French example sentences with "commence"

Learn how to use commence in a French sentence. Over 100 hand-picked examples.

Try Mate's Mac app

Translate in Safari and other macOS apps in one click.

try for free

Try Mate's iOS app

Translate in Safari, Mail, PDFs, and other apps in one click.

Try Mate's Chrome extension

Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.

Get for free

Try Mate apps

Install it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.

Get for free

Ça ne commence pas avant huit heures trente.
Translate from French to English

Quand on commence à ressembler à la photo de son passeport, on devrait partir en vacances.
Translate from French to English

La vie commence quand on se rend compte qui on est réellement.
Translate from French to English

La vie commence quand on décide ce qu’on attend d’elle.
Translate from French to English

La vie commence quand on paie des impôts.
Translate from French to English

La vie commence lorsque tu es prêt à la vivre.
Translate from French to English

Le cours d’analyse commence avec les notions fondamentales de la logique mathématique, des techniques de démonstration importantes et la construction des nombres réels et complexes.
Translate from French to English

Je commence dès ce soir.
Translate from French to English

Je commence à peine.
Translate from French to English

L'éducation commence à la maison.
Translate from French to English

L'école commence le 10 avril.
Translate from French to English

L'école commence à huit heures et dix minutes.
Translate from French to English

L'école commence à huit heures et demie.
Translate from French to English

Repartons avant qu'il commence à pleuvoir.
Translate from French to English

Commence un nouveau paragraphe ici.
Translate from French to English

Que le match commence.
Translate from French to English

À part cela, il commence à pleuvoir.
Translate from French to English

La science commence quand on demande pourquoi et comment.
Translate from French to English

Ça commence.
Translate from French to English

Je commence à comprendre.
Translate from French to English

Charité bien ordonnée commence par soi-même.
Translate from French to English

Il commence à faire nuit. Tu ferais mieux de rentrer chez toi.
Translate from French to English

Après la construction d'une ou deux grandes usines aux abords ou dans une ville, les gens viennent chercher du travail et bientôt, une zone industrielle commence à se développer.
Translate from French to English

Sa santé commence à décliner à présent.
Translate from French to English

Une fois qu'elle commence à parler, il est dur de l'arrêter.
Translate from French to English

Je commence demain.
Translate from French to English

Les examens de la mi-semestre auront lieu dès la semaine prochaine. Bachoter la veille ne t'avancera à rien, et il n'y a que des questions impossibles. Alors commence dès maintenant à bosser.
Translate from French to English

Il commence à faire froid.
Translate from French to English

Quand le rêve commence, la respiration devient irrégulière et moins profonde.
Translate from French to English

L'opéra commence à sept heures.
Translate from French to English

Au Japon, l'année scolaire commence en avril.
Translate from French to English

Son âge commence à le trahir.
Translate from French to English

Le match commence à deux heures demain après-midi.
Translate from French to English

Je commence à m'en souvenir.
Translate from French to English

Celui qui arrive à la maison en premier commence à préparer le dîner.
Translate from French to English

Au Japon, la nouvelle année scolaire commence en avril.
Translate from French to English

Le film commence.
Translate from French to English

Il s'emballe pour tout ce qu'il commence à faire.
Translate from French to English

L'école commence en septembre en Europe.
Translate from French to English

Il commence à pleuvoir.
Translate from French to English

La charité commence par sa propre maison.
Translate from French to English

Commence à lire où tu t'es arrêté.
Translate from French to English

Les frontières qui divisent la Vie et la Mort sont au mieux vagues et ombragées. Qui dira où l'une commence et où l'autre finit ?
Translate from French to English

Le temps n'a aucune division qui marque son passage, il n'y a jamais de tempête ni d'éclat des trompettes pour annoncer le début d'un nouveau mois ou d'une nouvelle année. Même lorsqu'un siècle commence, ce ne sont que nous, mortels, qui faisons sonner les cloches et envoyons des salves de fusils.
Translate from French to English

La classe ne commence pas avant huit heures et demie.
Translate from French to English

Je commence de travailler le premier juillet.
Translate from French to English

Je commence.
Translate from French to English

À quelle heure commence l'enregistrement ?
Translate from French to English

La douleur commence à s'estomper.
Translate from French to English

L'école commence lundi prochain.
Translate from French to English

Le film commence à dix heures.
Translate from French to English

Le vingt-et-unième siècle commence en 2001.
Translate from French to English

Commence dès maintenant, et tu les rattraperas.
Translate from French to English

La saison des pluies commence vers la fin juin.
Translate from French to English

Attends jusqu'à ce que la bouilloire commence à siffler.
Translate from French to English

C'est bien, donnez-m'en deux. À quelle heure commence le spectacle ?
Translate from French to English

M. Smith commence toujours ses cours en faisant une blague.
Translate from French to English

Un monde meilleur commence dans votre propre cœur.
Translate from French to English

Une fois qu'elle commence à parler, on ne peut plus l'arrêter.
Translate from French to English

Quand je commence à faire la cuisine, il se barre toujours.
Translate from French to English

Quand je commence à faire la cuisine, il se tire toujours.
Translate from French to English

Quand je commence à faire la cuisine, il se détale toujours.
Translate from French to English

Quand je commence à faire la cuisine, il se carapate toujours.
Translate from French to English

Je commence à travailler au premier juillet.
Translate from French to English

Chaque partie du livre commence avec une citation prise de la vie de l’auteur : une phrase d’un livre, une question posée dans la rue à un inconnu, l'exclamation d’une amie.
Translate from French to English

Son livre commence avec une histoire sur la vie à la campagne.
Translate from French to English

Commence par faire les comptes.
Translate from French to English

Le cours d'allemand commence le 5 octobre.
Translate from French to English

Ça commence à rentrer !
Translate from French to English

L'école commence en avril.
Translate from French to English

L'école commence au printemps.
Translate from French to English

Le temps commence à s'obscurcir.
Translate from French to English

Il commence à se faire tard.
Translate from French to English

Je commence à me sentir à l'aise quand je parle en chinois.
Translate from French to English

Il commence tranquillement à y aller.
Translate from French to English

Ah ouais ? Tu veux jouer à ça ? Commence pas à me chauffer ça pourrait mal se finir !
Translate from French to English

Je commence toujours par lire la page des sports.
Translate from French to English

Lorsqu'une femme reste trop longtemps esseulée, tôt ou tard elle commence à penser; et nul homme ne sait ce qu'elle pourrait découvrir.
Translate from French to English

Le mariage est un dîner qui commence par le dessert.
Translate from French to English

Le cours commence en avril.
Translate from French to English

Hey Pandark, comment ça se fait que tu sois devenu si célèbre que Pharamp commence à écrire des phrases sur toi ?
Translate from French to English

Commence avec des livres que tu peux comprendre facilement.
Translate from French to English

Un voyage de mille milles commence par un simple pas.
Translate from French to English

À quelle heure commence la pièce de théâtre ?
Translate from French to English

Dès qu'un homme commence à lire et à écrire, il s'égare totalement.
Translate from French to English

Il commence à perdre ses cheveux.
Translate from French to English

La classe commence le matin à huit heures et demie.
Translate from French to English

Ton sens de l'humour commence à s'exercer.
Translate from French to English

Tatoeba commence à ressembler à l'une des bibliothèques labyrinthiques de Borges.
Translate from French to English

Votre consommation d'alcool commence à affecter la performance de vos services.
Translate from French to English

Le clocher de l'église commence à crouler sous les ans.
Translate from French to English

Il commence à en avoir assez de lire.
Translate from French to English

Commence immédiatement ou tu manqueras le bus.
Translate from French to English

La pièce était bondée de journalistes attendant que la conférence de presse commence.
Translate from French to English

Son âge commence à montrer son effet.
Translate from French to English

Les croyances religieuses ne sont plus l'unique sphère dans laquelle s'exerce l'esprit humain; sans les abandonner, il commence à s'en séparer, à se porter ailleurs.
Translate from French to English

Le concert commence tout de suite.
Translate from French to English

Tous les jours, je quitte la maison à huit heures et je commence à travailler à neuf heures.
Translate from French to English

Utiliser une phrase qui commence par: "Je ne suis pas raciste, mais..." démontre qu'on l'est.
Translate from French to English

La conférence commence à trois heures.
Translate from French to English

Le soleil commence à descendre.
Translate from French to English

Also check out the following words: J'éclatai, l'ascenseur, troisième, étage, saisons, l'été, l'étranger, fis, terminer, parapluie.