French example sentences with "m’a"

Learn how to use m’a in a French sentence. Over 100 hand-picked examples.

Try Mate's Mac app

Translate in Safari and other macOS apps in one click.

try for free

Try Mate's iOS app

Translate in Safari, Mail, PDFs, and other apps in one click.

Try Mate's Chrome extension

Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.

Get for free

Try Mate apps

Install it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.

Get for free

Mon oncle m’a donné un livre.
Translate from French to English

Sa blague m’a beaucoup fait rire.
Translate from French to English

Il m’a frappé à la tête.
Translate from French to English

Papa m’a acheté des livres.
Translate from French to English

Papa m’a acheté un vélo.
Translate from French to English

Le docteur m’a dit d’arrêter de fumer.
Translate from French to English

Dans l’ensemble, le livre ne m’a pas beaucoup plu.
Translate from French to English

On m’a volé mon argent quelque part.
Translate from French to English

Il m’a fallu dix minutes pour me rendre à pied à la station de métro.
Translate from French to English

Il m’a donné ce livre.
Translate from French to English

"Paul, regarde quelle jolie poupée m’a envoyée papa !" s’écria Sophie.
Translate from French to English

Il m’a raconté un petit secret à propos de sa mère.
Translate from French to English

Il m’a tapé sur l’épaule.
Translate from French to English

Il m’a écrit une lettre pleine d'affection.
Translate from French to English

Elle m’a félicité de ma réussite.
Translate from French to English

Il m’a dit : « Tout ce que tu vois est vivant ».
Translate from French to English

Ce téléviseur dernier cri m’a coûté un bras.
Translate from French to English

Il m’a appelé gros.
Translate from French to English

Cet homme m’a répugné.
Translate from French to English

Il m’a traité d’imbécile.
Translate from French to English

Cette affaire m’a coûté de nombreuses nuits blanches.
Translate from French to English

Il m’a raccroché à la gueule.
Translate from French to English

Elle m’a tellement énervé que j’ai fini par lui raccrocher à la gueule.
Translate from French to English

Il m’a embrassé sur la joue.
Translate from French to English

Ça m’a fait chaud au cœur de lire tes encouragements.
Translate from French to English

Guillaume m’a apporté ce livre.
Translate from French to English

Aïe ! Une abeille m’a piqué au cou !
Translate from French to English

Aïe, la batterie m’a lâché au pire moment.
Translate from French to English

Aïe, la batterie m’a lâchée au pire moment.
Translate from French to English

On m’a refusé le tarif réduit au musée d’Orsay, sous prétexte que j’étais étranger.
Translate from French to English

Ton coup de fil m’a donné un bon prétexte pour m’échapper de cette soirée morose.
Translate from French to English

Mon vieil oncle m’a couché sur son testament.
Translate from French to English

Ça m’a coupé la chique !
Translate from French to English

Quand j’ai pris mon nouveau poste de travail, j’avais plein de projets. Mais la direction m’a vite coupé les ailes.
Translate from French to English

Je n’ai pas cru un traître mot de ce que m’a dit Tom.
Translate from French to English

« Écoute, Marie, lui ai-je dit en joignant ses deux petites mains dans les miennes, est-ce que tu ne me connais point ? » Elle m’a regardé avec ses beaux yeux, et a répondu : « Ah bien non ! »
Translate from French to English

Mon enfant ! qui a mon enfant ? qui m’a pris mon enfant ?
Translate from French to English

On m’a offert cet ampli pour mes 16 ans, si ma mémoire est bonne.
Translate from French to English

Maman, Tom m’a mangé mon cookie !
Translate from French to English

J’ai laissé cramer les patates et ça m’a bousillé ma casserole.
Translate from French to English

Il m’a bousillé ma bagnole !
Translate from French to English

Tom m’a déclaré sa flamme hier, et depuis nous sortons ensemble.
Translate from French to English

Ça m’a pris un gros quart d’heure.
Translate from French to English

Le prof m’a grondé.
Translate from French to English

Le prof m’a grondée.
Translate from French to English

La prof m’a grondé.
Translate from French to English

La prof m’a grondée.
Translate from French to English

Ce peigne-cul ne m’a toujours pas rendu mon pognon.
Translate from French to English

Tom ne m’a pas annoncé la nouvelle de but en blanc. J’ai d’abord senti que quelque chose n’allait pas et je l’ai questionné.
Translate from French to English

Tom m’a dit que je marchais comme un manchot.
Translate from French to English

Tom m’a traité d’idiot.
Translate from French to English

Tom m’a traitée d’idiote.
Translate from French to English

« Personne peut croire un truc pareil. » « Tom m’a bien cru, pourtant. »
Translate from French to English

J’ai réclamé de me faire payer mes heures supplémentaires, mais on m’a fait comprendre que ma demande était incongrue.
Translate from French to English

Tom m’a induit en erreur.
Translate from French to English

Le nutritionniste m’a dit que je mangeais trop de féculents.
Translate from French to English

Tom m’a quitté.
Translate from French to English

Tom m’a quittée.
Translate from French to English

Tom m’a mis un râteau.
Translate from French to English

Le fisc m’a octroyé un sursis de paiement.
Translate from French to English

Ah ! je ne me nomme pas César pour rien, tout m’a réussi.
Translate from French to English

La création d’un label de qualité pour les produits horticoles m’a mis du baume au cœur.
Translate from French to English

Voilà l'homme qui m’a donné un livre.
Translate from French to English

Tom m’a dit que mes tweets ressemblaient à ceux d’un étudiant de première année.
Translate from French to English

Cela ne m’a jamais effleuré l’esprit.
Translate from French to English

J’avais pas parlé aussi longuement depuis longtemps. Ça m’a mit la gorge dans un état, je te raconte pas.
Translate from French to English

Ce dessin m’a pris cinq minutes, mais j’ai mis soixante ans pour y arriver.
Translate from French to English

J’avais des parents à Vendôme, entre autres une tante fort riche, qui m’a donné sa fille en mariage.
Translate from French to English

Mon père m’a envoyé lui acheter du tabac à chiquer.
Translate from French to English

Ma mère m’a tissé deux burnous.
Translate from French to English

Je ne sais pas si elle m’a entendu?
Translate from French to English

Il m’a laissé passer.
Translate from French to English

Il m’a rencontré en route, il m’a accompagné.
Translate from French to English

Il m’a rencontré en route, il m’a accompagné.
Translate from French to English

Il m’a envoyé une lettre.
Translate from French to English

J’ai tapé à toutes les portes, personne ne m’a répondu.
Translate from French to English

Elle a regardé par la fenêtre et elle m’a vu.
Translate from French to English

Mon père m’a acheté un pantalon.
Translate from French to English

Mon père ne m’a pas acheté de pantalon.
Translate from French to English

Il m’a trouvé en train de me préparer à aller au travail.
Translate from French to English

Il m’a écrit une lettre.
Translate from French to English

Il m’a indiqué le bon chemin.
Translate from French to English

Il m’a prêté un livre pour que je le lise.
Translate from French to English

Elle m’a envoyé une lettre.
Translate from French to English

J’ai reçu la lettre qu’elle m’a envoyée.
Translate from French to English

Il m’a dit « Il ne faut rien dire à personne ».
Translate from French to English

Il a cherché après moi et il m’a trouvé.
Translate from French to English

Il a cherché après lui et il m’a trouvé.
Translate from French to English

Il m’a appelée, je ne voulais pas lui répondre.
Translate from French to English

Il m’a envoyé un mot.
Translate from French to English

Il m’a dit ce que je ferai.
Translate from French to English

Il m’a construit une maison.
Translate from French to English

Il m’a volé mon idée.
Translate from French to English

Il m’a donné ce que je veux.
Translate from French to English

Mon père m’a indiqué où me rendre.
Translate from French to English

De temps à autre, elle sombrait dans une sorte de rêverie et, lorsqu’elle était totalement seule, elle raisonnait ainsi : « je suis souffrante et pourtant j’en ignore la cause. Je souffre, bien que je n’aie nulle blessure. Je me sens affligée et je n’ai pourtant égaré aucun de mes moutons. Je brûle, tout en me tenant assise à l’ombre. Combien de fois les ronces m’ont-elles écorché la peau sans que je ne pleure ? Combien d’abeilles m’ont-elles piquée de leurs dards et n’étais-je si vite guérie ? Ainsi ce qui m’a maintenant blessée au cœur doit être plus vif que tout cela ! »
Translate from French to English

Il m’a accompagné à la maison.
Translate from French to English

Elle m’a accompagné à la maison.
Translate from French to English

Il m’a rendu ce que je lui ai donné.
Translate from French to English

Tu ne m’as pas permis d’embrasser mes fils et mes filles ! C’est en insensé que tu as agi. Ma main est assez forte pour vous faire du mal ; mais le Dieu de votre père m’a dit hier : Garde-toi de parler à Jacob ni en bien ni en mal !
Translate from French to English

Ma conjointe m’a surpris avec trois nouveaux poissons multicolores pour mon aquarium d’eau de mer.
Translate from French to English

Also check out the following words: dépend, du, contexte, te, fous, moi  , stupide, dite, lamentable, cool  .