Lernen Sie, wie man zorluk in einem Türkisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.
Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.
Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.
Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.
Kostenlos ausprobierenInstallieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.
Kostenlos ausprobieren
İstasyonda biletimi bulurken büyük zorluk yaşadım.
Translate from Türkisch to Deutsch
Bu tür müzik, daha yaşlı insanların anlamakta zorluk çektiği bir şeydir.
Translate from Türkisch to Deutsch
Otobüs durağını bulmakta çok zorluk çektik.
Translate from Türkisch to Deutsch
Planı uygulamada zorluk çekmedim.
Translate from Türkisch to Deutsch
Hayatta zorluk seçimdir.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom ve Mary herhangi bir zorluk olmadan görevlerini tamamladı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom kararlar vermede zorluk çekiyor.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom arkadaş edinmede zorluk çekiyordu.
Translate from Türkisch to Deutsch
Ben konsantre olmakta zorluk çekiyorum.
Translate from Türkisch to Deutsch
Evini bulmakta zorluk çekmedim.
Translate from Türkisch to Deutsch
Nefes almada zorluk çekiyorum.
Translate from Türkisch to Deutsch
Yeni bir zorluk ortaya çıktı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom işitmekte zorluk çekiyor.
Translate from Türkisch to Deutsch
Konsantre olmada zorluk çekiyorum.
Translate from Türkisch to Deutsch
O, gizemi açıklamada zorluk çekmedi.
Translate from Türkisch to Deutsch
İşi herhangi bir zorluk olmadan yaptı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Bazı insanlar özür dilemekte zorluk çekerler.
Translate from Türkisch to Deutsch
Problemi çözmede bir zorluk çekmedi.
Translate from Türkisch to Deutsch
Havaalanına giderken zorluk çektim.
Translate from Türkisch to Deutsch
Bu problemi çözmede zorluk çektim.
Translate from Türkisch to Deutsch
Sorunu çözmede zorluk çektim.
Translate from Türkisch to Deutsch
Onun evini bulmada zorluk çekmedim.
Translate from Türkisch to Deutsch
Onun evini bulmakta biraz zorluk çektik.
Translate from Türkisch to Deutsch
Onun ofisini bulmada zorluk çekmedim.
Translate from Türkisch to Deutsch
Sana telefonla ulaşmakta zorluk çektik.
Translate from Türkisch to Deutsch
Gizemi açıklamada zorluk çekmedi.
Translate from Türkisch to Deutsch
Nehri yüzerek geçmede zorluk çekmedi.
Translate from Türkisch to Deutsch
Dedem duymakta biraz zorluk çekiyor.
Translate from Türkisch to Deutsch
Neden onaylamakta zorluk çekiyorsunuz?
Translate from Türkisch to Deutsch
Çevremdeki oyunu anlıyorum fakat büyük oyunu anlamakta zorluk çekiyorum.
Translate from Türkisch to Deutsch
Jenny Japonca çalıştığından Japonya'da zorluk çekmedi.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom herhangi bir zorluk olmadan işi bitirdi.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom ciddi bir zorluk içinde.
Translate from Türkisch to Deutsch
İklim değişimi, iç savaş,finansal zorluk ve altyapısal kaosun hepsi bu ülkede karışıklığa neden olmuştu.
Translate from Türkisch to Deutsch
Sana zorluk çıkarmak istemiyorum.
Translate from Türkisch to Deutsch
Görevlerini bir zorluk olmadan tamamladılar.
Translate from Türkisch to Deutsch
O büyük zorluk içinde.
Translate from Türkisch to Deutsch
Dikkatli ol. Bir zorluk istemiyorum.
Translate from Türkisch to Deutsch
Bu günde konuşmakta zorluk çektim.
Translate from Türkisch to Deutsch
Sadece bir zorluk var.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom nefes almada zorluk yaşıyor gibi görünüyor.
Translate from Türkisch to Deutsch
Birbiri ardına bir zorluk vardı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Nefes almada biraz zorluk çekiyorum.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom konuşmada zorluk yaşıyor gibi görünüyor.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom yürümede zorluk yaşıyor gibi görünüyor.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom biraz zorluk yaşıyor gibi görünüyor.
Translate from Türkisch to Deutsch
Aşılması gereken birkaç ciddi zorluk olduğunu düşünüyorum.
Translate from Türkisch to Deutsch
Zorluk zamanlarında bize yardımcı olur.
Translate from Türkisch to Deutsch
Golf oynamakta zorluk çekiyorum.
Translate from Türkisch to Deutsch
Dil öğrenmekte zorluk çekiyorum.
Translate from Türkisch to Deutsch
Eğer zorluk oluşursa, beni arayın.
Translate from Türkisch to Deutsch
Zorluk olması halinde, sorabilirsin.
Translate from Türkisch to Deutsch
Finansal zorluk çekiyorlar.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom nefes almada zorluk yaşıyor.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom nefes almada zorluk çekiyordu.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom oraya gidip gitmemeye karar vermede zorluk yaşıyor.
Translate from Türkisch to Deutsch
Onu yaparken herhangi bir zorluk yaşıyor musun?
Translate from Türkisch to Deutsch
Onunla irtibat kurmada bir sürü zorluk yaşadım.
Translate from Türkisch to Deutsch
Kiramı ödemede zorluk çekiyorum.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom hapları yutarken zorluk yaşadı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom herhangi bir zorluk olmadan işi yapabildi.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom, Mary'yi işinden ayrılmaya ikna etmekte zorluk yaşadı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom işini bırakması gerektiği konusunda Mary'yi ikna etmekte zorluk yaşadı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Pilot, uçağı kontrol ederken zorluk yaşadı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom ciddi zorluk içinde olabilir.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom, Mary'nin ne dediğini anlamakta zorluk çekti.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom halka açık bir telefon bulmakta zorluk yaşadı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom bana uyumakta zorluk çektiğini söyledi.
Translate from Türkisch to Deutsch
Bugün çok zorluk yaşadım.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom hatalı olduğunu kabul etmekte zorluk çekiyordu.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom birçok zorluk içinde.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom'un birçok zorluk içinde olduğunu biliyorum.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom uykuya dalmakta zorluk yaşadı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom nefes almakta zorluk çekti.
Translate from Türkisch to Deutsch
Onun İngilizce mesajı anlamasını sağlamada zorluk çektim.
Translate from Türkisch to Deutsch
Biz senin otelini bulmakta zorluk yaşadık.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom problemin çözümünde hiçbir zorluk çekmedi.
Translate from Türkisch to Deutsch
Bunu bulmada zorluk yaşıyorum.
Translate from Türkisch to Deutsch
Ben hiç uykuya dalmakta zorluk yaşamadım.
Translate from Türkisch to Deutsch
Gerçekten herhangi bir zorluk yoktu.
Translate from Türkisch to Deutsch
O, ağaçlara tırmanmada zorluk çekmiyor.
Translate from Türkisch to Deutsch
O herhangi bir zorluk olmadan ofisi buldu.
Translate from Türkisch to Deutsch
Onlar hedeflerine ulaşmakta zorluk yaşadılar.
Translate from Türkisch to Deutsch
Onu anlamakta zorluk çekiyorum.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom onu yaparken zorluk yaşadı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Evimizi bulmada zorluk yaşadığın için üzgünüm.
Translate from Türkisch to Deutsch
Uyumakta zorluk mu yaşıyorsunuz?
Translate from Türkisch to Deutsch
O nefes almakta zorluk yaşıyor.
Translate from Türkisch to Deutsch
Ben dil öğrenmekte zorluk yaşıyorum.
Translate from Türkisch to Deutsch
İsyan, zorluk olmadan bastırıldı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Biz zorluk olmadan sorunun üstesinden gelebiliriz.
Translate from Türkisch to Deutsch
O herhangi bir zorluk olmadan işi yaptı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Yaşlı insanlar zamanın yeni teknolojisini anlamakta zorluk çekiyor.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom onunla dansa gitmesi için Mary'yi ikna etmede zorluk yaşadı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Başlangıçta büyük zorluk yaşadım.
Translate from Türkisch to Deutsch
O, zorluk olmadan ağaca çıkar.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom zorluk içinde.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom maaşı ile geçinmede zorluk yaşadı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Uyumakta hiç zorluk çekiyor musun?
Translate from Türkisch to Deutsch
Nefes alırken herhangi bir zorluk yaşıyor musun?
Translate from Türkisch to Deutsch
Uyumada herhangi bir zorluk çekiyor musun?
Translate from Türkisch to Deutsch