi pour minuit.
Translate from French to English

Je dois être rentré chez moi pour minuit.
Translate from French to English

Je dois être rentrée chez moi pour minuit.
Translate from French to English

Rencontre-m'y à minuit.
Translate from French to English

Rencontrez-m'y à minuit.
Translate from French to English

Quand il fut minuit, deux jolis petits nains s'assirent à la table du cordonnier, prirent en main tout le travail qui avait été préparé.
Translate from French to English

Il boira le champagne à minuit.
Translate from French to English

Certains bars ne servaient plus d’alcool après minuit, et c’était le cas dans celui où je m’apprêtais à entrer.
Translate from French to English

Je veux que vous soyez à la maison pour minuit.
Translate from French to English

Je veux que tu sois à la maison pour minuit.
Translate from French to English

Tom s'est couché à minuit.
Translate from French to English

Il est exactement minuit.
Translate from French to English

Il a dit qu'il rentrerait avant minuit.
Translate from French to English

Il est arrivé à minuit.
Translate from French to English

On peut y danser jusqu'à minuit.
Translate from French to English

Il n'est pas retourné à la maison avant minuit.
Translate from French to English

Il y a des animations musicales de neuf heures à minuit.
Translate from French to English

On a dansé jusqu'à minuit.
Translate from French to English

Je me suis couché à minuit et demi.
Translate from French to English

Quand Cendrillon a entendu sonner minuit, elle est partie tout de suite.
Translate from French to English

Elle m'a fait la promesse de rentrer avant minuit.
Translate from French to English

Dans trois secondes minuit sonnera.
Translate from French to English

A-t-on jamais prononcé sentence de mort autrement qu’à minuit, aux flambeaux, dans une salle sombre et noire, et par une froide nuit de pluie et d’hiver ? Mais au mois d’août, à huit heures du matin, un si beau jour, ces bons jurés, c’est impossible ! Et mes yeux revenaient se fixer sur la jolie fleur jaune au soleil.
Translate from French to English

C'est open bar pour les filles jusqu'à minuit le mardi soir.
Translate from French to English

Ce livre est publié aux Éditions de Minuit.
Translate from French to English

Son coup de téléphone peu après minuit fut particulièrement inopportun.
Translate from French to English

Tu ferais mieux d'être à la maison avant minuit.
Translate from French to English

Il est minuit passé.
Translate from French to English

Je dois aller dormir avant minuit.
Translate from French to English

Je déteste aller dormir après minuit.
Translate from French to English

Il y avait de nombreuses choses qui requéraient mon attention, je ne suis donc rentré chez moi qu'après minuit.
Translate from French to English

Il est presque minuit. Va au lit !
Translate from French to English

Une heure de sommeil avant minuit en vaut deux par après.
Translate from French to English

Dépêche-toi d’aller te coucher ! Il est déjà minuit !
Translate from French to English

J'ai quitté le bureau peu avant minuit hier soir.
Translate from French to English

Tom n'est pas rentré chez moi avant minuit.
Translate from French to English

Il était minuit.
Translate from French to English

Pourquoi donc avez-vous de la lumière à minuit ? Ouvrez. Je dois savoir ce que vous faites.
Translate from French to English

Nous avons discuté jusqu'à minuit.
Translate from French to English

À minuit, le sommeil a fermé les yeux du jeune homme.
Translate from French to English

La fête s'est terminée à minuit.
Translate from French to English

Tom est rentré à la maison avant minuit.
Translate from French to English

Je vais presque tout le temps me coucher avant minuit.
Translate from French to English

C'était après minuit.
Translate from French to English

Il va bientôt être minuit.
Translate from French to English

Tom était dehors jusqu'à minuit la nuit dernière.
Translate from French to English

Nous prévoyons de boire du champagne à minuit.
Translate from French to English

La réunion s'est prolongée jusqu'à minuit.
Translate from French to English

Je t'attendrai ce soir à minuit.
Translate from French to English

Dans une minute, il sera minuit.
Translate from French to English

Les bougies seront allumées à minuit.
Translate from French to English

Je me suis réveillé à minuit.
Translate from French to English

Je me suis réveillée à minuit.
Translate from French to English

Je vous conseille de ne pas aller dans ce château à minuit.
Translate from French to English

Thomas et Marie se sont discrètement éclipsés vers minuit.
Translate from French to English

« Quand es-tu rentré à la maison ? » « Vers minuit. »
Translate from French to English

Tom arriva à minuit.
Translate from French to English

Je vais rarement au lit avant minuit.
Translate from French to English

Je ne m’endors qu’après minuit.
Translate from French to English

Tom rentra à la maison après minuit.
Translate from French to English

Nous ne nous sommes pas couchés avant minuit.
Translate from French to English

On ne va jamais se coucher avant minuit.
Translate from French to English

Nous n'allons jamais dormir avant minuit.
Translate from French to English

Il est minuit, il est temps de dormir.
Translate from French to English

Marie jure avoir vu le diable en personne hier à minuit.
Translate from French to English

J'ai reçu un coup de fil à minuit.
Translate from French to English

C'est après minuit.
Translate from French to English

J'ai travaillé de 18 heures à minuit.
Translate from French to English

Je ne vais généralement pas me coucher avant minuit.
Translate from French to English

Je ne comprends pas pourquoi il faut que j'aille chez toi à minuit.
Translate from French to English

Et il arriva qu'à minuit, l'Éternel frappa tous les premiers-nés du pays d'Égypte, depuis le premier-né de Pharaon assis sur son trône jusqu'au premier-né du prisonnier assis en sa prison ; et tous les premiers-nés du bétail.
Translate from French to English

Il faut que tu sois à la gare à minuit pile.
Translate from French to English

Je dois travailler jusqu'à minuit.
Translate from French to English

Also check out the following words: japonais, jeu, comprend, appris, sans, réfléchir, tête, joursci, vérifier, emails.