Lernen Sie, wie man son in einem Türkisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.
Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.
Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.
Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.
Kostenlos ausprobierenInstallieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.
Kostenlos ausprobieren
Devenin belini kıran son saman çöpüdür.
Translate from Türkisch to Deutsch
Son olarak o Amerika'ya gitti.
Translate from Türkisch to Deutsch
Son hafta 5 öğrenci sınıfta yoktu.
Translate from Türkisch to Deutsch
Son durum ne?
Translate from Türkisch to Deutsch
Çin'e son gittiğimde Şangay'ı ziyaret etmiştim.
Translate from Türkisch to Deutsch
Bu sayfanın son güncellenme tarihi: 2010.11.03
Translate from Türkisch to Deutsch
Yakın gelecekte, AIDS'e son verebileceğiz.
Translate from Türkisch to Deutsch
Son 100 yılın bilim ve teknoloji ve topluluğun diğer alanlarındaki gelişmeler hayat kalitesine hem avantajlar hem de dezavantajlar getirdi.
Translate from Türkisch to Deutsch
Romanın son sayfasını henüz okumadım.
Translate from Türkisch to Deutsch
Dün okulun son günüydü.
Translate from Türkisch to Deutsch
Cumartesi, haftanın son günüdür.
Translate from Türkisch to Deutsch
Onun çizdiği şey son derece detaylandırılmış ve belirgin, her zaman küçük detaylara ayrılamaz.
Translate from Türkisch to Deutsch
Son zamanlarda onu görmedim
Translate from Türkisch to Deutsch
Son kocam gerçekten aptaldı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Kara para skandalı, 11 Eylül, euronun yayılması, Eski Avrupa, IV. Hartz, Bayan Başbakan, vantilatör mili, iklim felaketi, mali kriz, enkaz primi ve kızgın vatandaş, Almanya'da yılın son 10 kelimesidir.
Translate from Türkisch to Deutsch
Acele et, yoksa son treni kaçıracaksın.
Translate from Türkisch to Deutsch
Son on yıldır hastalanmadım.
Translate from Türkisch to Deutsch
Son hızda giden bir devriye arabası gördük.
Translate from Türkisch to Deutsch
Son zamanlarda, ona maaş çekini zamanında vermiyorlar.
Translate from Türkisch to Deutsch
Onun işe genellikle geç gelmesi yeterince kötüydü fakat sarhoş gelmesi bardağı taşıran son damlaydı ve ben onun işine son verdireceğim.
Translate from Türkisch to Deutsch
Onun işe genellikle geç gelmesi yeterince kötüydü fakat sarhoş gelmesi bardağı taşıran son damlaydı ve ben onun işine son verdireceğim.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tommy son soruyu cevaplayamadı.
Translate from Türkisch to Deutsch
İngilizcede dilin sekiz ana bölümü vardır:isim,fiil,sıfat,zarf,zamir,edat,bağlaç ve son olarak ünlem.
Translate from Türkisch to Deutsch
Onu son kez gördüğümden beri Shelly gerçekten büyümüş.
Translate from Türkisch to Deutsch
Son zamanlarda tembelleştim.
Translate from Türkisch to Deutsch
Mağazaya gidiyorum ve kimi görüyorum? Onunla son kez buluştuğumuzdan beri kendisinde neler gittiğini bana hemen anlatmaya başlayan bir Amerikan arkadaşımı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Aktivistler en son Brezilya'nın uzak, ormanlık bir köşesinde görüldüler.
Translate from Türkisch to Deutsch
Eylemciler en son Brezilya'nın uzak, ormanlık bir köşesinde görüldüler.
Translate from Türkisch to Deutsch
Son olarak, on iki puan Estonya'ya!
Translate from Türkisch to Deutsch
Sönmeden yurdumun üstünde tüten en son ocak.
Translate from Türkisch to Deutsch
Dinamit balıkçılığı resif ekosistemler için son derece tahrip edicidir.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tıptaki son gelişmeler dikkat çekiyor.
Translate from Türkisch to Deutsch
Senin için tartışmaya son vereceğim.
Translate from Türkisch to Deutsch
Onu yapacak son kişinin o olacağından eminim.
Translate from Türkisch to Deutsch
Gerçekten mi? Onun evlenecek son kişi olduğunu düşünüyordum.
Translate from Türkisch to Deutsch
Evet olması koşuluyla, bir kadına son sözü söyleyebilirsin.
Translate from Türkisch to Deutsch
İngiliz halkı genel olarak evcil hayvanlarına son derece düşkündür.
Translate from Türkisch to Deutsch
Onun tek isteği oğlunu son bir kez görmekti.
Translate from Türkisch to Deutsch
Son zamanlarda, bilgisayar kullanımında artan çeşitlilik, ofis alanlarının çok ötesine uzandı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Çorba son derece sıcak.
Translate from Türkisch to Deutsch
Son analizlerde, metotlar çocukları eğitmezler; insanlar eğitir.
Translate from Türkisch to Deutsch
Bu son sipariş.
Translate from Türkisch to Deutsch
Son zamanlarda, o çok fazla içki içiyor.
Translate from Türkisch to Deutsch
New York ve Tokyo arasında doğrudan uçuşlar son zamanlarda başlamıştır.
Translate from Türkisch to Deutsch
O, son tren için tam zamanında geldi.
Translate from Türkisch to Deutsch
Norveç'te yaşanan katliam ve son günlerde İngiltere'deki ayaklanma ve yağma, dünyanın içine sürüklendiği durum itibarı ile dehşet vericidir.
Translate from Türkisch to Deutsch
George, son zamanlarda üç saatlik mücadeleden sonra yakaladığı 30 paundluk bir levreği tanımlıyordu.
Translate from Türkisch to Deutsch
Ben tartışmaya bir son vermek istiyorum.
Translate from Türkisch to Deutsch
Son tatilde ne yaptın?
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom'u en son ne zaman gördün?
Translate from Türkisch to Deutsch
O gerçekten son zamandan beri çok değişti.
Translate from Türkisch to Deutsch
Son zamanlarda onu görmedik.
Translate from Türkisch to Deutsch
Son zamanlarda tuhaf bir deniz yaratığı bulundu.
Translate from Türkisch to Deutsch
Son zamanlarda Bay Kimura ile ilgili bir şey görmedim.
Translate from Türkisch to Deutsch
Bilgisayarda oturum açan son kişi kimdi?
Translate from Türkisch to Deutsch
Ayrılacak son kişi soluk yüzlü,düz siyah saçlı, uzun bir adamdı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Onu en son ne zaman gördünüz?
Translate from Türkisch to Deutsch
Son sayfa hariç tümünü bitirdim.
Translate from Türkisch to Deutsch
Son iki mısrayı çıkararak, o şarkıyı söyleyeceğiz.
Translate from Türkisch to Deutsch
Bardağı taşıran son damla.
Translate from Türkisch to Deutsch
Son anda vazgeçti.
Translate from Türkisch to Deutsch
Son anda aklına iyi bir fikir geldi.
Translate from Türkisch to Deutsch
Son yara ölümcüldü.
Translate from Türkisch to Deutsch
Benim son dönemim iki ay önceydi.
Translate from Türkisch to Deutsch
Son bölümü ayrıntılı olarak açıklar mısın?
Translate from Türkisch to Deutsch
Son yaprak düştüğünde, ben de gitmeliyim.
Translate from Türkisch to Deutsch
Son zamanlarda kilo aldım.
Translate from Türkisch to Deutsch
Ben biraz daha erken çıksaydım, son treni yakalardım.
Translate from Türkisch to Deutsch
Son derece dikkatli sür.
Translate from Türkisch to Deutsch
Mary son derece güzel bir kız.
Translate from Türkisch to Deutsch
Japon flütleri çoğunlukla bambu kamışından yapılır, fakat son zamanlarda bazı ağaç olanları ortaya çıkmıştır.
Translate from Türkisch to Deutsch
Eğer sistem istikrarlı değilse, son değer teoremi uygulanmaz.
Translate from Türkisch to Deutsch
O, bir köprüden atlayarak hayatına son verdi.
Translate from Türkisch to Deutsch
Son otobüse yetiştim.
Translate from Türkisch to Deutsch
O çalacak son adamdır.
Translate from Türkisch to Deutsch
Son gelişmeler onların seyahat planlarını değiştirmelerine neden oldu.
Translate from Türkisch to Deutsch
En son diş randevun ne zamandı?
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom son durgunluk döneminde işini kaybetti
Translate from Türkisch to Deutsch
16 Haziran'daki toplantı için işte son gündem.
Translate from Türkisch to Deutsch
Bir şey yapmak için son ana kadar beklemeyi sevmez.
Translate from Türkisch to Deutsch
O, son çare olarak babasından ödünç para aldı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Son treni kaçırdığımızı farz et, ne yapmalıyız?
Translate from Türkisch to Deutsch
Herkes onun sözünden dönecek son adam olduğunu bilir.
Translate from Türkisch to Deutsch
Yarın okulun son günü!
Translate from Türkisch to Deutsch
Sana borç para vereceğim, ama aklında bulunsun, bu son kez.
Translate from Türkisch to Deutsch
Son kez bir ağaca ne zaman tırmandığımı hatırlamıyorum.
Translate from Türkisch to Deutsch
Onların cihazı son derece gelişmiş.
Translate from Türkisch to Deutsch
Nüfus son beş yıl içinde iki katına çıkmıştır.
Translate from Türkisch to Deutsch
O, son treni kaçırmayı hak etti, oh olsun.
Translate from Türkisch to Deutsch
Shishir son zamanlarda bir sürü cümle düzeltmektedir.
Translate from Türkisch to Deutsch
Onu son gördüğümden daha şişman.
Translate from Türkisch to Deutsch
O, son toplantıya gelmedi.
Translate from Türkisch to Deutsch
O, son kez yaptığından daha iyi yaptı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Hükümet son seçimde çoğunluğu kazandı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Pek çok kent yöneticilerinin uyguladığı kemer sıkma politikası son derece sevimsizdir.
Translate from Türkisch to Deutsch
Bu son fiyat mı?
Translate from Türkisch to Deutsch
Ben son derece sakindim.
Translate from Türkisch to Deutsch
Biz müziği duyabilmek için konuşmaya son verdik.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom Mary'ye onun yardımı için son derece minnettar.
Translate from Türkisch to Deutsch
Bu sözlük en son sürüm değil.
Translate from Türkisch to Deutsch
Ben az önce bu MP3 çaların en son sürümünü satın aldım.
Translate from Türkisch to Deutsch