Phrases d'exemple en Turc avec "zorluk"

Apprenez à utiliser zorluk dans une phrase en Turc. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.

Essayez l'application Mate pour Mac

Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.

essayer gratuitement

Essayez l'application Mate pour iOS

Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.

Essayez l'extension Mate pour Chrome

Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.

Installez gratuitement

Essayez les applications Mate

Installez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.

Installez gratuitement

İstasyonda biletimi bulurken büyük zorluk yaşadım.
Translate from Turc to Français

Bu tür müzik, daha yaşlı insanların anlamakta zorluk çektiği bir şeydir.
Translate from Turc to Français

Otobüs durağını bulmakta çok zorluk çektik.
Translate from Turc to Français

Planı uygulamada zorluk çekmedim.
Translate from Turc to Français

Hayatta zorluk seçimdir.
Translate from Turc to Français

Tom ve Mary herhangi bir zorluk olmadan görevlerini tamamladı.
Translate from Turc to Français

Tom kararlar vermede zorluk çekiyor.
Translate from Turc to Français

Tom arkadaş edinmede zorluk çekiyordu.
Translate from Turc to Français

Ben konsantre olmakta zorluk çekiyorum.
Translate from Turc to Français

Evini bulmakta zorluk çekmedim.
Translate from Turc to Français

Nefes almada zorluk çekiyorum.
Translate from Turc to Français

Yeni bir zorluk ortaya çıktı.
Translate from Turc to Français

Tom işitmekte zorluk çekiyor.
Translate from Turc to Français

Konsantre olmada zorluk çekiyorum.
Translate from Turc to Français

O, gizemi açıklamada zorluk çekmedi.
Translate from Turc to Français

İşi herhangi bir zorluk olmadan yaptı.
Translate from Turc to Français

Bazı insanlar özür dilemekte zorluk çekerler.
Translate from Turc to Français

Problemi çözmede bir zorluk çekmedi.
Translate from Turc to Français

Havaalanına giderken zorluk çektim.
Translate from Turc to Français

Bu problemi çözmede zorluk çektim.
Translate from Turc to Français

Sorunu çözmede zorluk çektim.
Translate from Turc to Français

Onun evini bulmada zorluk çekmedim.
Translate from Turc to Français

Onun evini bulmakta biraz zorluk çektik.
Translate from Turc to Français

Onun ofisini bulmada zorluk çekmedim.
Translate from Turc to Français

Sana telefonla ulaşmakta zorluk çektik.
Translate from Turc to Français

Gizemi açıklamada zorluk çekmedi.
Translate from Turc to Français

Nehri yüzerek geçmede zorluk çekmedi.
Translate from Turc to Français

Dedem duymakta biraz zorluk çekiyor.
Translate from Turc to Français

Neden onaylamakta zorluk çekiyorsunuz?
Translate from Turc to Français

Çevremdeki oyunu anlıyorum fakat büyük oyunu anlamakta zorluk çekiyorum.
Translate from Turc to Français

Jenny Japonca çalıştığından Japonya'da zorluk çekmedi.
Translate from Turc to Français

Tom herhangi bir zorluk olmadan işi bitirdi.
Translate from Turc to Français

Tom ciddi bir zorluk içinde.
Translate from Turc to Français

İklim değişimi, iç savaş,finansal zorluk ve altyapısal kaosun hepsi bu ülkede karışıklığa neden olmuştu.
Translate from Turc to Français

Sana zorluk çıkarmak istemiyorum.
Translate from Turc to Français

Görevlerini bir zorluk olmadan tamamladılar.
Translate from Turc to Français

O büyük zorluk içinde.
Translate from Turc to Français

Dikkatli ol. Bir zorluk istemiyorum.
Translate from Turc to Français

Bu günde konuşmakta zorluk çektim.
Translate from Turc to Français

Sadece bir zorluk var.
Translate from Turc to Français

Tom nefes almada zorluk yaşıyor gibi görünüyor.
Translate from Turc to Français

Birbiri ardına bir zorluk vardı.
Translate from Turc to Français

Nefes almada biraz zorluk çekiyorum.
Translate from Turc to Français

Tom konuşmada zorluk yaşıyor gibi görünüyor.
Translate from Turc to Français

Tom yürümede zorluk yaşıyor gibi görünüyor.
Translate from Turc to Français

Tom biraz zorluk yaşıyor gibi görünüyor.
Translate from Turc to Français

Aşılması gereken birkaç ciddi zorluk olduğunu düşünüyorum.
Translate from Turc to Français

Zorluk zamanlarında bize yardımcı olur.
Translate from Turc to Français

Golf oynamakta zorluk çekiyorum.
Translate from Turc to Français

Dil öğrenmekte zorluk çekiyorum.
Translate from Turc to Français

Eğer zorluk oluşursa, beni arayın.
Translate from Turc to Français

Zorluk olması halinde, sorabilirsin.
Translate from Turc to Français

Finansal zorluk çekiyorlar.
Translate from Turc to Français

Tom nefes almada zorluk yaşıyor.
Translate from Turc to Français

Tom nefes almada zorluk çekiyordu.
Translate from Turc to Français

Tom oraya gidip gitmemeye karar vermede zorluk yaşıyor.
Translate from Turc to Français

Onu yaparken herhangi bir zorluk yaşıyor musun?
Translate from Turc to Français

Onunla irtibat kurmada bir sürü zorluk yaşadım.
Translate from Turc to Français

Kiramı ödemede zorluk çekiyorum.
Translate from Turc to Français

Tom hapları yutarken zorluk yaşadı.
Translate from Turc to Français

Tom herhangi bir zorluk olmadan işi yapabildi.
Translate from Turc to Français

Tom, Mary'yi işinden ayrılmaya ikna etmekte zorluk yaşadı.
Translate from Turc to Français

Tom işini bırakması gerektiği konusunda Mary'yi ikna etmekte zorluk yaşadı.
Translate from Turc to Français

Pilot, uçağı kontrol ederken zorluk yaşadı.
Translate from Turc to Français

Tom ciddi zorluk içinde olabilir.
Translate from Turc to Français

Tom, Mary'nin ne dediğini anlamakta zorluk çekti.
Translate from Turc to Français

Tom halka açık bir telefon bulmakta zorluk yaşadı.
Translate from Turc to Français

Tom bana uyumakta zorluk çektiğini söyledi.
Translate from Turc to Français

Bugün çok zorluk yaşadım.
Translate from Turc to Français

Tom hatalı olduğunu kabul etmekte zorluk çekiyordu.
Translate from Turc to Français

Tom birçok zorluk içinde.
Translate from Turc to Français

Tom'un birçok zorluk içinde olduğunu biliyorum.
Translate from Turc to Français

Tom uykuya dalmakta zorluk yaşadı.
Translate from Turc to Français

Tom nefes almakta zorluk çekti.
Translate from Turc to Français

Onun İngilizce mesajı anlamasını sağlamada zorluk çektim.
Translate from Turc to Français

Biz senin otelini bulmakta zorluk yaşadık.
Translate from Turc to Français

Tom problemin çözümünde hiçbir zorluk çekmedi.
Translate from Turc to Français

Bunu bulmada zorluk yaşıyorum.
Translate from Turc to Français

Ben hiç uykuya dalmakta zorluk yaşamadım.
Translate from Turc to Français

Gerçekten herhangi bir zorluk yoktu.
Translate from Turc to Français

O, ağaçlara tırmanmada zorluk çekmiyor.
Translate from Turc to Français

O herhangi bir zorluk olmadan ofisi buldu.
Translate from Turc to Français

Onlar hedeflerine ulaşmakta zorluk yaşadılar.
Translate from Turc to Français

Onu anlamakta zorluk çekiyorum.
Translate from Turc to Français

Tom onu yaparken zorluk yaşadı.
Translate from Turc to Français

Evimizi bulmada zorluk yaşadığın için üzgünüm.
Translate from Turc to Français

Uyumakta zorluk mu yaşıyorsunuz?
Translate from Turc to Français

O nefes almakta zorluk yaşıyor.
Translate from Turc to Français

Ben dil öğrenmekte zorluk yaşıyorum.
Translate from Turc to Français

İsyan, zorluk olmadan bastırıldı.
Translate from Turc to Français

Biz zorluk olmadan sorunun üstesinden gelebiliriz.
Translate from Turc to Français

O herhangi bir zorluk olmadan işi yaptı.
Translate from Turc to Français

Yaşlı insanlar zamanın yeni teknolojisini anlamakta zorluk çekiyor.
Translate from Turc to Français

Tom onunla dansa gitmesi için Mary'yi ikna etmede zorluk yaşadı.
Translate from Turc to Français

Başlangıçta büyük zorluk yaşadım.
Translate from Turc to Français

O, zorluk olmadan ağaca çıkar.
Translate from Turc to Français

Tom zorluk içinde.
Translate from Turc to Français

Tom maaşı ile geçinmede zorluk yaşadı.
Translate from Turc to Français

Uyumakta hiç zorluk çekiyor musun?
Translate from Turc to Français

Nefes alırken herhangi bir zorluk yaşıyor musun?
Translate from Turc to Français

Uyumada herhangi bir zorluk çekiyor musun?
Translate from Turc to Français

Consultez également les mots suivants : elli, kişilik, John, cebinden, anahtar, çıkardı, Floridalı, karısı, ise, Kaliforniyalı.