Приклади речень Французька зі словом "devant"

Дізнайтеся, як використовувати devant у реченні Французька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.

Спробуйте додаток Mate для Mac

Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.

спробувати безкоштовно

Спробуйте додаток Mate для iOS

Перекладайте в Safari, Mail, PDF та інших додатках одним кліком.

Спробуйте розширення Mate для Chrome

Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.

Завантажити безкоштовно

Спробуйте додатки Mate

Встановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.

Завантажити безкоштовно

Il y aura toujours des choses que je n'apprendrai jamais, je n'ai pas l'éternité devant moi !
Translate from Французька to Українська

Ils t'attendent devant la porte.
Translate from Французька to Українська

Ne va pas trop loin devant nous.
Translate from Французька to Українська

Plusieurs voitures sont garées devant chez moi.
Translate from Французька to Українська

Des centaines de personnes attendaient devant le point de vente de tickets.
Translate from Французька to Українська

J'ai pris un taxi devant la gare.
Translate from Французька to Українська

Laissez-moi devant ce bâtiment, s'il vous plaît.
Translate from Французька to Українська

Tout le monde est égal devant la loi.
Translate from Французька to Українська

C'est la porte de devant.
Translate from Французька to Українська

Ne passe pas tant de temps devant la télé.
Translate from Французька to Українська

Et même en dehors de ces pays, l'anglais est probablement la langue la plus utilisée pour les communications internationales, devant toutes les autres.
Translate from Французька to Українська

Regardez devant vous, je vous prie.
Translate from Французька to Українська

Une voiture s'arrêta devant ma maison.
Translate from Французька to Українська

Je passe tous les jours devant cette église.
Translate from Французька to Українська

Le brouillard estompa bientôt la silhouette d'un homme qui marchait devant lui.
Translate from Французька to Українська

Je suis tombé sur un vieil ami à moi devant la gare.
Translate from Французька to Українська

Il était mal à l'aise devant son père.
Translate from Французька to Українська

Devant la cour, l'accusé a inventé une histoire abracadabrantesque.
Translate from Французька to Українська

Il s'est assis devant moi.
Translate from Французька to Українська

Un jeune homme chante devant la porte.
Translate from Французька to Українська

Un nouveau professeur se tenait devant la classe.
Translate from Французька to Українська

Ne sois pas intimidé de parler devant les gens.
Translate from Французька to Українська

Des douzaines de personnes se rassemblèrent devant la gare.
Translate from Французька to Українська

Il a fait un discours devant beaucoup de personnes.
Translate from Французька to Українська

Il s'est assis devant pour pouvoir entendre.
Translate from Французька to Українська

Il court devant moi.
Translate from Французька to Українська

Il a marché devant moi.
Translate from Французька to Українська

Il marchait devant moi.
Translate from Французька to Українська

Son ami l'a attendue devant l'entrée.
Translate from Французька to Українська

Elle devait parler devant un public nombreux.
Translate from Французька to Українська

Elle resta en admiration devant le jardin.
Translate from Французька to Українська

Une belle femme était assise une rangée devant moi.
Translate from Французька to Українська

Tous les hommes sont égaux devant la loi.
Translate from Французька to Українська

La gare est tout droit devant.
Translate from Французька to Українська

Il trouva une vieille chaise cassée, et s'assit devant le piano.
Translate from Французька to Українська

Le prisonnier fut amené devant un juge.
Translate from Французька to Українська

Les femmes sont devant la bibliothèque.
Translate from Французька to Українська

En raison d'un épais brouillard il nous était impossible de voir devant nous.
Translate from Французька to Українська

Elle éclaira de sa lampe le sol devant nous.
Translate from Французька to Українська

Je ne supporte pas qu'on se moque de moi devant les autres.
Translate from Французька to Українська

Le poids lourd traversa devant ma voiture.
Translate from Французька to Українська

Connais-tu la fille debout devant la fenêtre ?
Translate from Французька to Українська

Un brillant avenir s'offre devant lui.
Translate from Французька to Українська

Il gara sa voiture devant le bâtiment.
Translate from Французька to Українська

L'accusé paraîtra devant la cour vendredi.
Translate from Французька to Українська

Il y a un petit jardin devant ma maison.
Translate from Французька to Українська

Devant ma maison il y a un lac.
Translate from Французька to Українська

La jeune fille se tenait devant son auditoire.
Translate from Французька to Українська

Je ne peux m'empêcher de rire devant ta bêtise.
Translate from Французька to Українська

Tous les hommes sont égaux devant Dieu.
Translate from Французька to Українська

L'homme qui se concentre devant une œuvre d'art est absorbé par elle. Par contraste, la masse distraite absorbe l'œuvre d'art.
Translate from Французька to Українська

Je lave ma voiture devant la maison sans problèmes.
Translate from Французька to Українська

Le soir, un peu fatiguée, vous voulûtes vous asseoir devant un café neuf qui formait le coin d'un boulevard neuf, encore tout plein de gravois et montrant déjà glorieusement ses splendeurs inachevées.
Translate from Французька to Українська

L'église devant laquelle nous étions passés s'est écroulée cinq minutes plus tard, à cause d'un immense tremblement de terre et plus d'une centaine de fidèles furent enterrés vivants.
Translate from Французька to Українська

Il y a une voiture devant l'immeuble.
Translate from Французька to Українська

Je suis tombé sur un vieil ami devant la gare.
Translate from Французька to Українська

L'accusé doit paraître devant la cour vendredi.
Translate from Французька to Українська

Il y a déjà beaucoup de gens qui attendent dans une queue devant le cinéma.
Translate from Французька to Українська

Le paysage devant moi était vraiment magnifique.
Translate from Французька to Українська

Cet accident s'est déroulé devant ses yeux.
Translate from Французька to Українська

Il y a déjà beaucoup de gens qui font la queue devant le cinéma.
Translate from Французька to Українська

Je n'aime pas parler devant les gens.
Translate from Французька to Українська

Je suis excité si je dois parler devant une grande foule.
Translate from Французька to Українська

Ils vidèrent des bouteilles de vin de Bordeaux dans le caniveau devant les caméras de télévision, en criant des slogans contre la France qui refusait la guerre en Iraq.
Translate from Французька to Українська

Tu vois quelques arbres devant l'école.
Translate from Французька to Українська

Il y a un banc devant la gare.
Translate from Французька to Українська

Une étude récente montre que la moitié des Français sont sceptiques devant les publicités "vertes" et réclament des preuves, en tête desquelles la présence d'un éco-label.
Translate from Французька to Українська

La voiture est garée devant le bâtiment.
Translate from Французька to Українська

Il s'inclina devant la reine.
Translate from Французька to Українська

Comme il quittait la pièce, il s'inclina devant moi.
Translate from Французька to Українська

Tous les enfants s'inclinèrent devant l'instituteur.
Translate from Французька to Українська

Personne ne s'inclinait devant lui.
Translate from Французька to Українська

Un étranger est debout devant la maison.
Translate from Французька to Українська

C'est ce que je j'essaierai de faire - de dire la vérité du mieux que je peux, avec humilité devant la tâche qui nous attend, et ferme dans ma conviction que les intérêts que nous partageons comme êtres humains sont bien plus puissants que les forces qui nous séparent.
Translate from Французька to Українська

La vie s'étend devant toi.
Translate from Французька to Українська

La vie s'étend devant vous.
Translate from Французька to Українська

Ma petite sœur et moi jouions souvent à chat. Nous courions l'une après l'autre, et celle de derrière touchait celle de devant en criant : « C'est toi le chat ! »
Translate from Французька to Українська

Personne ne courait devant lui.
Translate from Французька to Українська

Je deviens nerveux quand je parle devant un large public.
Translate from Французька to Українська

Déplacez-vous jusqu'au devant, je vous prie.
Translate from Французька to Українська

On dirait une poule devant un couteau.
Translate from Французька to Українська

Quand j'ai passé trop de temps devant mon ordinateur, j'ai les yeux rouges comme les femelles du condor.
Translate from Французька to Українська

Tous les hommes sont égaux devant la loi - et à la vue d'une belle femme.
Translate from Французька to Українська

Elle s'arrêta devant la glace pour s'admirer.
Translate from Французька to Українська

Je l'ai rencontré devant chez le marchand de légumes.
Translate from Французька to Українська

La statue d'Hachiko, le chien fidèle, se dresse devant la gare de Shibuya.
Translate from Французька to Українська

Marche devant moi.
Translate from Французька to Українська

Elle est passée devant moi en faisant mine de ne pas me connaitre.
Translate from Французька to Українська

Plusieurs personnes se tenaient devant l'affiche.
Translate from Французька to Українська

Par souci de sécurité, nous allons accrocher un communiqué devant la machine.
Translate from Французька to Українська

Je suis du genre à devenir nerveux devant un public, donc je ne suis pas bon pour faire des discours.
Translate from Французька to Українська

Je suis en grand émoi devant ta robe diaphane.
Translate from Французька to Українська

Le français est souvent bien embarrassé devant la densité d'expression que l'emploi des affixes permet à l'espéranto, mais il s'en tire en jouant sur le choix des lexèmes.
Translate from Французька to Українська

Il était en train de méditer devant un mandala quand elle entra dans le sauna.
Translate from Французька to Українська

Il a encore passé une nuit blanche devant la télévision.
Translate from Французька to Українська

Je reste bouche bée devant une telle perfection.
Translate from Французька to Українська

Mon père s’endort souvent devant la télévision.
Translate from Французька to Українська

Le bus s'arrête devant ma maison.
Translate from Французька to Українська

Elle s'est fait tatouer des ramures sur le cul pour qu'on distingue son devant de son derrière.
Translate from Французька to Українська

Tout à coup, trois chiens apparurent devant nous.
Translate from Французька to Українська

La fille se tenait devant l’auditorium.
Translate from Французька to Українська

Також перегляньте наступні слова: Suismoi, Pensezvous, poulet, porc, rencontrons, l'ennemi, laissemoi, posez, servezvous, Servezmoi.