Learn how to use eens in a Dutch sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
Probeer het nog eens.
Translate from Dutch to English
Heeft u wel eens met een luchtballon gevlogen?
Translate from Dutch to English
Hebben jullie wel eens met een luchtballon gevlogen?
Translate from Dutch to English
Vraag hem eens of hij Japans spreekt.
Translate from Dutch to English
Denk er eens over na.
Translate from Dutch to English
Het was erg leuk je weer eens gezien te hebben.
Translate from Dutch to English
Nikolai Aleksejevitsj, ik moet eens ernstig met u spreken.
Translate from Dutch to English
Laten we eens kijken wat er kan gebeuren in het ergste geval.
Translate from Dutch to English
Hij schrijft mij eens per week.
Translate from Dutch to English
Denk er eens over na als je wil.
Translate from Dutch to English
Laat eens zien wat je gekocht hebt.
Translate from Dutch to English
O! Laat eens zien.
Translate from Dutch to English
Laat me nog eens een voorbeeld zien.
Translate from Dutch to English
Laat ik eens op mijn hoofd gaan staan.
Translate from Dutch to English
Toen hij zijn naam hoorde, stond de kruising tussen een teckel en een vuilnisbakkenras op van onder de werkbank, waar hij had liggen slapen op de houtkrullen, rekte zich eens lekker uit en rende achter zijn baasje aan.
Translate from Dutch to English
Kijk eens aan. Wat een geweldige cadeautjes! Wat ben ik blij!
Translate from Dutch to English
Loop eens wat langzamer.
Translate from Dutch to English
Doe ik ook eens een keer een goede daad... haalt het niks uit.
Translate from Dutch to English
Vertel eens waar je aan denkt.
Translate from Dutch to English
Ze werden het eens over de prijs.
Translate from Dutch to English
Er waren eens een arme man en een rijke vrouw.
Translate from Dutch to English
Heeft u wel eens een boek geschreven?
Translate from Dutch to English
Kijk eens naar dat hoge gebouw.
Translate from Dutch to English
Ja hoor, daar heb je hem weer met zijn dierenmishandeling. Hij kan het ook nooit eens ergens anders over hebben.
Translate from Dutch to English
Doe de deur eens dicht, het tocht hier.
Translate from Dutch to English
Misschien moet ik ook maar eens wat zinnen zonder vertaling toevoegen. Zo kun je heel snel de rating van je taal verbeteren.
Translate from Dutch to English
Zeg eens "aaa".
Translate from Dutch to English
Ik zou hem zich wel eens de longen uit zijn lijf willen zien lopen.
Translate from Dutch to English
Ik krijg nooit eens de gelegenheid om ook wat in te brengen, want Emma maait steeds het gras voor mijn voeten weg.
Translate from Dutch to English
Zet het volume eens wat zachter.
Translate from Dutch to English
Zijn de kippen plat als borden, was de tractor weer eens sneller.
Translate from Dutch to English
Je probeert mij niet eens te helpen.
Translate from Dutch to English
Ik heb het idee dat ik hier al eens geweest ben.
Translate from Dutch to English
Als je eens in de problemen mocht zitten, zal ik je helpen.
Translate from Dutch to English
Stel me eens voor aan een of ander knap meisje.
Translate from Dutch to English
Ik zou ook wel eens naar Hawaï willen.
Translate from Dutch to English
Ben je al eens in Parijs geweest?
Translate from Dutch to English
Bent u wel eens op Kyushu geweest?
Translate from Dutch to English
Alle kinderen zijn wel eens stout.
Translate from Dutch to English
Je moet je haar eens laten knippen.
Translate from Dutch to English
Het beste paard struikelt wel eens.
Translate from Dutch to English
Ze werken niet eens een beetje.
Translate from Dutch to English
Iedereen is het met je eens.
Translate from Dutch to English
Alsof het allemaal nog niet erg genoeg was begon het ook nog eens te regenen.
Translate from Dutch to English
Je zou echt eens moeten beginnen te denken voor je jouw mond open doet. Je zou op die manier veel misverstanden kunnen vermijden.
Translate from Dutch to English
Dat is allemaal al eens eerder gebeurd, en het zal opnieuw gebeuren.
Translate from Dutch to English
Daarover zijn we het eens.
Translate from Dutch to English
Ik ben het helemaal met je eens.
Translate from Dutch to English
Ik ben het geheel met je eens.
Translate from Dutch to English
"Maar dat is belachelijk!" protesteerde Dima. "Kopeken worden al tijden niet meer gebruikt! En 0,99 is niet eens een natuurlijk getal!"
Translate from Dutch to English
"Nee..." zuchtte Dima. "Ik denk dat ik naar het verkeerde land gebeld heb. Laat ik de andere nummers in de 960 eens proberen."
Translate from Dutch to English
Heb je al eens gesolliciteerd?
Translate from Dutch to English
Ik ga me zo langzaamaan maar eens bedklaar maken.
Translate from Dutch to English
Vroeger, toen ik nog op turnen zat, heb ik ooit eens mijn enkel verstuikt toen ik alleen een flikflak probeerde te doen. Ik had dat nog nooit alleen gedaan, maar ik durfde geen hulp te vragen, omdat ik net in een nieuwe groep zat en nog niemand kende.
Translate from Dutch to English
Zijt ge al eens in Amerika geweest?
Translate from Dutch to English
Kijk eens schat, zo kan dat niet!
Translate from Dutch to English
Eens droomde Zhuangzi dat hij een vlinder was, maar toen hij wakker werd, was hij niet zeker of hij Zhuangzi was die gedroomd had een vlinder te zijn, of dat hij een vlinder was die nu droomde Zhuangzi te zijn.
Translate from Dutch to English
Ik ben het voor het grootste deel eens met wat hij zei.
Translate from Dutch to English
Soms moeten we een stap achteruit zetten, en de zaken nog eens overdenken.
Translate from Dutch to English
Een wijze heeft eens gezegd "Als Esperanto een kunstmatige taal is, dan is mijn auto een kunstmatig paard".
Translate from Dutch to English
Ik zal het nog eens proberen, dank u.
Translate from Dutch to English
Als ik nu eens goed zou kunnen zingen!
Translate from Dutch to English
Om misverstanden te vermijden, heeft hij het contract nog eens nagekeken.
Translate from Dutch to English
De zon liet zich af en toe eens even zien.
Translate from Dutch to English
Hij gaat graag af en toe eens naar het strand.
Translate from Dutch to English
Alle leden van de club waren het met mij eens.
Translate from Dutch to English
Eens zult ge de waarheid te weten komen.
Translate from Dutch to English
Raad eens wat ik meegemaakt heb.
Translate from Dutch to English
Veel mensen zouden het met u eens zijn.
Translate from Dutch to English
Marie is nog eens mislukt. Maar goed, ze is nog jong.
Translate from Dutch to English
Het heeft geen zin het hem nog eens te vragen.
Translate from Dutch to English
Ik ben het niet met u eens.
Translate from Dutch to English
Tot nog eens.
Translate from Dutch to English
Ik heb hem eens ontmoet toen ik studente was.
Translate from Dutch to English
Ik vind het heel prettig u nog eens te zien.
Translate from Dutch to English
Hij is nog maar eens op reis vertrokken.
Translate from Dutch to English
Als ge niet weet wat een "ovenkoekje" is, vraag het dan eens aan een Zwitser.
Translate from Dutch to English
Ik hoop dat ge spoedig ons nog eens komt bezoeken.
Translate from Dutch to English
We hebben nog maar eens een harde regenbui gehad gisteren!
Translate from Dutch to English
De school legt de vijver eens per maand droog.
Translate from Dutch to English
Maak dezelfde fout niet nog eens.
Translate from Dutch to English
Wanneer we elkaar ook tegenkwamen, nooit waren we het ergens over eens.
Translate from Dutch to English
Waarom u excuseren voor iets dat ge niet eens gedaan hebt?
Translate from Dutch to English
Ik ben het met hem eens.
Translate from Dutch to English
Te veel kaderleden geven tegenwoordig geld uit dat ze niet verdiend hebben, om dingen te kopen die ze niet nodig hebben, om indruk te maken op mensen die ze niet eens graag zien.
Translate from Dutch to English
Zou je eens niet een andere plaat willen opzetten? We luisteren al gedurende twee uren naar deze hier.
Translate from Dutch to English
Ik ben het niet helemaal eens met u.
Translate from Dutch to English
Als ge denkt dat ontwikkeling duur is, kijk dan eens hoeveel onwetendheid kost.
Translate from Dutch to English
Ik hoop dat we elkaar eens zullen terugzien.
Translate from Dutch to English
Het nieuws zou wel eens waar kunnen zijn.
Translate from Dutch to English
Het leven is niet altijd zo mooi, iedereen heeft wel eens tegenvallers.
Translate from Dutch to English
Deze ruïne was eens een luxueus paleis.
Translate from Dutch to English
Laat mij het spel eens proberen alstublieft.
Translate from Dutch to English
En als we deze avond eens buiten gingen eten?
Translate from Dutch to English
Daarover zal ik hem spreken als hij nog eens langskomt.
Translate from Dutch to English
Als ge dat ooit nog eens doet, let op!
Translate from Dutch to English
Hou eens op mij drankjes te vragen! Ga er zelf een halen.
Translate from Dutch to English
Laat eens zien wat je hebt gekocht?
Translate from Dutch to English
Denk er eens over.
Translate from Dutch to English
U hebt al de hele ochtend over dit probleem nagedacht. Ga nu eerst maar eens lunchen.
Translate from Dutch to English
Ga hen eens helpen, Bud.
Translate from Dutch to English