Learn how to use devant in a French sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
Il y aura toujours des choses que je n'apprendrai jamais, je n'ai pas l'éternité devant moi !
Translate from French to English
Ils t'attendent devant la porte.
Translate from French to English
Ne va pas trop loin devant nous.
Translate from French to English
Plusieurs voitures sont garées devant chez moi.
Translate from French to English
Des centaines de personnes attendaient devant le point de vente de tickets.
Translate from French to English
J'ai pris un taxi devant la gare.
Translate from French to English
Laissez-moi devant ce bâtiment, s'il vous plaît.
Translate from French to English
Tout le monde est égal devant la loi.
Translate from French to English
C'est la porte de devant.
Translate from French to English
Ne passe pas tant de temps devant la télé.
Translate from French to English
Et même en dehors de ces pays, l'anglais est probablement la langue la plus utilisée pour les communications internationales, devant toutes les autres.
Translate from French to English
Regardez devant vous, je vous prie.
Translate from French to English
Une voiture s'arrêta devant ma maison.
Translate from French to English
Je passe tous les jours devant cette église.
Translate from French to English
Le brouillard estompa bientôt la silhouette d'un homme qui marchait devant lui.
Translate from French to English
Je suis tombé sur un vieil ami à moi devant la gare.
Translate from French to English
Il était mal à l'aise devant son père.
Translate from French to English
Devant la cour, l'accusé a inventé une histoire abracadabrantesque.
Translate from French to English
Il s'est assis devant moi.
Translate from French to English
Un jeune homme chante devant la porte.
Translate from French to English
Un nouveau professeur se tenait devant la classe.
Translate from French to English
Ne sois pas intimidé de parler devant les gens.
Translate from French to English
Des douzaines de personnes se rassemblèrent devant la gare.
Translate from French to English
Il a fait un discours devant beaucoup de personnes.
Translate from French to English
Il s'est assis devant pour pouvoir entendre.
Translate from French to English
Il court devant moi.
Translate from French to English
Il a marché devant moi.
Translate from French to English
Il marchait devant moi.
Translate from French to English
Son ami l'a attendue devant l'entrée.
Translate from French to English
Elle devait parler devant un public nombreux.
Translate from French to English
Elle resta en admiration devant le jardin.
Translate from French to English
Une belle femme était assise une rangée devant moi.
Translate from French to English
Tous les hommes sont égaux devant la loi.
Translate from French to English
La gare est tout droit devant.
Translate from French to English
Il trouva une vieille chaise cassée, et s'assit devant le piano.
Translate from French to English
Le prisonnier fut amené devant un juge.
Translate from French to English
Les femmes sont devant la bibliothèque.
Translate from French to English
En raison d'un épais brouillard il nous était impossible de voir devant nous.
Translate from French to English
Elle éclaira de sa lampe le sol devant nous.
Translate from French to English
Je ne supporte pas qu'on se moque de moi devant les autres.
Translate from French to English
Le poids lourd traversa devant ma voiture.
Translate from French to English
Connais-tu la fille debout devant la fenêtre ?
Translate from French to English
Un brillant avenir s'offre devant lui.
Translate from French to English
Il gara sa voiture devant le bâtiment.
Translate from French to English
L'accusé paraîtra devant la cour vendredi.
Translate from French to English
Il y a un petit jardin devant ma maison.
Translate from French to English
Devant ma maison il y a un lac.
Translate from French to English
La jeune fille se tenait devant son auditoire.
Translate from French to English
Je ne peux m'empêcher de rire devant ta bêtise.
Translate from French to English
Tous les hommes sont égaux devant Dieu.
Translate from French to English
L'homme qui se concentre devant une œuvre d'art est absorbé par elle. Par contraste, la masse distraite absorbe l'œuvre d'art.
Translate from French to English
Je lave ma voiture devant la maison sans problèmes.
Translate from French to English
Le soir, un peu fatiguée, vous voulûtes vous asseoir devant un café neuf qui formait le coin d'un boulevard neuf, encore tout plein de gravois et montrant déjà glorieusement ses splendeurs inachevées.
Translate from French to English
L'église devant laquelle nous étions passés s'est écroulée cinq minutes plus tard, à cause d'un immense tremblement de terre et plus d'une centaine de fidèles furent enterrés vivants.
Translate from French to English
Il y a une voiture devant l'immeuble.
Translate from French to English
Je suis tombé sur un vieil ami devant la gare.
Translate from French to English
L'accusé doit paraître devant la cour vendredi.
Translate from French to English
Il y a déjà beaucoup de gens qui attendent dans une queue devant le cinéma.
Translate from French to English
Le paysage devant moi était vraiment magnifique.
Translate from French to English
Cet accident s'est déroulé devant ses yeux.
Translate from French to English
Il y a déjà beaucoup de gens qui font la queue devant le cinéma.
Translate from French to English
Je n'aime pas parler devant les gens.
Translate from French to English
Je suis excité si je dois parler devant une grande foule.
Translate from French to English
Ils vidèrent des bouteilles de vin de Bordeaux dans le caniveau devant les caméras de télévision, en criant des slogans contre la France qui refusait la guerre en Iraq.
Translate from French to English
Tu vois quelques arbres devant l'école.
Translate from French to English
Il y a un banc devant la gare.
Translate from French to English
Une étude récente montre que la moitié des Français sont sceptiques devant les publicités "vertes" et réclament des preuves, en tête desquelles la présence d'un éco-label.
Translate from French to English
La voiture est garée devant le bâtiment.
Translate from French to English
Il s'inclina devant la reine.
Translate from French to English
Comme il quittait la pièce, il s'inclina devant moi.
Translate from French to English
Tous les enfants s'inclinèrent devant l'instituteur.
Translate from French to English
Personne ne s'inclinait devant lui.
Translate from French to English
Un étranger est debout devant la maison.
Translate from French to English
C'est ce que je j'essaierai de faire - de dire la vérité du mieux que je peux, avec humilité devant la tâche qui nous attend, et ferme dans ma conviction que les intérêts que nous partageons comme êtres humains sont bien plus puissants que les forces qui nous séparent.
Translate from French to English
La vie s'étend devant toi.
Translate from French to English
La vie s'étend devant vous.
Translate from French to English
Ma petite sœur et moi jouions souvent à chat. Nous courions l'une après l'autre, et celle de derrière touchait celle de devant en criant : « C'est toi le chat ! »
Translate from French to English
Personne ne courait devant lui.
Translate from French to English
Je deviens nerveux quand je parle devant un large public.
Translate from French to English
Déplacez-vous jusqu'au devant, je vous prie.
Translate from French to English
On dirait une poule devant un couteau.
Translate from French to English
Quand j'ai passé trop de temps devant mon ordinateur, j'ai les yeux rouges comme les femelles du condor.
Translate from French to English
Tous les hommes sont égaux devant la loi - et à la vue d'une belle femme.
Translate from French to English
Elle s'arrêta devant la glace pour s'admirer.
Translate from French to English
Je l'ai rencontré devant chez le marchand de légumes.
Translate from French to English
La statue d'Hachiko, le chien fidèle, se dresse devant la gare de Shibuya.
Translate from French to English
Marche devant moi.
Translate from French to English
Elle est passée devant moi en faisant mine de ne pas me connaitre.
Translate from French to English
Plusieurs personnes se tenaient devant l'affiche.
Translate from French to English
Par souci de sécurité, nous allons accrocher un communiqué devant la machine.
Translate from French to English
Je suis du genre à devenir nerveux devant un public, donc je ne suis pas bon pour faire des discours.
Translate from French to English
Je suis en grand émoi devant ta robe diaphane.
Translate from French to English
Le français est souvent bien embarrassé devant la densité d'expression que l'emploi des affixes permet à l'espéranto, mais il s'en tire en jouant sur le choix des lexèmes.
Translate from French to English
Il était en train de méditer devant un mandala quand elle entra dans le sauna.
Translate from French to English
Il a encore passé une nuit blanche devant la télévision.
Translate from French to English
Je reste bouche bée devant une telle perfection.
Translate from French to English
Mon père s’endort souvent devant la télévision.
Translate from French to English
Le bus s'arrête devant ma maison.
Translate from French to English
Elle s'est fait tatouer des ramures sur le cul pour qu'on distingue son devant de son derrière.
Translate from French to English
Tout à coup, trois chiens apparurent devant nous.
Translate from French to English
La fille se tenait devant l’auditorium.
Translate from French to English