Примеры предложений на Нидерландский со словом "eens"

Узнайте, как использовать eens в предложении на Нидерландский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Probeer het nog eens.
Translate from Нидерландский to Русский

Heeft u wel eens met een luchtballon gevlogen?
Translate from Нидерландский to Русский

Hebben jullie wel eens met een luchtballon gevlogen?
Translate from Нидерландский to Русский

Vraag hem eens of hij Japans spreekt.
Translate from Нидерландский to Русский

Denk er eens over na.
Translate from Нидерландский to Русский

Het was erg leuk je weer eens gezien te hebben.
Translate from Нидерландский to Русский

Nikolai Aleksejevitsj, ik moet eens ernstig met u spreken.
Translate from Нидерландский to Русский

Laten we eens kijken wat er kan gebeuren in het ergste geval.
Translate from Нидерландский to Русский

Hij schrijft mij eens per week.
Translate from Нидерландский to Русский

Denk er eens over na als je wil.
Translate from Нидерландский to Русский

Laat eens zien wat je gekocht hebt.
Translate from Нидерландский to Русский

O! Laat eens zien.
Translate from Нидерландский to Русский

Laat me nog eens een voorbeeld zien.
Translate from Нидерландский to Русский

Laat ik eens op mijn hoofd gaan staan.
Translate from Нидерландский to Русский

Toen hij zijn naam hoorde, stond de kruising tussen een teckel en een vuilnisbakkenras op van onder de werkbank, waar hij had liggen slapen op de houtkrullen, rekte zich eens lekker uit en rende achter zijn baasje aan.
Translate from Нидерландский to Русский

Kijk eens aan. Wat een geweldige cadeautjes! Wat ben ik blij!
Translate from Нидерландский to Русский

Loop eens wat langzamer.
Translate from Нидерландский to Русский

Doe ik ook eens een keer een goede daad... haalt het niks uit.
Translate from Нидерландский to Русский

Vertel eens waar je aan denkt.
Translate from Нидерландский to Русский

Ze werden het eens over de prijs.
Translate from Нидерландский to Русский

Er waren eens een arme man en een rijke vrouw.
Translate from Нидерландский to Русский

Heeft u wel eens een boek geschreven?
Translate from Нидерландский to Русский

Kijk eens naar dat hoge gebouw.
Translate from Нидерландский to Русский

Ja hoor, daar heb je hem weer met zijn dierenmishandeling. Hij kan het ook nooit eens ergens anders over hebben.
Translate from Нидерландский to Русский

Doe de deur eens dicht, het tocht hier.
Translate from Нидерландский to Русский

Misschien moet ik ook maar eens wat zinnen zonder vertaling toevoegen. Zo kun je heel snel de rating van je taal verbeteren.
Translate from Нидерландский to Русский

Zeg eens "aaa".
Translate from Нидерландский to Русский

Ik zou hem zich wel eens de longen uit zijn lijf willen zien lopen.
Translate from Нидерландский to Русский

Ik krijg nooit eens de gelegenheid om ook wat in te brengen, want Emma maait steeds het gras voor mijn voeten weg.
Translate from Нидерландский to Русский

Zet het volume eens wat zachter.
Translate from Нидерландский to Русский

Zijn de kippen plat als borden, was de tractor weer eens sneller.
Translate from Нидерландский to Русский

Je probeert mij niet eens te helpen.
Translate from Нидерландский to Русский

Ik heb het idee dat ik hier al eens geweest ben.
Translate from Нидерландский to Русский

Als je eens in de problemen mocht zitten, zal ik je helpen.
Translate from Нидерландский to Русский

Stel me eens voor aan een of ander knap meisje.
Translate from Нидерландский to Русский

Ik zou ook wel eens naar Hawaï willen.
Translate from Нидерландский to Русский

Ben je al eens in Parijs geweest?
Translate from Нидерландский to Русский

Bent u wel eens op Kyushu geweest?
Translate from Нидерландский to Русский

Alle kinderen zijn wel eens stout.
Translate from Нидерландский to Русский

Je moet je haar eens laten knippen.
Translate from Нидерландский to Русский

Het beste paard struikelt wel eens.
Translate from Нидерландский to Русский

Ze werken niet eens een beetje.
Translate from Нидерландский to Русский

Iedereen is het met je eens.
Translate from Нидерландский to Русский

Alsof het allemaal nog niet erg genoeg was begon het ook nog eens te regenen.
Translate from Нидерландский to Русский

Je zou echt eens moeten beginnen te denken voor je jouw mond open doet. Je zou op die manier veel misverstanden kunnen vermijden.
Translate from Нидерландский to Русский

Dat is allemaal al eens eerder gebeurd, en het zal opnieuw gebeuren.
Translate from Нидерландский to Русский

Daarover zijn we het eens.
Translate from Нидерландский to Русский

Ik ben het helemaal met je eens.
Translate from Нидерландский to Русский

Ik ben het geheel met je eens.
Translate from Нидерландский to Русский

"Maar dat is belachelijk!" protesteerde Dima. "Kopeken worden al tijden niet meer gebruikt! En 0,99 is niet eens een natuurlijk getal!"
Translate from Нидерландский to Русский

"Nee..." zuchtte Dima. "Ik denk dat ik naar het verkeerde land gebeld heb. Laat ik de andere nummers in de 960 eens proberen."
Translate from Нидерландский to Русский

Heb je al eens gesolliciteerd?
Translate from Нидерландский to Русский

Ik ga me zo langzaamaan maar eens bedklaar maken.
Translate from Нидерландский to Русский

Vroeger, toen ik nog op turnen zat, heb ik ooit eens mijn enkel verstuikt toen ik alleen een flikflak probeerde te doen. Ik had dat nog nooit alleen gedaan, maar ik durfde geen hulp te vragen, omdat ik net in een nieuwe groep zat en nog niemand kende.
Translate from Нидерландский to Русский

Zijt ge al eens in Amerika geweest?
Translate from Нидерландский to Русский

Kijk eens schat, zo kan dat niet!
Translate from Нидерландский to Русский

Eens droomde Zhuangzi dat hij een vlinder was, maar toen hij wakker werd, was hij niet zeker of hij Zhuangzi was die gedroomd had een vlinder te zijn, of dat hij een vlinder was die nu droomde Zhuangzi te zijn.
Translate from Нидерландский to Русский

Ik ben het voor het grootste deel eens met wat hij zei.
Translate from Нидерландский to Русский

Soms moeten we een stap achteruit zetten, en de zaken nog eens overdenken.
Translate from Нидерландский to Русский

Een wijze heeft eens gezegd "Als Esperanto een kunstmatige taal is, dan is mijn auto een kunstmatig paard".
Translate from Нидерландский to Русский

Ik zal het nog eens proberen, dank u.
Translate from Нидерландский to Русский

Als ik nu eens goed zou kunnen zingen!
Translate from Нидерландский to Русский

Om misverstanden te vermijden, heeft hij het contract nog eens nagekeken.
Translate from Нидерландский to Русский

De zon liet zich af en toe eens even zien.
Translate from Нидерландский to Русский

Hij gaat graag af en toe eens naar het strand.
Translate from Нидерландский to Русский

Alle leden van de club waren het met mij eens.
Translate from Нидерландский to Русский

Eens zult ge de waarheid te weten komen.
Translate from Нидерландский to Русский

Raad eens wat ik meegemaakt heb.
Translate from Нидерландский to Русский

Veel mensen zouden het met u eens zijn.
Translate from Нидерландский to Русский

Marie is nog eens mislukt. Maar goed, ze is nog jong.
Translate from Нидерландский to Русский

Het heeft geen zin het hem nog eens te vragen.
Translate from Нидерландский to Русский

Ik ben het niet met u eens.
Translate from Нидерландский to Русский

Tot nog eens.
Translate from Нидерландский to Русский

Ik heb hem eens ontmoet toen ik studente was.
Translate from Нидерландский to Русский

Ik vind het heel prettig u nog eens te zien.
Translate from Нидерландский to Русский

Hij is nog maar eens op reis vertrokken.
Translate from Нидерландский to Русский

Als ge niet weet wat een "ovenkoekje" is, vraag het dan eens aan een Zwitser.
Translate from Нидерландский to Русский

Ik hoop dat ge spoedig ons nog eens komt bezoeken.
Translate from Нидерландский to Русский

We hebben nog maar eens een harde regenbui gehad gisteren!
Translate from Нидерландский to Русский

De school legt de vijver eens per maand droog.
Translate from Нидерландский to Русский

Maak dezelfde fout niet nog eens.
Translate from Нидерландский to Русский

Wanneer we elkaar ook tegenkwamen, nooit waren we het ergens over eens.
Translate from Нидерландский to Русский

Waarom u excuseren voor iets dat ge niet eens gedaan hebt?
Translate from Нидерландский to Русский

Ik ben het met hem eens.
Translate from Нидерландский to Русский

Te veel kaderleden geven tegenwoordig geld uit dat ze niet verdiend hebben, om dingen te kopen die ze niet nodig hebben, om indruk te maken op mensen die ze niet eens graag zien.
Translate from Нидерландский to Русский

Zou je eens niet een andere plaat willen opzetten? We luisteren al gedurende twee uren naar deze hier.
Translate from Нидерландский to Русский

Ik ben het niet helemaal eens met u.
Translate from Нидерландский to Русский

Als ge denkt dat ontwikkeling duur is, kijk dan eens hoeveel onwetendheid kost.
Translate from Нидерландский to Русский

Ik hoop dat we elkaar eens zullen terugzien.
Translate from Нидерландский to Русский

Het nieuws zou wel eens waar kunnen zijn.
Translate from Нидерландский to Русский

Het leven is niet altijd zo mooi, iedereen heeft wel eens tegenvallers.
Translate from Нидерландский to Русский

Deze ruïne was eens een luxueus paleis.
Translate from Нидерландский to Русский

Laat mij het spel eens proberen alstublieft.
Translate from Нидерландский to Русский

En als we deze avond eens buiten gingen eten?
Translate from Нидерландский to Русский

Daarover zal ik hem spreken als hij nog eens langskomt.
Translate from Нидерландский to Русский

Als ge dat ooit nog eens doet, let op!
Translate from Нидерландский to Русский

Hou eens op mij drankjes te vragen! Ga er zelf een halen.
Translate from Нидерландский to Русский

Laat eens zien wat je hebt gekocht?
Translate from Нидерландский to Русский

Denk er eens over.
Translate from Нидерландский to Русский

U hebt al de hele ochtend over dit probleem nagedacht. Ga nu eerst maar eens lunchen.
Translate from Нидерландский to Русский

Ga hen eens helpen, Bud.
Translate from Нидерландский to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: gelezen, Majoeko, vreemd, bedrijf, chemische, fabriek, bouwen, ervan, wandeling, park.