Apprenez à utiliser yanında dans une phrase en Turc. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.
Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.
Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.
Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.
Installez gratuitementInstallez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.
Installez gratuitement
Hepimiz onun yanında gittik.
Translate from Turc to Français
Kır atın yanında duran ya suyundan ya huyundan alır.
Translate from Turc to Français
Ne yazık ki yanında sadece beş dolar vardı.
Translate from Turc to Français
O her gün şemsiyesini yanında taşır.
Translate from Turc to Français
Ben, bu tartışmada onların yanında yer aldım.
Translate from Turc to Français
Yanında sadece 100 yeni vardı.
Translate from Turc to Français
Kaza onun evinin yanında gerçekleşti.
Translate from Turc to Français
Anne bebeğinin yanında yatakta yatıyordu.
Translate from Turc to Français
Nereye giderseniz gidin, istasyonların yanında kaldırımlar üstünde bırakılmış çok sayıda bisiklet görürsünüz.
Translate from Turc to Français
Evimin yanında birkaç dükkân var.
Translate from Turc to Français
Masanın yanında dört sandalye vardı.
Translate from Turc to Français
Yanında bozuk para var mı?
Translate from Turc to Français
Onun yanında, ben bizim sınıfta en hızlı koşucuyum.
Translate from Turc to Français
İhtiyacın olduğunda yanında olan dost gerçek dosttur.
Translate from Turc to Français
İhtiyacın olduğunda yanında olacağım.
Translate from Turc to Français
Amerikalı bir öğrenci benim evin yanında yaşıyor.
Translate from Turc to Français
Yanında iki kutu bedava ayakkabı cilası ile birlikte onlar sadece 50 dolar.
Translate from Turc to Français
Birkaç kız kapının yanında duruyor.
Translate from Turc to Français
Ben pencerenin yanında oturmayı severim.
Translate from Turc to Français
Adam Tom'un sandalyesinin yanında durdu.
Translate from Turc to Français
Tom sınıfta Mary'nin yanında oturdu.
Translate from Turc to Français
Tom'un yanında duran o uzun kız Mary'dir.
Translate from Turc to Français
O yanında bir çalar saati almadan asla yolculuk yapmaz.
Translate from Turc to Français
Tom bütün geceyi gölün yanında küçük bir kabinde geçirdi.
Translate from Turc to Français
Tom yanında hiç para olmadığını fark etti.
Translate from Turc to Français
Tom, çöp tenekesinin yanında bir silah buldu.
Translate from Turc to Français
Tom yanında Mary olmadan yaşamayı düşünemiyor.
Translate from Turc to Français
Tom pencerenin yanında oturan birine onu açmasını rica etti.
Translate from Turc to Français
Tom nereye giderse gitsin her zaman yanında bir kamera taşır.
Translate from Turc to Français
Sorun Tom'un Mary'nin yanında oturmak istememesidir.
Translate from Turc to Français
Arkadaşını yanında getir.
Translate from Turc to Français
Kapının yanında duran bayan ünlü bir şarkıcıdır.
Translate from Turc to Français
Erkek kardeşini yanında getir.
Translate from Turc to Français
Onun yanında az parası var.
Translate from Turc to Français
O, kız kardeşini yanında götürdü.
Translate from Turc to Français
Kapınını yanında duran kişi Tom.
Translate from Turc to Français
Haruki'nin yanında çok parası yok.
Translate from Turc to Français
Ann'in yanında biraz parası var.
Translate from Turc to Français
Bill denizin yanında yaşıyor.
Translate from Turc to Français
Tom yılda bir ya da iki kez çocuklarını yanında işe getirir.
Translate from Turc to Français
Tom oğluna kendi evinin yanında bir ev yaptı.
Translate from Turc to Français
Tom sadece yanında oturup Mary'ye zorbalık yapılmasını izleyemedi.
Translate from Turc to Français
Tom'un yanında Mary'nin adresi yoktu.
Translate from Turc to Français
Ben onun yanında oturdum.
Translate from Turc to Français
O onun yanında durdu.
Translate from Turc to Français
O, onun yanında diz çöktü.
Translate from Turc to Français
Senin yanında oturabilir miyim?
Translate from Turc to Français
Pencere yanında koltuk istiyorum.
Translate from Turc to Français
Ehliyetin yanında mı?
Translate from Turc to Français
Evim okyanusun yanında.
Translate from Turc to Français
Tom senin yanında olmak istiyor.
Translate from Turc to Français
Kapının yanında bir köpek var.
Translate from Turc to Français
Git ve babanın yanında otur.
Translate from Turc to Français
Onlar ateşin yanında oturdular.
Translate from Turc to Français
Onlar okulun yanında yaşıyorlar.
Translate from Turc to Français
O, kapının yanında bir köpek gördü.
Translate from Turc to Français
O, evin yanında oldu.
Translate from Turc to Français
Onun evi parkın yanında.
Translate from Turc to Français
Tom, Mary'nin yanında yaşardı.
Translate from Turc to Français
Gölün yanında bir kabin kiraladık.
Translate from Turc to Français
Kapının yanında bir erkek çocuk var.
Translate from Turc to Français
Yanında sos istiyorum.
Translate from Turc to Français
Yanında hiç paran var mı?
Translate from Turc to Français
Pencerenin yanında bir masa istiyorum.
Translate from Turc to Français
Pencerenin yanında bir koltuk istiyorum, lütfen.
Translate from Turc to Français
O, her zaman onun yanında yer alır.
Translate from Turc to Français
O, erkek kardeşinin yanında duruyordu.
Translate from Turc to Français
Köpek kasenin yanında oturuyor.
Translate from Turc to Français
Havaalanının yanında bir oteli tercih ederim.
Translate from Turc to Français
Kraliçe kralın yanında durdu.
Translate from Turc to Français
Evimin yanında bir kilise var.
Translate from Turc to Français
Tartışmada ben onun yanında yer aldım.
Translate from Turc to Français
Yanında çok paran var mı?
Translate from Turc to Français
Evimin yanında bir okul vardır.
Translate from Turc to Français
Benim ev onunkinin yanında küçük görünüyor.
Translate from Turc to Français
O, eğitimin yanında temel sorundur.
Translate from Turc to Français
O, kapının yanında çömeldi.
Translate from Turc to Français
İstasyonun yanında yaşlı bir adamla tanıştım.
Translate from Turc to Français
Okulumun yanında büyük bir park vardır.
Translate from Turc to Français
Pencerenin yanında bir masa alabilir miyiz?
Translate from Turc to Français
Bankanın yanında eski bir arkadaşa rastladım.
Translate from Turc to Français
O, onu girişin yanında dururken buldu.
Translate from Turc to Français
Onun evinin yanında oturuyorum fakat onu nadir görüyorum.
Translate from Turc to Français
Ben onun yanında yürüyorum.
Translate from Turc to Français
Onun o zaman yanında parası yoktu.
Translate from Turc to Français
Ne olursa olsun yanında olacağım.
Translate from Turc to Français
Al. Bunu yanında taşı. İşine yarayabilir.
Translate from Turc to Français
Pencerenin yanında bir masa var mıdır?
Translate from Turc to Français
Evimin yanında bir park vardır.
Translate from Turc to Français
Tom'un çıkışın yanında durduğunu gördüm.
Translate from Turc to Français
Sandalye pencerenin yanında değildir.
Translate from Turc to Français
İnsanlar sahilin yanında oynuyorlar.
Translate from Turc to Français
Kız kardeşinin yanında kısa görünüyor.
Translate from Turc to Français
Evin yanında bir nehir var.
Translate from Turc to Français
Gölün yanında kamp yaptık.
Translate from Turc to Français
Yanında bir şemsiye getirdin mi?
Translate from Turc to Français
Tom'un yanında çok parası yok.
Translate from Turc to Français
Yanında ne kadar paran var?
Translate from Turc to Français
Sadece bu kez yanında olacağım.
Translate from Turc to Français
Tom evinin yanında iyi bir iş buldu.
Translate from Turc to Français
Ateşin yanında ıslak elbiselerini kuruttu.
Translate from Turc to Français