French example sentences with "accepter"

Learn how to use accepter in a French sentence. Over 100 hand-picked examples.

Try Mate's Mac app

Translate in Safari and other macOS apps in one click.

try for free

Try Mate's iOS app

Translate in Safari, Mail, PDFs, and other apps in one click.

Try Mate's Chrome extension

Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.

Get for free

Try Mate apps

Install it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.

Get for free

Quand on demande de l'argent, il faut accepter certaines conditions.
Translate from French to English

Je m'étonne de ce que vous puissiez accepter cette proposition.
Translate from French to English

Veuillez accepter mes sincères condoléances.
Translate from French to English

Il est trop fier pour accepter une récompense.
Translate from French to English

Je ne peux pas accepter le fait qu'il soit mort.
Translate from French to English

Il lui fallait accepter son destin.
Translate from French to English

Je ne vois pas d'autres moyens de lui faire accepter notre proposition.
Translate from French to English

Veuillez accepter nos félicitations pour le mariage de votre fils.
Translate from French to English

Je ne peux pas accepter ton cadeau.
Translate from French to English

Bill était trop jeune pour accepter l'emploi.
Translate from French to English

Je vais accepter votre offre.
Translate from French to English

Elle se refusa à accepter l'argent.
Translate from French to English

Tu ferais mieux de ne pas accepter de biscuits de la part d'un étranger.
Translate from French to English

Je ne peux accepter ton cadeau.
Translate from French to English

Je ne puis accepter ton cadeau.
Translate from French to English

Je me demande si je dois accepter ce travail.
Translate from French to English

Accepter les normes des autres, c'est se soumettre à leur pouvoir.
Translate from French to English

Veuillez accepter ce petit cadeau.
Translate from French to English

Je ne sais pas si je dois accepter ou refuser.
Translate from French to English

Jusqu'à quelle distance pourrais-tu accepter une relation à distance ?
Translate from French to English

Je vais accepter ton offre.
Translate from French to English

En quelque sorte, je ne peux juste pas accepter cela.
Translate from French to English

Il se refuse à accepter son vieillissement.
Translate from French to English

Je ne peux pas accepter ce cadeau.
Translate from French to English

Je ne voulais pas accepter la proposition, mais il apparut que je n'avais pas d'autres choix.
Translate from French to English

Quand j'étais petit, je pensais que si je mourais le monde disparaitrait tout simplement. L'infantile illusion! C'est juste que je ne pouvais pas accepter que le monde continue d'exister sans moi.
Translate from French to English

Le démocrate, après tout, est celui qui admet qu'un adversaire peut avoir raison, qui le laisse donc s'exprimer et qui accepte de réfléchir à ses arguments. Quand des partis ou des hommes se trouvent assez persuadés de leurs raisons pour accepter de fermer la bouche de leurs contradicteurs par la violence, alors la démocratie n'est plus.
Translate from French to English

Il était trop orgueilleux pour accepter quelque récompense.
Translate from French to English

Pourquoi ne peux-tu pas accepter les choses juste comme elles sont ?
Translate from French to English

Il faut si peu de choses pour faire accepter chaque jour.
Translate from French to English

Il se refuse à accepter son grand âge.
Translate from French to English

Je dois accepter que je ronfle.
Translate from French to English

Je ne peux pas accepter cette théorie.
Translate from French to English

Vous auriez dû accepter son conseil.
Translate from French to English

Tu aurais dû accepter son conseil.
Translate from French to English

Il fut assez malin pour accepter son conseil.
Translate from French to English

Veuillez accepter mes condoléances !
Translate from French to English

Le dictateur contraignit la tribu à accepter les termes de la reddition.
Translate from French to English

Tom a du mal à accepter les critiques.
Translate from French to English

En aucune circonstance nous ne pouvons accepter les chèques.
Translate from French to English

Personnellement, je ne peux pas accepter son offre.
Translate from French to English

J'espère que tu vas accepter ma demande.
Translate from French to English

J'espère que vous allez accepter ma demande.
Translate from French to English

Je suis enclin à accepter cette proposition.
Translate from French to English

Tom apprit à accepter l'amour que ses beaux-parents lui offraient.
Translate from French to English

Parfois il faut juste être capable d'accepter que certaines personnes ne sont qu'un morceau de ta vie, et pas toute la vie. Il faut accepter que les gens changent, se désintéressent, ne donne plus de signes de vie, effacent leur mémoire comme si c'était un disque dur. Accepter que le fait que les messages, les appels, les lettres qui restent sans réponse signifient tout simplement qu'il faut tourner la page. Il y a un jour où il faut accepter que la plupart des gens sont juste de passage.
Translate from French to English

Parfois il faut juste être capable d'accepter que certaines personnes ne sont qu'un morceau de ta vie, et pas toute la vie. Il faut accepter que les gens changent, se désintéressent, ne donne plus de signes de vie, effacent leur mémoire comme si c'était un disque dur. Accepter que le fait que les messages, les appels, les lettres qui restent sans réponse signifient tout simplement qu'il faut tourner la page. Il y a un jour où il faut accepter que la plupart des gens sont juste de passage.
Translate from French to English

Parfois il faut juste être capable d'accepter que certaines personnes ne sont qu'un morceau de ta vie, et pas toute la vie. Il faut accepter que les gens changent, se désintéressent, ne donne plus de signes de vie, effacent leur mémoire comme si c'était un disque dur. Accepter que le fait que les messages, les appels, les lettres qui restent sans réponse signifient tout simplement qu'il faut tourner la page. Il y a un jour où il faut accepter que la plupart des gens sont juste de passage.
Translate from French to English

Veuillez accepter mes sincères excuses.
Translate from French to English

Dans ces conditions, je ne peux pas accepter la demande.
Translate from French to English

Je ne vois pas de raison pour laquelle je ne devrais pas accepter son offre.
Translate from French to English

Tom ne sait pas si Marie va accepter de venir ou non.
Translate from French to English

J'aurais dû accepter l'argent.
Translate from French to English

Hum! tu peux accepter cela ?
Translate from French to English

Vous pouvez accepter ça !
Translate from French to English

Vous devez accepter votre rôle.
Translate from French to English

Tu dois accepter ton rôle.
Translate from French to English

Je suis prêt à accepter la décision à condition que tu m'expliques pourquoi.
Translate from French to English

Je suis prête à accepter la décision à condition que tu m'expliques pourquoi.
Translate from French to English

Rechercher la vérité est facile. Accepter la vérité est difficile.
Translate from French to English

Il y a des gens dont la conception de la tolérance consiste à accepter tous ceux qui pensent comme eux.
Translate from French to English

Tom ne peut accepter la vérité.
Translate from French to English

Bref, vous auriez dû en accepter la responsabilité.
Translate from French to English

Bref, vous auriez dû accepter cette responsabilité.
Translate from French to English

Personne ne t'a demandé d'être d'accord, mais ne peux-tu pas, au moins, accepter qu'il y a des gens qui ont un point de vue différent du tien ?
Translate from French to English

Personne ne vous a demandé d'être d'accord, mais ne pouvez-vous pas, au moins, accepter qu'il y a des gens qui ont un point de vue différent du vôtre ?
Translate from French to English

Je suis arrivé à accepter l'idée que mes parents étaient le père Noël, bien que je ne comprenne toujours pas comment ils font pour faire toutes ces maisons en une nuit.
Translate from French to English

Je ne peux pas accepter ça.
Translate from French to English

Vous devez lire entièrement et accepter les règles pour avoir le droit de télécharger, d'installer et d'utiliser.
Translate from French to English

Je ne peux vraiment pas accepter ça.
Translate from French to English

Après mûre réflexion, j'ai décidé de ne pas accepter cette proposition.
Translate from French to English

Elle s'est refusée à accepter l'argent.
Translate from French to English

Autrement dit, elle ne veut pas accepter la proposition.
Translate from French to English

Il ne veut pas accepter le biscuit que je lui offre.
Translate from French to English

J'ai peur de ne pas pouvoir accepter ton invitation.
Translate from French to English

Vous aurez dû accepter son conseil.
Translate from French to English

Je ne peux pas accepter une telle ignorance de mes élèves : n'ont-ils rien appris l'an dernier ?
Translate from French to English

Malheureusement il a l'esprit un peu trop étroit pour accepter ces changements.
Translate from French to English

Pour vendre des Airbus au Qatar, on doit accepter de laisser les islamistes faucher les visiteurs des marchés de Noël.
Translate from French to English

Pour toi, je vais accepter ce travail.
Translate from French to English

Tom n'était pas prêt à accepter l'amour de Marie, ni son amitié.
Translate from French to English

Il va accepter votre offre.
Translate from French to English

Dan va accepter votre offre.
Translate from French to English

Elle va accepter votre offre.
Translate from French to English

Linda va accepter votre offre.
Translate from French to English

Nous allons accepter votre offre.
Translate from French to English

Ils vont accepter votre offre.
Translate from French to English

Elles vont accepter votre offre.
Translate from French to English

J'ai du mal à accepter l'autorité.
Translate from French to English

Accepter les cadeaux est humain, les donner au pauvre est divin.
Translate from French to English

Je ne peux pas accepter les cadeaux.
Translate from French to English

Tom finira sûrement par accepter de nous aider.
Translate from French to English

Aimer un être, c'est accepter de vieillir avec lui.
Translate from French to English

Il est tout disposé à accepter cette offre.
Translate from French to English

J'ai fini par accepter cela.
Translate from French to English

Tom ne voulait pas accepter mes excuses.
Translate from French to English

Nous devons accepter notre existence autant que possible.
Translate from French to English

Je ne peux pas accepter ton argent.
Translate from French to English

La philosophie antique nous apprenait à accepter notre mort. La philosophie moderne, la mort des autres.
Translate from French to English

Tom était trop fier pour accepter d'être aidé.
Translate from French to English

Tom était trop fier pour accepter de l'aide.
Translate from French to English

Also check out the following words: l'étude, divers, moyens, développer, enfants, désir, d'apprendre, crains, vieux , dire .