French example sentences with "lèvres"

Learn how to use lèvres in a French sentence. Over 100 hand-picked examples.

Try Mate's Mac app

Translate in Safari and other macOS apps in one click.

try for free

Try Mate's iOS app

Translate in Safari, Mail, PDFs, and other apps in one click.

Try Mate's Chrome extension

Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.

Get for free

Try Mate apps

Install it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.

Get for free

Essuyez vos lèvres sur la serviette.
Translate from French to English

Brian a acheté un rouge à lèvres pour Kate.
Translate from French to English

Elle serra les lèvres et se força à ne pas pleurer.
Translate from French to English

J'ai des lèvres crevassées.
Translate from French to English

Alors il le regarda droit dans les yeux, et soudain la serra dans ses bras et l’embrassa sur les lèvres.
Translate from French to English

Beaucoup de choses se passent, de la coupe aux lèvres.
Translate from French to English

Je ne mets pas de baume pour les lèvres.
Translate from French to English

Tes lèvres sont douces comme la surface d'un cactus.
Translate from French to English

Ils étaient pendus à ses lèvres.
Translate from French to English

Il porta le verre à ses lèvres et le vida d'un trait.
Translate from French to English

Tu n'es pas moins schizophrène qu'un rouge à lèvres bleu !
Translate from French to English

Mes lèvres sont scellées.
Translate from French to English

Depuis l'autre côté de la pièce elle forma les mots "je t'aime" avec les lèvres.
Translate from French to English

Il avait les lèvres pâles.
Translate from French to English

Je me souviens de cette chanson, elle était sur toutes les lèvres quand j'étais au lycée. Ça nous rajeunit pas tout cela...
Translate from French to English

Tes lèvres sont aussi douces que la surface d'un cactus.
Translate from French to English

Un sourire moqueur apparaît sur ses lèvres lorsqu'il passe à côté du monument à la célébrité décédée.
Translate from French to English

Le sourire s'effaça de ses lèvres.
Translate from French to English

Le sourire se figea sur ses lèvres.
Translate from French to English

Betty, agacée par Tom et Mary, profita d'un soir où ils dormaient tranquillement, pour les assassiner sauvagement, puis répandit leurs entrailles fumantes dans la maison, un sourire maléfique sur les lèvres.
Translate from French to English

Je me souviens de ses lèvres dorées mais pas en raison de la beauté de sa langue.
Translate from French to English

Elle parle toujours le sourire aux lèvres.
Translate from French to English

Tes lèvres sont comme des roses.
Translate from French to English

Vos lèvres sont comme des roses.
Translate from French to English

Vos lèvres sont pareilles aux roses.
Translate from French to English

J'adore lorsqu'il m'embrasse sur les lèvres. Non, sur la joue.
Translate from French to English

Elle a une énorme doudoune sur elle et est en train de se plaindre du vent sur ses lèvres.
Translate from French to English

Il me disait qu'il arrivait autrefois à lire sur les lèvres.
Translate from French to English

Elle le regarda, le sourire aux lèvres.
Translate from French to English

Elle s'approcha de lui, un sourire aux lèvres.
Translate from French to English

Elle lui fit des avances, un sourire aux lèvres.
Translate from French to English

Elle lui a fait des avances, un sourire aux lèvres.
Translate from French to English

Elle s'est approchée de lui, un sourire aux lèvres.
Translate from French to English

Les coins de ses lèvres montraient une teinte bleutée qui causait vraiment du souci à l'infirmière.
Translate from French to English

La jeune collègue serrait fortement les lèvres tandis qu'elle écoutait les reproches qui lui étaient destinés.
Translate from French to English

Georgina se mordit les lèvres jusqu'au sang.
Translate from French to English

Je cherche du rouge à lèvres qui s'accorde avec ce vernis à ongles.
Translate from French to English

Oui, tu devrais porter du rouge à lèvres pour la Saint-Valentin.
Translate from French to English

Quelle est ta couleur de rouge à lèvres préférée ?
Translate from French to English

Quelle est ta marque de rouge à lèvres préférée ?
Translate from French to English

Il y a loin de la coupe aux lèvres.
Translate from French to English

L'élève s'est mordu les lèvres.
Translate from French to English

Elle a de grosses lèvres.
Translate from French to English

Le changement démographique est sur toutes les lèvres.
Translate from French to English

"Ferme les yeux!", chuchota Tom, et quand Marie ferma les yeux, il lui déposa un tendre baiser sur les lèvres.
Translate from French to English

Elle se mordit les lèvres.
Translate from French to English

Entra un jeune homme d'environ vingt-cinq ans, d'une santé resplendissante, avec des joues, des lèvres et des yeux riants à vous faire envie.
Translate from French to English

Son nom est sur toutes les lèvres depuis quelques mois.
Translate from French to English

Ce que dit la jeune fille ne fut pas entendu, car Ordener, hors de lui, avait ravi sur ses lèvres avec sa réponse cette première faveur, ce baiser sacré qui suffit aux yeux de Dieu pour changer deux amants en époux.
Translate from French to English

Ordener pressa religieusement sur ses lèvres ce présent de sa bien-aimée.
Translate from French to English

Et, aux lueurs de la lampe rougeâtre, il présentait aux lèvres pâles de la mère le crâne nu et desséché de son fils.
Translate from French to English

Le hautain seigneur se mordit les lèvres.
Translate from French to English

Elle a les lèvres à Cupidon.
Translate from French to English

J'ai été obligé de me mordre les lèvres pour ne pas éclater de rire.
Translate from French to English

La jeune fille était tombée dans ses bras enchaînés ; elle couvrait les mains d’Ordener de larmes, qu’essuyaient les longues tresses noires de ses cheveux épars ; baisant les fers du condamné, elle meurtrissait ses lèvres pures sur les infâmes carcans ; elle ne parlait pas, mais tout son cœur semblait prêt à s’échapper dans la première parole qui passerait à travers ses sanglots.
Translate from French to English

Il y a une jeune fille dans le solitaire jardin. La petite espagnole, avec ses grands yeux et ses grands cheveux, sa peau brune et dorée, ses lèvres rouges et ses joues roses, l’andalouse de quatorze ans, Pepa.
Translate from French to English

Elle humecta ses lèvres sèches.
Translate from French to English

Ses lèvres roses et pures souriaient à demi.
Translate from French to English

Elle se demandait quel goût auraient ses lèvres.
Translate from French to English

Brian a acheté du rouge à lèvres pour Kate.
Translate from French to English

Ils se tournèrent pour se faire face et s'embrassèrent sur les lèvres.
Translate from French to English

J'ai caressé ses lisses lèvres.
Translate from French to English

Les mots m'ont échappé des lèvres.
Translate from French to English

Il brûle encore sur mes lèvres, le feu sacré qui coulait par torrent des tiennes.
Translate from French to English

Vous avez de très belles lèvres.
Translate from French to English

Tom a le cœur sur les lèvres.
Translate from French to English

Elle se dirigea vers nous avec un sourire aux lèvres.
Translate from French to English

Je n'aime pas porter du rouge à lèvres.
Translate from French to English

S'il te plaît, ne porte plus ce rouge à lèvres.
Translate from French to English

Ma mère porte toujours du rouge à lèvres.
Translate from French to English

J'aime caresser ces belles lèvres.
Translate from French to English

Tes lèvres sont bleues, tu devrais sortir de l'eau.
Translate from French to English

Vos lèvres sont bleues, vous devriez sortir de l'eau.
Translate from French to English

Il se lécha les lèvres.
Translate from French to English

Elle se lécha les lèvres.
Translate from French to English

Elle s'est léchée les lèvres.
Translate from French to English

Elle serra fermement les lèvres l'une contre l'autre.
Translate from French to English

Il m'a embrassé sur les lèvres.
Translate from French to English

Il m'a embrassé délicatement sur les lèvres.
Translate from French to English

Je lis sur les lèvres.
Translate from French to English

Le froid qui l’atteignit lui rendit les lèvres d’un beau violet.
Translate from French to English

Elle se mordit les lèvres et ne répondit pas.
Translate from French to English

Ça me revient, j'ai cette phrase sur le bord des lèvres.
Translate from French to English

Je ne peux pas lire sur les lèvres.
Translate from French to English

Tom avait le sourire aux lèvres.
Translate from French to English

Il met un baiser sur les lèvres, celui qui répond franchement.
Translate from French to English

Tom a de grosses lèvres.
Translate from French to English

Ses lèvres ont effleuré les miennes.
Translate from French to English

Ses lèvres effleurèrent les miennes.
Translate from French to English

Ses lèvres étaient chaudes.
Translate from French to English

J'ai les lèvres gercées chaque hiver.
Translate from French to English

Je n'aimais pas sa manière de parler : pour dire "italiens", il disait "ritals", et pour parler des Allemands, il disait "les Boches", avec, aux lèvres, cette amertume qu'ont les personnes qui se sentent supérieures et qui ne savent pas vraiment, au fond, pourquoi elle le serait.
Translate from French to English

Tes lèvres sont bleues.
Translate from French to English

Vos lèvres sont bleues.
Translate from French to English

Cette nuit, j’ai senti quelqu’un accroupi sur moi, et qui, sa bouche sur la mienne, buvait ma vie entre mes lèvres.
Translate from French to English

Marie se mordit les lèvres.
Translate from French to English

Thomas se mordit les lèvres pour ne pas rire.
Translate from French to English

Il pressa ses lèvres contre les siennes.
Translate from French to English

Il a des traces de rouge à lèvres sur ses joues.
Translate from French to English

Nous étions maintenant deux sur le banc. Mon voisin feuilletait un livre, des pages duquel s’échappa à son insu une fleur desséchée. Je la recueillis pour la lui rendre. L’inconnu me saluant la porta à ses lèvres flétries, et la replaça dans le livre mystérieux.
Translate from French to English

Tes lèvres douces m'ont manqué.
Translate from French to English

Also check out the following words: expliquer, fille, m'empêcher, montrer, émotions, lequel, j'aimerais, trouver, substitut, serait.