Дізнайтеся, як використовувати uzun у реченні Турецька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Amazon, Nil'den sonraki dünyanın ikinci en uzun nehridir.
Translate from Турецька to Українська
Köpeğimin uzun bir kuyruğu var.
Translate from Турецька to Українська
Görüşmeyeli uzun zaman oldu.
Translate from Турецька to Українська
Hindistan uzun yıllar boyunca Büyük Britanya tarafından yönetildi.
Translate from Турецька to Українська
Hindistan uzun yıllar Birleşik Krallık tarafından yönetildi.
Translate from Турецька to Українська
Eteğim fazla uzun.
Translate from Турецька to Українська
Benim saçım Jane'inki kadar uzun.
Translate from Турецька to Українська
Burada daha uzun kalmak istiyorum.
Translate from Турецька to Українська
O uzun saçlı kız Judy'dir.
Translate from Турецька to Українська
Büyükannemi ziyaret edeli uzun zaman oldu.
Translate from Турецька to Українська
O uzun boylu değil.
Translate from Турецька to Українська
Onlar uzun süredir burada yaşıyor.
Translate from Турецька to Українська
Maria'nın uzun saçı var.
Translate from Турецька to Українська
Uzun zaman önce burada bir köprü vardı.
Translate from Турецька to Українська
O uzun mesafe yürümeye alışkın.
Translate from Турецька to Українська
Ben uzun boyluyum.
Translate from Турецька to Українська
Bu CD'yi uzun bir zamandır istiyorum.
Translate from Турецька to Українська
Uzun bir yokluktan sonra eve geri döndü.
Translate from Турецька to Українська
Uzun zamandan beri ilk kez beni aradı.
Translate from Турецька to Українська
En uzun parmak orta parmaktır.
Translate from Турецька to Українська
Güzel, gece çok uzun, değil mi?
Translate from Турецька to Українська
Ancak uzun bir tartışmadan sonra bir sonuca vardılar.
Translate from Турецька to Українська
Hepimiz mümkün olduğu kadar uzun yaşamak istiyoruz.
Translate from Турецька to Українська
Uzun ve mutlu bir hayata!
Translate from Турецька to Українська
Oksijen olmasaydı bütün hayvanlar uzun zaman önce ortadan kalkmış olurdu.
Translate from Турецька to Українська
Uzun süre önce o filmi izledim.
Translate from Турецька to Українська
Sana uzun bir ömür verebilirim.
Translate from Турецька to Українська
Mağazada yeni bir uzun balık oltası var.
Translate from Турецька to Українська
Bestenin bu bölümünün biraz gerçek beceriye ihtiyacı var.Bunun piyanoda nasıl çalınacağını öğrenmek uzun zamanımı aldı.
Translate from Турецька to Українська
Daha uzun kalmak zaman kaybıdır.
Translate from Турецька to Українська
Oda uzun süredir boş.
Translate from Турецька to Українська
Göl buradan uzun bir mesafedir.
Translate from Турецька to Українська
Şu an uzun eteklerin modası geçmiştir.
Translate from Турецька to Українська
Sen ondan daha uzun boylusun.
Translate from Турецька to Українська
Siz ondan daha uzun boylusunuz.
Translate from Турецька to Українська
O, babasından daha uzun boyludur.
Translate from Турецька to Українська
Oğlun şimdiye kadar oldukça uzun olmalı.
Translate from Турецька to Українська
NB:Çok uzun süre önce çizildi bu yüzden kalite kötüdür.
Translate from Турецька to Українська
Ayaklanmayı bastırmak uzun sürecek.
Translate from Турецька to Українська
On yıl uzun bir zamandır.
Translate from Турецька to Українська
Uzun zaman önce Kyoto'ya gittim.
Translate from Турецька to Українська
Uzun zamandır onu tanıyor musun?
Translate from Турецька to Українська
Ben uzun bir zamandır yeni bir iş aramaktayım.
Translate from Турецька to Українська
Uzun süre kalamazsın.
Translate from Турецька to Українська
O, uzun ve güçlüdür.
Translate from Турецька to Українська
Bu, uzun bir gece oldu.
Translate from Турецька to Українська
Aslında tarih, bizim yapmamızdan ötürü bize ait değildir. Uzun zaman önce kendi kendimize sınav yapma süreci ile birbirimizi anlardık, şimdi birbirimizi ailede, toplumda ve yaşadığımız devlette apaçık bir yolla anlıyoruz.
Translate from Турецька to Українська
Fred annesine uzun bir mektup yazdı.
Translate from Турецька to Українська
Ortaklığımız fazla uzun sürmedi.
Translate from Турецька to Українська
Saçlarım Jane'inkinden daha uzun.
Translate from Турецька to Українська
Sonbahar uzun ve ılımandı.
Translate from Турецька to Українська
Beş kişiden birinin bir araba sahibi olması uzun sürmeyecektir.
Translate from Турецька to Українська
Bu araştırma hızlı bir şekilde bitiremeyecek kadar çok uzun.
Translate from Турецька to Українська
O, bir uzun ince sarışındı.
Translate from Турецька to Українська
O kendini daha uzun göstermek için yüksek topuklu ayakkabılar giyiyor.
Translate from Турецька to Українська
Sanat uzun, hayat kısadır.
Translate from Турецька to Українська
O biraz daha uzun kalmam için bana baskı yaptı.
Translate from Турецька to Українська
Ben, o filmi uzun zaman önce izledim.
Translate from Турецька to Українська
Uzun zamandır görüşmedik. İşini tekrar değiştirdiğini duydum.
Translate from Турецька to Українська
Uzun boylu adam, yakasına pembe bir karanfil takmıştı.
Translate from Турецька to Українська
Ağabeyim gerçekten uzun boylu, yaklaşık 1.80m.
Translate from Турецька to Українська
Babam kadar uzun boyluyum.
Translate from Турецька to Українська
Onun uzun saçı var.
Translate from Турецька to Українська
O, çok uzun konuşmayacağını söyleyerek başladı.
Translate from Турецька to Українська
Konuşması o kadar uzun zaman sürdü ki bazı insanlar uyumaya başladı.
Translate from Турецька to Українська
Tom, uzun bir günün ardından kanepede dinlenmeyi seviyor.
Translate from Турецька to Українська
O benim kadar uzun boylu.
Translate from Турецька to Українська
Bir bakıma uzun boyunlu ve dişsiz çok büyük çenesi olan dev dinozorlar gibi şu görüntüler ortaya çıktı.
Translate from Турецька to Українська
Sorular uzun sürmeyecek, ve her şey tamamen gizli tutulacak.
Translate from Турецька to Українська
Ondan uzun zaman haber alamadılar.
Translate from Турецька to Українська
O, ortaya çıkmadan önce, uzun zaman beklemedim.
Translate from Турецька to Українська
Mary gelmeden önce uzun süre beklememiştim.
Translate from Турецька to Українська
Ay ortaya çıktığında, uzun süredir beklemiyorduk.
Translate from Турецька to Українська
Ne kadar uzun süre beklediysek, o kadar daha sabırsız olduk.
Translate from Турецька to Українська
Tartışmalar uzun ve bazen acıydı.
Translate from Турецька to Українська
Gerçekler uzun yıllar boyunca halka açıklanmadı.
Translate from Турецька to Українська
Ne kadar uzun!
Translate from Турецька to Українська
Uzun bir deve kervanı Batıya doğru gidiyordu.
Translate from Турецька to Українська
Siyatik sinir insan vücudundaki en uzun sinirdir.
Translate from Турецька to Українська
Sağlıklı kalabildiğim sürece uzun yaşamak isterim.
Translate from Турецька to Українська
Ben bazen ona çok uzun bir mektup yazarım.
Translate from Турецька to Українська
Onları çok uzun bekletmemelisin.
Translate from Турецька to Українська
Bu nehir Shinano'nun yaklaşık üçte biri kadar uzun.
Translate from Турецька to Українська
Cildinizi çok uzun süre güneşe maruz bırakmayın.
Translate from Турецька to Українська
O benden çok daha uzun.
Translate from Турецька to Українська
Uzun zamandır istediğim budur.
Translate from Турецька to Українська
Yeşil giyinmiş, o uzun boylu sarışın kızın kim olduğunu biliyor musun?
Translate from Турецька to Українська
Ayrılacak son kişi soluk yüzlü,düz siyah saçlı, uzun bir adamdı.
Translate from Турецька to Українська
Başkan Jefferson uzun sürecek ticaret yasağı istemiyordu.
Translate from Турецька to Українська
Uzun saç şimdi moda değil.
Translate from Турецька to Українська
Uzun yolculuk onun yarasını ağırlaştırmış.
Translate from Турецька to Українська
Onun yurtdışında yaşadıkları hakkında uzun zaman konuştuk.
Translate from Турецька to Українська
Ölüm hiçbir şey. Bu yüzden yaşamla başla, daha az komik ve daha uzun sürer.
Translate from Турецька to Українська
Yerlilere uzun süre kurak havayla işkence yapıldı.
Translate from Турецька to Українська
Çok uzun bir tatil birini tekrar işe başlamak için isteksiz yapar.
Translate from Турецька to Українська
Bu kadar uzun bir zamandan sonra bu şarkıyı İşitmek gerçekten eski zamanları geri getiriyor.
Translate from Турецька to Українська
Uzun bir yokluktan sonra geri döndü.
Translate from Турецька to Українська
Eski arkadaşlarımdan biri uzun süredir ilk defa beni ziyaret etti.
Translate from Турецька to Українська
Tanıştığımızdan beri uzun zaman oldu, bir ya da iki içki içelim ve iyi eski günlerden konuşalım.
Translate from Турецька to Українська
Ben uzun bir süre onu görmedim.
Translate from Турецька to Українська
Uzun bir süre yazmadığım için lütfen beni affet.
Translate from Турецька to Українська
Також перегляньте наступні слова: yararlar, maaş, psikolojik, ihtiyaçlar, toplumun, iyiliği, yapma, duygusu, mimar, tasarlanmış.