"eens" içeren Felemenkçe örnek cümleler

eens kelimesini Felemenkçe bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Mate'in Mac uygulamasını deneyin

Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.

ücretsiz deneyin

Mate'in iOS uygulamasını deneyin

Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.

Mate'in Chrome uzantısını deneyin

Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.

Ücretsiz edin

Mate uygulamalarını deneyin

Bilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.

Ücretsiz edin

Probeer het nog eens.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Heeft u wel eens met een luchtballon gevlogen?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Hebben jullie wel eens met een luchtballon gevlogen?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Vraag hem eens of hij Japans spreekt.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Denk er eens over na.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Het was erg leuk je weer eens gezien te hebben.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Nikolai Aleksejevitsj, ik moet eens ernstig met u spreken.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Laten we eens kijken wat er kan gebeuren in het ergste geval.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Hij schrijft mij eens per week.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Denk er eens over na als je wil.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Laat eens zien wat je gekocht hebt.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

O! Laat eens zien.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Laat me nog eens een voorbeeld zien.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Laat ik eens op mijn hoofd gaan staan.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Toen hij zijn naam hoorde, stond de kruising tussen een teckel en een vuilnisbakkenras op van onder de werkbank, waar hij had liggen slapen op de houtkrullen, rekte zich eens lekker uit en rende achter zijn baasje aan.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Kijk eens aan. Wat een geweldige cadeautjes! Wat ben ik blij!
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Loop eens wat langzamer.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Doe ik ook eens een keer een goede daad... haalt het niks uit.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Vertel eens waar je aan denkt.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ze werden het eens over de prijs.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Er waren eens een arme man en een rijke vrouw.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Heeft u wel eens een boek geschreven?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Kijk eens naar dat hoge gebouw.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ja hoor, daar heb je hem weer met zijn dierenmishandeling. Hij kan het ook nooit eens ergens anders over hebben.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Doe de deur eens dicht, het tocht hier.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Misschien moet ik ook maar eens wat zinnen zonder vertaling toevoegen. Zo kun je heel snel de rating van je taal verbeteren.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Zeg eens "aaa".
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik zou hem zich wel eens de longen uit zijn lijf willen zien lopen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik krijg nooit eens de gelegenheid om ook wat in te brengen, want Emma maait steeds het gras voor mijn voeten weg.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Zet het volume eens wat zachter.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Zijn de kippen plat als borden, was de tractor weer eens sneller.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Je probeert mij niet eens te helpen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik heb het idee dat ik hier al eens geweest ben.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Als je eens in de problemen mocht zitten, zal ik je helpen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Stel me eens voor aan een of ander knap meisje.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik zou ook wel eens naar Hawaï willen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ben je al eens in Parijs geweest?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Bent u wel eens op Kyushu geweest?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Alle kinderen zijn wel eens stout.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Je moet je haar eens laten knippen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Het beste paard struikelt wel eens.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ze werken niet eens een beetje.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Iedereen is het met je eens.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Alsof het allemaal nog niet erg genoeg was begon het ook nog eens te regenen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Je zou echt eens moeten beginnen te denken voor je jouw mond open doet. Je zou op die manier veel misverstanden kunnen vermijden.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Dat is allemaal al eens eerder gebeurd, en het zal opnieuw gebeuren.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Daarover zijn we het eens.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik ben het helemaal met je eens.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik ben het geheel met je eens.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

"Maar dat is belachelijk!" protesteerde Dima. "Kopeken worden al tijden niet meer gebruikt! En 0,99 is niet eens een natuurlijk getal!"
Translate from Felemenkçe to Türkçe

"Nee..." zuchtte Dima. "Ik denk dat ik naar het verkeerde land gebeld heb. Laat ik de andere nummers in de 960 eens proberen."
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Heb je al eens gesolliciteerd?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik ga me zo langzaamaan maar eens bedklaar maken.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Vroeger, toen ik nog op turnen zat, heb ik ooit eens mijn enkel verstuikt toen ik alleen een flikflak probeerde te doen. Ik had dat nog nooit alleen gedaan, maar ik durfde geen hulp te vragen, omdat ik net in een nieuwe groep zat en nog niemand kende.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Zijt ge al eens in Amerika geweest?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Kijk eens schat, zo kan dat niet!
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Eens droomde Zhuangzi dat hij een vlinder was, maar toen hij wakker werd, was hij niet zeker of hij Zhuangzi was die gedroomd had een vlinder te zijn, of dat hij een vlinder was die nu droomde Zhuangzi te zijn.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik ben het voor het grootste deel eens met wat hij zei.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Soms moeten we een stap achteruit zetten, en de zaken nog eens overdenken.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Een wijze heeft eens gezegd "Als Esperanto een kunstmatige taal is, dan is mijn auto een kunstmatig paard".
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik zal het nog eens proberen, dank u.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Als ik nu eens goed zou kunnen zingen!
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Om misverstanden te vermijden, heeft hij het contract nog eens nagekeken.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

De zon liet zich af en toe eens even zien.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Hij gaat graag af en toe eens naar het strand.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Alle leden van de club waren het met mij eens.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Eens zult ge de waarheid te weten komen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Raad eens wat ik meegemaakt heb.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Veel mensen zouden het met u eens zijn.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Marie is nog eens mislukt. Maar goed, ze is nog jong.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Het heeft geen zin het hem nog eens te vragen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik ben het niet met u eens.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Tot nog eens.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik heb hem eens ontmoet toen ik studente was.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik vind het heel prettig u nog eens te zien.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Hij is nog maar eens op reis vertrokken.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Als ge niet weet wat een "ovenkoekje" is, vraag het dan eens aan een Zwitser.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik hoop dat ge spoedig ons nog eens komt bezoeken.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

We hebben nog maar eens een harde regenbui gehad gisteren!
Translate from Felemenkçe to Türkçe

De school legt de vijver eens per maand droog.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Maak dezelfde fout niet nog eens.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Wanneer we elkaar ook tegenkwamen, nooit waren we het ergens over eens.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Waarom u excuseren voor iets dat ge niet eens gedaan hebt?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik ben het met hem eens.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Te veel kaderleden geven tegenwoordig geld uit dat ze niet verdiend hebben, om dingen te kopen die ze niet nodig hebben, om indruk te maken op mensen die ze niet eens graag zien.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Zou je eens niet een andere plaat willen opzetten? We luisteren al gedurende twee uren naar deze hier.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik ben het niet helemaal eens met u.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Als ge denkt dat ontwikkeling duur is, kijk dan eens hoeveel onwetendheid kost.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik hoop dat we elkaar eens zullen terugzien.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Het nieuws zou wel eens waar kunnen zijn.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Het leven is niet altijd zo mooi, iedereen heeft wel eens tegenvallers.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Deze ruïne was eens een luxueus paleis.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Laat mij het spel eens proberen alstublieft.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

En als we deze avond eens buiten gingen eten?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Daarover zal ik hem spreken als hij nog eens langskomt.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Als ge dat ooit nog eens doet, let op!
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Hou eens op mij drankjes te vragen! Ga er zelf een halen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Laat eens zien wat je hebt gekocht?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Denk er eens over.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

U hebt al de hele ochtend over dit probleem nagedacht. Ga nu eerst maar eens lunchen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ga hen eens helpen, Bud.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ayrıca şu kelimelere de göz atın: juiste, plaats, jouw, eetlust, kwijt, betoverd, glimlach, hotelkamer, lag, watermeloen.