Phrases d'exemple en Turc avec "son"

Apprenez à utiliser son dans une phrase en Turc. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.

Essayez l'application Mate pour Mac

Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.

essayer gratuitement

Essayez l'application Mate pour iOS

Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.

Essayez l'extension Mate pour Chrome

Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.

Installez gratuitement

Essayez les applications Mate

Installez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.

Installez gratuitement

Devenin belini kıran son saman çöpüdür.
Translate from Turc to Français

Son olarak o Amerika'ya gitti.
Translate from Turc to Français

Son hafta 5 öğrenci sınıfta yoktu.
Translate from Turc to Français

Son durum ne?
Translate from Turc to Français

Çin'e son gittiğimde Şangay'ı ziyaret etmiştim.
Translate from Turc to Français

Bu sayfanın son güncellenme tarihi: 2010.11.03
Translate from Turc to Français

Yakın gelecekte, AIDS'e son verebileceğiz.
Translate from Turc to Français

Son 100 yılın bilim ve teknoloji ve topluluğun diğer alanlarındaki gelişmeler hayat kalitesine hem avantajlar hem de dezavantajlar getirdi.
Translate from Turc to Français

Romanın son sayfasını henüz okumadım.
Translate from Turc to Français

Dün okulun son günüydü.
Translate from Turc to Français

Cumartesi, haftanın son günüdür.
Translate from Turc to Français

Onun çizdiği şey son derece detaylandırılmış ve belirgin, her zaman küçük detaylara ayrılamaz.
Translate from Turc to Français

Son zamanlarda onu görmedim
Translate from Turc to Français

Son kocam gerçekten aptaldı.
Translate from Turc to Français

Kara para skandalı, 11 Eylül, euronun yayılması, Eski Avrupa, IV. Hartz, Bayan Başbakan, vantilatör mili, iklim felaketi, mali kriz, enkaz primi ve kızgın vatandaş, Almanya'da yılın son 10 kelimesidir.
Translate from Turc to Français

Acele et, yoksa son treni kaçıracaksın.
Translate from Turc to Français

Son on yıldır hastalanmadım.
Translate from Turc to Français

Son hızda giden bir devriye arabası gördük.
Translate from Turc to Français

Son zamanlarda, ona maaş çekini zamanında vermiyorlar.
Translate from Turc to Français

Onun işe genellikle geç gelmesi yeterince kötüydü fakat sarhoş gelmesi bardağı taşıran son damlaydı ve ben onun işine son verdireceğim.
Translate from Turc to Français

Onun işe genellikle geç gelmesi yeterince kötüydü fakat sarhoş gelmesi bardağı taşıran son damlaydı ve ben onun işine son verdireceğim.
Translate from Turc to Français

Tommy son soruyu cevaplayamadı.
Translate from Turc to Français

İngilizcede dilin sekiz ana bölümü vardır:isim,fiil,sıfat,zarf,zamir,edat,bağlaç ve son olarak ünlem.
Translate from Turc to Français

Onu son kez gördüğümden beri Shelly gerçekten büyümüş.
Translate from Turc to Français

Son zamanlarda tembelleştim.
Translate from Turc to Français

Mağazaya gidiyorum ve kimi görüyorum? Onunla son kez buluştuğumuzdan beri kendisinde neler gittiğini bana hemen anlatmaya başlayan bir Amerikan arkadaşımı.
Translate from Turc to Français

Aktivistler en son Brezilya'nın uzak, ormanlık bir köşesinde görüldüler.
Translate from Turc to Français

Eylemciler en son Brezilya'nın uzak, ormanlık bir köşesinde görüldüler.
Translate from Turc to Français

Son olarak, on iki puan Estonya'ya!
Translate from Turc to Français

Sönmeden yurdumun üstünde tüten en son ocak.
Translate from Turc to Français

Dinamit balıkçılığı resif ekosistemler için son derece tahrip edicidir.
Translate from Turc to Français

Tıptaki son gelişmeler dikkat çekiyor.
Translate from Turc to Français

Senin için tartışmaya son vereceğim.
Translate from Turc to Français

Onu yapacak son kişinin o olacağından eminim.
Translate from Turc to Français

Gerçekten mi? Onun evlenecek son kişi olduğunu düşünüyordum.
Translate from Turc to Français

Evet olması koşuluyla, bir kadına son sözü söyleyebilirsin.
Translate from Turc to Français

İngiliz halkı genel olarak evcil hayvanlarına son derece düşkündür.
Translate from Turc to Français

Onun tek isteği oğlunu son bir kez görmekti.
Translate from Turc to Français

Son zamanlarda, bilgisayar kullanımında artan çeşitlilik, ofis alanlarının çok ötesine uzandı.
Translate from Turc to Français

Çorba son derece sıcak.
Translate from Turc to Français

Son analizlerde, metotlar çocukları eğitmezler; insanlar eğitir.
Translate from Turc to Français

Bu son sipariş.
Translate from Turc to Français

Son zamanlarda, o çok fazla içki içiyor.
Translate from Turc to Français

New York ve Tokyo arasında doğrudan uçuşlar son zamanlarda başlamıştır.
Translate from Turc to Français

O, son tren için tam zamanında geldi.
Translate from Turc to Français

Norveç'te yaşanan katliam ve son günlerde İngiltere'deki ayaklanma ve yağma, dünyanın içine sürüklendiği durum itibarı ile dehşet vericidir.
Translate from Turc to Français

George, son zamanlarda üç saatlik mücadeleden sonra yakaladığı 30 paundluk bir levreği tanımlıyordu.
Translate from Turc to Français

Ben tartışmaya bir son vermek istiyorum.
Translate from Turc to Français

Son tatilde ne yaptın?
Translate from Turc to Français

Tom'u en son ne zaman gördün?
Translate from Turc to Français

O gerçekten son zamandan beri çok değişti.
Translate from Turc to Français

Son zamanlarda onu görmedik.
Translate from Turc to Français

Son zamanlarda tuhaf bir deniz yaratığı bulundu.
Translate from Turc to Français

Son zamanlarda Bay Kimura ile ilgili bir şey görmedim.
Translate from Turc to Français

Bilgisayarda oturum açan son kişi kimdi?
Translate from Turc to Français

Ayrılacak son kişi soluk yüzlü,düz siyah saçlı, uzun bir adamdı.
Translate from Turc to Français

Onu en son ne zaman gördünüz?
Translate from Turc to Français

Son sayfa hariç tümünü bitirdim.
Translate from Turc to Français

Son iki mısrayı çıkararak, o şarkıyı söyleyeceğiz.
Translate from Turc to Français

Bardağı taşıran son damla.
Translate from Turc to Français

Son anda vazgeçti.
Translate from Turc to Français

Son anda aklına iyi bir fikir geldi.
Translate from Turc to Français

Son yara ölümcüldü.
Translate from Turc to Français

Benim son dönemim iki ay önceydi.
Translate from Turc to Français

Son bölümü ayrıntılı olarak açıklar mısın?
Translate from Turc to Français

Son yaprak düştüğünde, ben de gitmeliyim.
Translate from Turc to Français

Son zamanlarda kilo aldım.
Translate from Turc to Français

Ben biraz daha erken çıksaydım, son treni yakalardım.
Translate from Turc to Français

Son derece dikkatli sür.
Translate from Turc to Français

Mary son derece güzel bir kız.
Translate from Turc to Français

Japon flütleri çoğunlukla bambu kamışından yapılır, fakat son zamanlarda bazı ağaç olanları ortaya çıkmıştır.
Translate from Turc to Français

Eğer sistem istikrarlı değilse, son değer teoremi uygulanmaz.
Translate from Turc to Français

O, bir köprüden atlayarak hayatına son verdi.
Translate from Turc to Français

Son otobüse yetiştim.
Translate from Turc to Français

O çalacak son adamdır.
Translate from Turc to Français

Son gelişmeler onların seyahat planlarını değiştirmelerine neden oldu.
Translate from Turc to Français

En son diş randevun ne zamandı?
Translate from Turc to Français

Tom son durgunluk döneminde işini kaybetti
Translate from Turc to Français

16 Haziran'daki toplantı için işte son gündem.
Translate from Turc to Français

Bir şey yapmak için son ana kadar beklemeyi sevmez.
Translate from Turc to Français

O, son çare olarak babasından ödünç para aldı.
Translate from Turc to Français

Son treni kaçırdığımızı farz et, ne yapmalıyız?
Translate from Turc to Français

Herkes onun sözünden dönecek son adam olduğunu bilir.
Translate from Turc to Français

Yarın okulun son günü!
Translate from Turc to Français

Sana borç para vereceğim, ama aklında bulunsun, bu son kez.
Translate from Turc to Français

Son kez bir ağaca ne zaman tırmandığımı hatırlamıyorum.
Translate from Turc to Français

Onların cihazı son derece gelişmiş.
Translate from Turc to Français

Nüfus son beş yıl içinde iki katına çıkmıştır.
Translate from Turc to Français

O, son treni kaçırmayı hak etti, oh olsun.
Translate from Turc to Français

Shishir son zamanlarda bir sürü cümle düzeltmektedir.
Translate from Turc to Français

Onu son gördüğümden daha şişman.
Translate from Turc to Français

O, son toplantıya gelmedi.
Translate from Turc to Français

O, son kez yaptığından daha iyi yaptı.
Translate from Turc to Français

Hükümet son seçimde çoğunluğu kazandı.
Translate from Turc to Français

Pek çok kent yöneticilerinin uyguladığı kemer sıkma politikası son derece sevimsizdir.
Translate from Turc to Français

Bu son fiyat mı?
Translate from Turc to Français

Ben son derece sakindim.
Translate from Turc to Français

Biz müziği duyabilmek için konuşmaya son verdik.
Translate from Turc to Français

Tom Mary'ye onun yardımı için son derece minnettar.
Translate from Turc to Français

Bu sözlük en son sürüm değil.
Translate from Turc to Français

Ben az önce bu MP3 çaların en son sürümünü satın aldım.
Translate from Turc to Français

Consultez également les mots suivants : Emeksiz, Haç, taht, demeden, odadan, Ağlasam, gülsem, Müzeyi, fırsatından, yararlandı.