Apprenez à utiliser uzun dans une phrase en Turc. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.
Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.
Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.
Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.
Installez gratuitementInstallez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.
Installez gratuitement
Amazon, Nil'den sonraki dünyanın ikinci en uzun nehridir.
Translate from Turc to Français
Köpeğimin uzun bir kuyruğu var.
Translate from Turc to Français
Görüşmeyeli uzun zaman oldu.
Translate from Turc to Français
Hindistan uzun yıllar boyunca Büyük Britanya tarafından yönetildi.
Translate from Turc to Français
Hindistan uzun yıllar Birleşik Krallık tarafından yönetildi.
Translate from Turc to Français
Eteğim fazla uzun.
Translate from Turc to Français
Benim saçım Jane'inki kadar uzun.
Translate from Turc to Français
Burada daha uzun kalmak istiyorum.
Translate from Turc to Français
O uzun saçlı kız Judy'dir.
Translate from Turc to Français
Büyükannemi ziyaret edeli uzun zaman oldu.
Translate from Turc to Français
O uzun boylu değil.
Translate from Turc to Français
Onlar uzun süredir burada yaşıyor.
Translate from Turc to Français
Maria'nın uzun saçı var.
Translate from Turc to Français
Uzun zaman önce burada bir köprü vardı.
Translate from Turc to Français
O uzun mesafe yürümeye alışkın.
Translate from Turc to Français
Ben uzun boyluyum.
Translate from Turc to Français
Bu CD'yi uzun bir zamandır istiyorum.
Translate from Turc to Français
Uzun bir yokluktan sonra eve geri döndü.
Translate from Turc to Français
Uzun zamandan beri ilk kez beni aradı.
Translate from Turc to Français
En uzun parmak orta parmaktır.
Translate from Turc to Français
Güzel, gece çok uzun, değil mi?
Translate from Turc to Français
Ancak uzun bir tartışmadan sonra bir sonuca vardılar.
Translate from Turc to Français
Hepimiz mümkün olduğu kadar uzun yaşamak istiyoruz.
Translate from Turc to Français
Uzun ve mutlu bir hayata!
Translate from Turc to Français
Oksijen olmasaydı bütün hayvanlar uzun zaman önce ortadan kalkmış olurdu.
Translate from Turc to Français
Uzun süre önce o filmi izledim.
Translate from Turc to Français
Sana uzun bir ömür verebilirim.
Translate from Turc to Français
Mağazada yeni bir uzun balık oltası var.
Translate from Turc to Français
Bestenin bu bölümünün biraz gerçek beceriye ihtiyacı var.Bunun piyanoda nasıl çalınacağını öğrenmek uzun zamanımı aldı.
Translate from Turc to Français
Daha uzun kalmak zaman kaybıdır.
Translate from Turc to Français
Oda uzun süredir boş.
Translate from Turc to Français
Göl buradan uzun bir mesafedir.
Translate from Turc to Français
Şu an uzun eteklerin modası geçmiştir.
Translate from Turc to Français
Sen ondan daha uzun boylusun.
Translate from Turc to Français
Siz ondan daha uzun boylusunuz.
Translate from Turc to Français
O, babasından daha uzun boyludur.
Translate from Turc to Français
Oğlun şimdiye kadar oldukça uzun olmalı.
Translate from Turc to Français
NB:Çok uzun süre önce çizildi bu yüzden kalite kötüdür.
Translate from Turc to Français
Ayaklanmayı bastırmak uzun sürecek.
Translate from Turc to Français
On yıl uzun bir zamandır.
Translate from Turc to Français
Uzun zaman önce Kyoto'ya gittim.
Translate from Turc to Français
Uzun zamandır onu tanıyor musun?
Translate from Turc to Français
Ben uzun bir zamandır yeni bir iş aramaktayım.
Translate from Turc to Français
Uzun süre kalamazsın.
Translate from Turc to Français
O, uzun ve güçlüdür.
Translate from Turc to Français
Bu, uzun bir gece oldu.
Translate from Turc to Français
Aslında tarih, bizim yapmamızdan ötürü bize ait değildir. Uzun zaman önce kendi kendimize sınav yapma süreci ile birbirimizi anlardık, şimdi birbirimizi ailede, toplumda ve yaşadığımız devlette apaçık bir yolla anlıyoruz.
Translate from Turc to Français
Fred annesine uzun bir mektup yazdı.
Translate from Turc to Français
Ortaklığımız fazla uzun sürmedi.
Translate from Turc to Français
Saçlarım Jane'inkinden daha uzun.
Translate from Turc to Français
Sonbahar uzun ve ılımandı.
Translate from Turc to Français
Beş kişiden birinin bir araba sahibi olması uzun sürmeyecektir.
Translate from Turc to Français
Bu araştırma hızlı bir şekilde bitiremeyecek kadar çok uzun.
Translate from Turc to Français
O, bir uzun ince sarışındı.
Translate from Turc to Français
O kendini daha uzun göstermek için yüksek topuklu ayakkabılar giyiyor.
Translate from Turc to Français
Sanat uzun, hayat kısadır.
Translate from Turc to Français
O biraz daha uzun kalmam için bana baskı yaptı.
Translate from Turc to Français
Ben, o filmi uzun zaman önce izledim.
Translate from Turc to Français
Uzun zamandır görüşmedik. İşini tekrar değiştirdiğini duydum.
Translate from Turc to Français
Uzun boylu adam, yakasına pembe bir karanfil takmıştı.
Translate from Turc to Français
Ağabeyim gerçekten uzun boylu, yaklaşık 1.80m.
Translate from Turc to Français
Babam kadar uzun boyluyum.
Translate from Turc to Français
Onun uzun saçı var.
Translate from Turc to Français
O, çok uzun konuşmayacağını söyleyerek başladı.
Translate from Turc to Français
Konuşması o kadar uzun zaman sürdü ki bazı insanlar uyumaya başladı.
Translate from Turc to Français
Tom, uzun bir günün ardından kanepede dinlenmeyi seviyor.
Translate from Turc to Français
O benim kadar uzun boylu.
Translate from Turc to Français
Bir bakıma uzun boyunlu ve dişsiz çok büyük çenesi olan dev dinozorlar gibi şu görüntüler ortaya çıktı.
Translate from Turc to Français
Sorular uzun sürmeyecek, ve her şey tamamen gizli tutulacak.
Translate from Turc to Français
Ondan uzun zaman haber alamadılar.
Translate from Turc to Français
O, ortaya çıkmadan önce, uzun zaman beklemedim.
Translate from Turc to Français
Mary gelmeden önce uzun süre beklememiştim.
Translate from Turc to Français
Ay ortaya çıktığında, uzun süredir beklemiyorduk.
Translate from Turc to Français
Ne kadar uzun süre beklediysek, o kadar daha sabırsız olduk.
Translate from Turc to Français
Tartışmalar uzun ve bazen acıydı.
Translate from Turc to Français
Gerçekler uzun yıllar boyunca halka açıklanmadı.
Translate from Turc to Français
Ne kadar uzun!
Translate from Turc to Français
Uzun bir deve kervanı Batıya doğru gidiyordu.
Translate from Turc to Français
Siyatik sinir insan vücudundaki en uzun sinirdir.
Translate from Turc to Français
Sağlıklı kalabildiğim sürece uzun yaşamak isterim.
Translate from Turc to Français
Ben bazen ona çok uzun bir mektup yazarım.
Translate from Turc to Français
Onları çok uzun bekletmemelisin.
Translate from Turc to Français
Bu nehir Shinano'nun yaklaşık üçte biri kadar uzun.
Translate from Turc to Français
Cildinizi çok uzun süre güneşe maruz bırakmayın.
Translate from Turc to Français
O benden çok daha uzun.
Translate from Turc to Français
Uzun zamandır istediğim budur.
Translate from Turc to Français
Yeşil giyinmiş, o uzun boylu sarışın kızın kim olduğunu biliyor musun?
Translate from Turc to Français
Ayrılacak son kişi soluk yüzlü,düz siyah saçlı, uzun bir adamdı.
Translate from Turc to Français
Başkan Jefferson uzun sürecek ticaret yasağı istemiyordu.
Translate from Turc to Français
Uzun saç şimdi moda değil.
Translate from Turc to Français
Uzun yolculuk onun yarasını ağırlaştırmış.
Translate from Turc to Français
Onun yurtdışında yaşadıkları hakkında uzun zaman konuştuk.
Translate from Turc to Français
Ölüm hiçbir şey. Bu yüzden yaşamla başla, daha az komik ve daha uzun sürer.
Translate from Turc to Français
Yerlilere uzun süre kurak havayla işkence yapıldı.
Translate from Turc to Français
Çok uzun bir tatil birini tekrar işe başlamak için isteksiz yapar.
Translate from Turc to Français
Bu kadar uzun bir zamandan sonra bu şarkıyı İşitmek gerçekten eski zamanları geri getiriyor.
Translate from Turc to Français
Uzun bir yokluktan sonra geri döndü.
Translate from Turc to Français
Eski arkadaşlarımdan biri uzun süredir ilk defa beni ziyaret etti.
Translate from Turc to Français
Tanıştığımızdan beri uzun zaman oldu, bir ya da iki içki içelim ve iyi eski günlerden konuşalım.
Translate from Turc to Français
Ben uzun bir süre onu görmedim.
Translate from Turc to Français
Uzun bir süre yazmadığım için lütfen beni affet.
Translate from Turc to Français
Consultez également les mots suivants : çalışır, tarifenin, gerisindeydi, merkezine, binmedim, binmediğimden, kesmez, Kova, suyla, ilgisini.