m’a kelimesini Fransızca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.
Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.
Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.
Ücretsiz edinBilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.
Ücretsiz edin
Mon oncle m’a donné un livre.
Translate from Fransızca to Türkçe
Sa blague m’a beaucoup fait rire.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il m’a frappé à la tête.
Translate from Fransızca to Türkçe
Papa m’a acheté des livres.
Translate from Fransızca to Türkçe
Papa m’a acheté un vélo.
Translate from Fransızca to Türkçe
Le docteur m’a dit d’arrêter de fumer.
Translate from Fransızca to Türkçe
Dans l’ensemble, le livre ne m’a pas beaucoup plu.
Translate from Fransızca to Türkçe
On m’a volé mon argent quelque part.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il m’a fallu dix minutes pour me rendre à pied à la station de métro.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il m’a donné ce livre.
Translate from Fransızca to Türkçe
"Paul, regarde quelle jolie poupée m’a envoyée papa !" s’écria Sophie.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il m’a raconté un petit secret à propos de sa mère.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il m’a tapé sur l’épaule.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il m’a écrit une lettre pleine d'affection.
Translate from Fransızca to Türkçe
Elle m’a félicité de ma réussite.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il m’a dit : « Tout ce que tu vois est vivant ».
Translate from Fransızca to Türkçe
Ce téléviseur dernier cri m’a coûté un bras.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il m’a appelé gros.
Translate from Fransızca to Türkçe
Cet homme m’a répugné.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il m’a traité d’imbécile.
Translate from Fransızca to Türkçe
Cette affaire m’a coûté de nombreuses nuits blanches.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il m’a raccroché à la gueule.
Translate from Fransızca to Türkçe
Elle m’a tellement énervé que j’ai fini par lui raccrocher à la gueule.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il m’a embrassé sur la joue.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ça m’a fait chaud au cœur de lire tes encouragements.
Translate from Fransızca to Türkçe
Guillaume m’a apporté ce livre.
Translate from Fransızca to Türkçe
Aïe ! Une abeille m’a piqué au cou !
Translate from Fransızca to Türkçe
Aïe, la batterie m’a lâché au pire moment.
Translate from Fransızca to Türkçe
Aïe, la batterie m’a lâchée au pire moment.
Translate from Fransızca to Türkçe
On m’a refusé le tarif réduit au musée d’Orsay, sous prétexte que j’étais étranger.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ton coup de fil m’a donné un bon prétexte pour m’échapper de cette soirée morose.
Translate from Fransızca to Türkçe
Mon vieil oncle m’a couché sur son testament.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ça m’a coupé la chique !
Translate from Fransızca to Türkçe
Quand j’ai pris mon nouveau poste de travail, j’avais plein de projets. Mais la direction m’a vite coupé les ailes.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je n’ai pas cru un traître mot de ce que m’a dit Tom.
Translate from Fransızca to Türkçe
« Écoute, Marie, lui ai-je dit en joignant ses deux petites mains dans les miennes, est-ce que tu ne me connais point ? » Elle m’a regardé avec ses beaux yeux, et a répondu : « Ah bien non ! »
Translate from Fransızca to Türkçe
Mon enfant ! qui a mon enfant ? qui m’a pris mon enfant ?
Translate from Fransızca to Türkçe
On m’a offert cet ampli pour mes 16 ans, si ma mémoire est bonne.
Translate from Fransızca to Türkçe
Maman, Tom m’a mangé mon cookie !
Translate from Fransızca to Türkçe
J’ai laissé cramer les patates et ça m’a bousillé ma casserole.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il m’a bousillé ma bagnole !
Translate from Fransızca to Türkçe
Tom m’a déclaré sa flamme hier, et depuis nous sortons ensemble.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ça m’a pris un gros quart d’heure.
Translate from Fransızca to Türkçe
Le prof m’a grondé.
Translate from Fransızca to Türkçe
Le prof m’a grondée.
Translate from Fransızca to Türkçe
La prof m’a grondé.
Translate from Fransızca to Türkçe
La prof m’a grondée.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ce peigne-cul ne m’a toujours pas rendu mon pognon.
Translate from Fransızca to Türkçe
Tom ne m’a pas annoncé la nouvelle de but en blanc. J’ai d’abord senti que quelque chose n’allait pas et je l’ai questionné.
Translate from Fransızca to Türkçe
Tom m’a dit que je marchais comme un manchot.
Translate from Fransızca to Türkçe
Tom m’a traité d’idiot.
Translate from Fransızca to Türkçe
Tom m’a traitée d’idiote.
Translate from Fransızca to Türkçe
« Personne peut croire un truc pareil. » « Tom m’a bien cru, pourtant. »
Translate from Fransızca to Türkçe
J’ai réclamé de me faire payer mes heures supplémentaires, mais on m’a fait comprendre que ma demande était incongrue.
Translate from Fransızca to Türkçe
Tom m’a induit en erreur.
Translate from Fransızca to Türkçe
Le nutritionniste m’a dit que je mangeais trop de féculents.
Translate from Fransızca to Türkçe
Tom m’a quitté.
Translate from Fransızca to Türkçe
Tom m’a quittée.
Translate from Fransızca to Türkçe
Tom m’a mis un râteau.
Translate from Fransızca to Türkçe
Le fisc m’a octroyé un sursis de paiement.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ah ! je ne me nomme pas César pour rien, tout m’a réussi.
Translate from Fransızca to Türkçe
La création d’un label de qualité pour les produits horticoles m’a mis du baume au cœur.
Translate from Fransızca to Türkçe
Voilà l'homme qui m’a donné un livre.
Translate from Fransızca to Türkçe
Tom m’a dit que mes tweets ressemblaient à ceux d’un étudiant de première année.
Translate from Fransızca to Türkçe
Cela ne m’a jamais effleuré l’esprit.
Translate from Fransızca to Türkçe
J’avais pas parlé aussi longuement depuis longtemps. Ça m’a mit la gorge dans un état, je te raconte pas.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ce dessin m’a pris cinq minutes, mais j’ai mis soixante ans pour y arriver.
Translate from Fransızca to Türkçe
J’avais des parents à Vendôme, entre autres une tante fort riche, qui m’a donné sa fille en mariage.
Translate from Fransızca to Türkçe
Mon père m’a envoyé lui acheter du tabac à chiquer.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ma mère m’a tissé deux burnous.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je ne sais pas si elle m’a entendu?
Translate from Fransızca to Türkçe
Il m’a laissé passer.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il m’a rencontré en route, il m’a accompagné.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il m’a rencontré en route, il m’a accompagné.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il m’a envoyé une lettre.
Translate from Fransızca to Türkçe
J’ai tapé à toutes les portes, personne ne m’a répondu.
Translate from Fransızca to Türkçe
Elle a regardé par la fenêtre et elle m’a vu.
Translate from Fransızca to Türkçe
Mon père m’a acheté un pantalon.
Translate from Fransızca to Türkçe
Mon père ne m’a pas acheté de pantalon.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il m’a trouvé en train de me préparer à aller au travail.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il m’a écrit une lettre.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il m’a indiqué le bon chemin.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il m’a prêté un livre pour que je le lise.
Translate from Fransızca to Türkçe
Elle m’a envoyé une lettre.
Translate from Fransızca to Türkçe
J’ai reçu la lettre qu’elle m’a envoyée.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il m’a dit « Il ne faut rien dire à personne ».
Translate from Fransızca to Türkçe
Il a cherché après moi et il m’a trouvé.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il a cherché après lui et il m’a trouvé.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il m’a appelée, je ne voulais pas lui répondre.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il m’a envoyé un mot.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il m’a dit ce que je ferai.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il m’a construit une maison.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il m’a volé mon idée.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il m’a donné ce que je veux.
Translate from Fransızca to Türkçe
Mon père m’a indiqué où me rendre.
Translate from Fransızca to Türkçe
De temps à autre, elle sombrait dans une sorte de rêverie et, lorsqu’elle était totalement seule, elle raisonnait ainsi : « je suis souffrante et pourtant j’en ignore la cause. Je souffre, bien que je n’aie nulle blessure. Je me sens affligée et je n’ai pourtant égaré aucun de mes moutons. Je brûle, tout en me tenant assise à l’ombre. Combien de fois les ronces m’ont-elles écorché la peau sans que je ne pleure ? Combien d’abeilles m’ont-elles piquée de leurs dards et n’étais-je si vite guérie ? Ainsi ce qui m’a maintenant blessée au cœur doit être plus vif que tout cela ! »
Translate from Fransızca to Türkçe
Il m’a accompagné à la maison.
Translate from Fransızca to Türkçe
Elle m’a accompagné à la maison.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il m’a rendu ce que je lui ai donné.
Translate from Fransızca to Türkçe
Tu ne m’as pas permis d’embrasser mes fils et mes filles ! C’est en insensé que tu as agi. Ma main est assez forte pour vous faire du mal ; mais le Dieu de votre père m’a dit hier : Garde-toi de parler à Jacob ni en bien ni en mal !
Translate from Fransızca to Türkçe
Ma conjointe m’a surpris avec trois nouveaux poissons multicolores pour mon aquarium d’eau de mer.
Translate from Fransızca to Türkçe