Phrases d'exemple en Turc avec "uzun"

Apprenez à utiliser uzun dans une phrase en Turc. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.

Essayez l'application Mate pour Mac

Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.

essayer gratuitement

Essayez l'application Mate pour iOS

Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.

Essayez l'extension Mate pour Chrome

Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.

Installez gratuitement

Essayez les applications Mate

Installez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.

Installez gratuitement

Amazon, Nil'den sonraki dünyanın ikinci en uzun nehridir.
Translate from Turc to Français

Köpeğimin uzun bir kuyruğu var.
Translate from Turc to Français

Görüşmeyeli uzun zaman oldu.
Translate from Turc to Français

Hindistan uzun yıllar boyunca Büyük Britanya tarafından yönetildi.
Translate from Turc to Français

Hindistan uzun yıllar Birleşik Krallık tarafından yönetildi.
Translate from Turc to Français

Eteğim fazla uzun.
Translate from Turc to Français

Benim saçım Jane'inki kadar uzun.
Translate from Turc to Français

Burada daha uzun kalmak istiyorum.
Translate from Turc to Français

O uzun saçlı kız Judy'dir.
Translate from Turc to Français

Büyükannemi ziyaret edeli uzun zaman oldu.
Translate from Turc to Français

O uzun boylu değil.
Translate from Turc to Français

Onlar uzun süredir burada yaşıyor.
Translate from Turc to Français

Maria'nın uzun saçı var.
Translate from Turc to Français

Uzun zaman önce burada bir köprü vardı.
Translate from Turc to Français

O uzun mesafe yürümeye alışkın.
Translate from Turc to Français

Ben uzun boyluyum.
Translate from Turc to Français

Bu CD'yi uzun bir zamandır istiyorum.
Translate from Turc to Français

Uzun bir yokluktan sonra eve geri döndü.
Translate from Turc to Français

Uzun zamandan beri ilk kez beni aradı.
Translate from Turc to Français

En uzun parmak orta parmaktır.
Translate from Turc to Français

Güzel, gece çok uzun, değil mi?
Translate from Turc to Français

Ancak uzun bir tartışmadan sonra bir sonuca vardılar.
Translate from Turc to Français

Hepimiz mümkün olduğu kadar uzun yaşamak istiyoruz.
Translate from Turc to Français

Uzun ve mutlu bir hayata!
Translate from Turc to Français

Oksijen olmasaydı bütün hayvanlar uzun zaman önce ortadan kalkmış olurdu.
Translate from Turc to Français

Uzun süre önce o filmi izledim.
Translate from Turc to Français

Sana uzun bir ömür verebilirim.
Translate from Turc to Français

Mağazada yeni bir uzun balık oltası var.
Translate from Turc to Français

Bestenin bu bölümünün biraz gerçek beceriye ihtiyacı var.Bunun piyanoda nasıl çalınacağını öğrenmek uzun zamanımı aldı.
Translate from Turc to Français

Daha uzun kalmak zaman kaybıdır.
Translate from Turc to Français

Oda uzun süredir boş.
Translate from Turc to Français

Göl buradan uzun bir mesafedir.
Translate from Turc to Français

Şu an uzun eteklerin modası geçmiştir.
Translate from Turc to Français

Sen ondan daha uzun boylusun.
Translate from Turc to Français

Siz ondan daha uzun boylusunuz.
Translate from Turc to Français

O, babasından daha uzun boyludur.
Translate from Turc to Français

Oğlun şimdiye kadar oldukça uzun olmalı.
Translate from Turc to Français

NB:Çok uzun süre önce çizildi bu yüzden kalite kötüdür.
Translate from Turc to Français

Ayaklanmayı bastırmak uzun sürecek.
Translate from Turc to Français

On yıl uzun bir zamandır.
Translate from Turc to Français

Uzun zaman önce Kyoto'ya gittim.
Translate from Turc to Français

Uzun zamandır onu tanıyor musun?
Translate from Turc to Français

Ben uzun bir zamandır yeni bir iş aramaktayım.
Translate from Turc to Français

Uzun süre kalamazsın.
Translate from Turc to Français

O, uzun ve güçlüdür.
Translate from Turc to Français

Bu, uzun bir gece oldu.
Translate from Turc to Français

Aslında tarih, bizim yapmamızdan ötürü bize ait değildir. Uzun zaman önce kendi kendimize sınav yapma süreci ile birbirimizi anlardık, şimdi birbirimizi ailede, toplumda ve yaşadığımız devlette apaçık bir yolla anlıyoruz.
Translate from Turc to Français

Fred annesine uzun bir mektup yazdı.
Translate from Turc to Français

Ortaklığımız fazla uzun sürmedi.
Translate from Turc to Français

Saçlarım Jane'inkinden daha uzun.
Translate from Turc to Français

Sonbahar uzun ve ılımandı.
Translate from Turc to Français

Beş kişiden birinin bir araba sahibi olması uzun sürmeyecektir.
Translate from Turc to Français

Bu araştırma hızlı bir şekilde bitiremeyecek kadar çok uzun.
Translate from Turc to Français

O, bir uzun ince sarışındı.
Translate from Turc to Français

O kendini daha uzun göstermek için yüksek topuklu ayakkabılar giyiyor.
Translate from Turc to Français

Sanat uzun, hayat kısadır.
Translate from Turc to Français

O biraz daha uzun kalmam için bana baskı yaptı.
Translate from Turc to Français

Ben, o filmi uzun zaman önce izledim.
Translate from Turc to Français

Uzun zamandır görüşmedik. İşini tekrar değiştirdiğini duydum.
Translate from Turc to Français

Uzun boylu adam, yakasına pembe bir karanfil takmıştı.
Translate from Turc to Français

Ağabeyim gerçekten uzun boylu, yaklaşık 1.80m.
Translate from Turc to Français

Babam kadar uzun boyluyum.
Translate from Turc to Français

Onun uzun saçı var.
Translate from Turc to Français

O, çok uzun konuşmayacağını söyleyerek başladı.
Translate from Turc to Français

Konuşması o kadar uzun zaman sürdü ki bazı insanlar uyumaya başladı.
Translate from Turc to Français

Tom, uzun bir günün ardından kanepede dinlenmeyi seviyor.
Translate from Turc to Français

O benim kadar uzun boylu.
Translate from Turc to Français

Bir bakıma uzun boyunlu ve dişsiz çok büyük çenesi olan dev dinozorlar gibi şu görüntüler ortaya çıktı.
Translate from Turc to Français

Sorular uzun sürmeyecek, ve her şey tamamen gizli tutulacak.
Translate from Turc to Français

Ondan uzun zaman haber alamadılar.
Translate from Turc to Français

O, ortaya çıkmadan önce, uzun zaman beklemedim.
Translate from Turc to Français

Mary gelmeden önce uzun süre beklememiştim.
Translate from Turc to Français

Ay ortaya çıktığında, uzun süredir beklemiyorduk.
Translate from Turc to Français

Ne kadar uzun süre beklediysek, o kadar daha sabırsız olduk.
Translate from Turc to Français

Tartışmalar uzun ve bazen acıydı.
Translate from Turc to Français

Gerçekler uzun yıllar boyunca halka açıklanmadı.
Translate from Turc to Français

Ne kadar uzun!
Translate from Turc to Français

Uzun bir deve kervanı Batıya doğru gidiyordu.
Translate from Turc to Français

Siyatik sinir insan vücudundaki en uzun sinirdir.
Translate from Turc to Français

Sağlıklı kalabildiğim sürece uzun yaşamak isterim.
Translate from Turc to Français

Ben bazen ona çok uzun bir mektup yazarım.
Translate from Turc to Français

Onları çok uzun bekletmemelisin.
Translate from Turc to Français

Bu nehir Shinano'nun yaklaşık üçte biri kadar uzun.
Translate from Turc to Français

Cildinizi çok uzun süre güneşe maruz bırakmayın.
Translate from Turc to Français

O benden çok daha uzun.
Translate from Turc to Français

Uzun zamandır istediğim budur.
Translate from Turc to Français

Yeşil giyinmiş, o uzun boylu sarışın kızın kim olduğunu biliyor musun?
Translate from Turc to Français

Ayrılacak son kişi soluk yüzlü,düz siyah saçlı, uzun bir adamdı.
Translate from Turc to Français

Başkan Jefferson uzun sürecek ticaret yasağı istemiyordu.
Translate from Turc to Français

Uzun saç şimdi moda değil.
Translate from Turc to Français

Uzun yolculuk onun yarasını ağırlaştırmış.
Translate from Turc to Français

Onun yurtdışında yaşadıkları hakkında uzun zaman konuştuk.
Translate from Turc to Français

Ölüm hiçbir şey. Bu yüzden yaşamla başla, daha az komik ve daha uzun sürer.
Translate from Turc to Français

Yerlilere uzun süre kurak havayla işkence yapıldı.
Translate from Turc to Français

Çok uzun bir tatil birini tekrar işe başlamak için isteksiz yapar.
Translate from Turc to Français

Bu kadar uzun bir zamandan sonra bu şarkıyı İşitmek gerçekten eski zamanları geri getiriyor.
Translate from Turc to Français

Uzun bir yokluktan sonra geri döndü.
Translate from Turc to Français

Eski arkadaşlarımdan biri uzun süredir ilk defa beni ziyaret etti.
Translate from Turc to Français

Tanıştığımızdan beri uzun zaman oldu, bir ya da iki içki içelim ve iyi eski günlerden konuşalım.
Translate from Turc to Français

Ben uzun bir süre onu görmedim.
Translate from Turc to Français

Uzun bir süre yazmadığım için lütfen beni affet.
Translate from Turc to Français

Consultez également les mots suivants : çalışır, tarifenin, gerisindeydi, merkezine, binmedim, binmediğimden, kesmez, Kova, suyla, ilgisini.