Learn how to use paraît in a French sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
Ça me paraît intéressant !
Translate from French to English
Quand on est petit, tout nous paraît si grand...
Translate from French to English
Ma tante paraît jeune.
Translate from French to English
À en juger par ce qu'il dit, il paraît un homme capable.
Translate from French to English
Pierre paraît très jeune.
Translate from French to English
Faites ce qui vous paraît juste.
Translate from French to English
Il n'est pas aussi jeune qu'il le paraît.
Translate from French to English
Il paraît jeune pour son âge.
Translate from French to English
Ma mère paraît jeune pour son âge.
Translate from French to English
Son histoire paraît bizarre.
Translate from French to English
Il paraît que Carol et Will ont rompu.
Translate from French to English
Moins le blanc est intelligent, plus le noir lui paraît bête.
Translate from French to English
Jamais on ne corrompt le peuple, mais souvent on le trompe, et c'est alors seulement qu'il paraît vouloir ce qui est mal.
Translate from French to English
Le budget paraît inexact, en plus d'être peu réaliste.
Translate from French to English
Son ombre sur le mur paraît triste.
Translate from French to English
Au contraire de cet homme, elle paraît être très heureuse.
Translate from French to English
Le travail de chauffeur est plus difficile qu'il n'y paraît.
Translate from French to English
Ce problème paraît difficile.
Translate from French to English
Il paraît qu'il a eu un accident.
Translate from French to English
Il paraît vieux, mais il n'a pas encore trente ans.
Translate from French to English
Il paraît que la plupart des accidents d'avion a lieu lors des phases d'atterrissage et de décollage.
Translate from French to English
Il paraît qu'il va faire très chaud.
Translate from French to English
Il paraît qu'il y aura des élections bientôt.
Translate from French to English
Elle paraît triste.
Translate from French to English
Tu as vu les nouvelles du jour ? Il paraît que l'Espagne est en état d'alerte, des milliers de personnes n'ont pas pu quitter le pays. Touchons du bois pour que ça ne recommence pas la semaine prochaine, parce que j'ai un avion à prendre pour aller en Finlande.
Translate from French to English
Il paraît qu'il va faire froid en été encore une fois.
Translate from French to English
Elle ne paraît pas son âge.
Translate from French to English
Mon boudin me paraît étrange.
Translate from French to English
Notre professeur paraît jeune pour son âge.
Translate from French to English
Ce qui vous paraît simple m'apparaît compliqué.
Translate from French to English
Ce qui t'apparaît simple me paraît compliqué.
Translate from French to English
Le magazine paraît de manière hebdomadaire.
Translate from French to English
Quelque chose paraît louche avec cette voiture.
Translate from French to English
De toutes les définitions de l'homme, la plus mauvaise me paraît celle qui en fait un animal raisonnable.
Translate from French to English
Sa maison paraît petite à côté de la mienne.
Translate from French to English
Il paraît qu'un Fermateux de Toulousain, ça vaut un Magnoludovicien de Parigot. Il paraît.
Translate from French to English
Il paraît qu'un Fermateux de Toulousain, ça vaut un Magnoludovicien de Parigot. Il paraît.
Translate from French to English
Ça me paraît bizarre.
Translate from French to English
Cette solution me paraît bien lourde.
Translate from French to English
Connais-tu la raison pour laquelle le ciel paraît bleu ?
Translate from French to English
La revue paraît deux fois par mois.
Translate from French to English
Toute faute paraît incroyablement bête lorsque les autres la commettent.
Translate from French to English
Elle est aussi active qu'elle le paraît.
Translate from French to English
Elle paraît petite à côté de sa sœur.
Translate from French to English
Une jeune fille de quinze à seize ans paraît de temps en temps parmi ces mégères: figure céleste, apparition angélique au milieu de ces figures infernales.
Translate from French to English
Cela paraît évident que ces photos ont été modifiées.
Translate from French to English
Il paraît plus âgé que mon frère.
Translate from French to English
Le monde physique paraît l'ouvrage d'un être puissant et bon, qui a été obligé d'abandonner à un être malfaisant l'exécution d'une partie de son plan.
Translate from French to English
Tom n'est pas aussi vieux qu'il paraît.
Translate from French to English
Sans pantalon, le général paraît moins imposant.
Translate from French to English
Elle paraît très jeune, comparée à son époux.
Translate from French to English
Dans ce journal interrégional, le commentaire d'un invité paraît tous les week-ends.
Translate from French to English
Il paraît toujours être à moitié endormi, mais une fois qu'il est engagé dans une dispute, il est très efficace.
Translate from French to English
Une femme n'a que l'âge qu'elle paraît avoir.
Translate from French to English
Il paraît heureux.
Translate from French to English
Elle paraît heureuse.
Translate from French to English
Cette revue paraît chaque mois.
Translate from French to English
Il paraît qu'il a une grosse kette.
Translate from French to English
Il paraît qu'il a une grosse bite.
Translate from French to English
Ce n'est pas aussi mauvais qu'il y paraît.
Translate from French to English
Ce n'est peut-être pas aussi dur que ça paraît.
Translate from French to English
Ce n'est peut-être pas aussi dur que cela paraît.
Translate from French to English
Mon ordinateur ne paraît pas vouloir se connecter à l'imprimante.
Translate from French to English
Elle est bien plus intelligente qu'elle ne paraît.
Translate from French to English
Elle paraît très jeune.
Translate from French to English
L'herbe paraît toujours plus verte de l'autre côté.
Translate from French to English
Il paraît qu'il lisait des livres tout en marchant le dos chargé de fagots.
Translate from French to English
Dès qu'un homme cherche le bonheur, il est condamné à ne pas le trouver. Quand il paraît être dans l'avenir, songez-y bien, c'est que vous l'avez déjà.
Translate from French to English
Elle dit que sa vie était tellement ennuyeuse. Ça paraît logique parce que tout ce qu'elle faisait était de regarder la télé toute la journée.
Translate from French to English
Rien n'est ce qu'il paraît être.
Translate from French to English
Il paraît qu'elle est désormais à l'hôpital.
Translate from French to English
Elle paraît être la moins craintive du trio.
Translate from French to English
Dans ce vêtement, il paraît non pas élégant mais stupide.
Translate from French to English
Ça paraît trop beau pour être vrai.
Translate from French to English
Elle paraît avoir tendance à exagérer.
Translate from French to English
Ça ne peut pas être ce que ça paraît.
Translate from French to English
Il paraît être un homme d'affaires respectable mais il est en réalité membre de la mafia.
Translate from French to English
Le simple fait que tu aies trouvé ces choses dans l'ordinateur ne signifie absolument pas que tes parents ont des problèmes relationnels ; les relations entre adultes sont plus compliquées qu'il n'y paraît au premier abord.
Translate from French to English
Ça paraît correct sur le papier, mais est-ce que ça va marcher?
Translate from French to English
La réalité paraît différente de l'avenir auquel nous nous étions attendus.
Translate from French to English
Il paraît que dans le vin il y a la vérité.
Translate from French to English
Ça me paraît mal barré.
Translate from French to English
Ton projet me paraît mal barré.
Translate from French to English
Ton mariage me paraît mal barré.
Translate from French to English
Lorsqu'on la regarde depuis un vaisseau spatial, la Terre paraît bleue.
Translate from French to English
L'avenir de l'hôtel paraît très prometteur.
Translate from French to English
Peut-être cela n'est-il pas aussi difficile qu'il y paraît !
Translate from French to English
Tom paraît sincère.
Translate from French to English
Ça paraît vraiment bien.
Translate from French to English
Ça paraît vraiment bon.
Translate from French to English
Lorsqu'on réfléchit avant de parler, on paraît arrogant.
Translate from French to English
Nancy paraît très fatiguée.
Translate from French to English
Personne ne paraît impunément en ma présence avec une épée nue.
Translate from French to English
Elle me paraît cruelle.
Translate from French to English
Il paraît qu'il est parti.
Translate from French to English
Elle paraît très heureuse aujourd'hui.
Translate from French to English
Son changement me paraît possible.
Translate from French to English
Ronaldo ? Il paraît qu'il voyage.
Translate from French to English
Il paraît qu'il y a une rareté de salles de discussions autrichiennes dans le Web.
Translate from French to English
Tom paraît s'ennuyer.
Translate from French to English
Il paraît que tu as gagné la compétition; félicitations!
Translate from French to English
Also check out the following words: marcher, J'essaie, moimême, Arrête, considérer, « normal » , moins, essayer, poli, nature.