Apprenez à utiliser sadık dans une phrase en Turc. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.
Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.
Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.
Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.
Installez gratuitementInstallez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.
Installez gratuitement
O ailesine sadık.
Translate from Turc to Français
O ebeveynlerine sadık.
Translate from Turc to Français
O, prensiplerine sadık kalıyor.
Translate from Turc to Français
O, dinozorun sadık minyatürüne baktı.
Translate from Turc to Français
Kararıma sadık kaldım.
Translate from Turc to Français
Bir köpek sadık bir hayvandır, bu yüzden insan dostu olduğu söylenir.
Translate from Turc to Français
Köpek sadık bir hayvandır.
Translate from Turc to Français
Sözüne sadık olmalısın.
Translate from Turc to Français
O sadece Çizmeli Kedi görüntüsünü kullanmak zorunda kaldı. Ben onun sadık uşağıydım.
Translate from Turc to Français
Onun köpeği uysal olduğu kadar çok sadık değildir.
Translate from Turc to Français
Tom ülkesine sadık bir vatandaştır.
Translate from Turc to Français
Tom karısına sadık.
Translate from Turc to Français
Tom kesinlikle Mary'nin sadık olduğuna inanıyor.
Translate from Turc to Français
O her zaman karısına sadık idi.
Translate from Turc to Français
Ana fikre sadık kalmalıyız.
Translate from Turc to Français
Tom Mary'nin ona sadık olduğuna inanmıyor.
Translate from Turc to Français
O sözüne sadık kaldı.
Translate from Turc to Français
Köpekler sadık hayvanlardır.
Translate from Turc to Français
Biz planımıza sadık kalmalıyız.
Translate from Turc to Français
O, sözüne sadık kalmayacaktır.
Translate from Turc to Français
Her şeyin ötesinde arkadaşlarına sadık olmalısın.
Translate from Turc to Français
Sözüne sadık kalmalısın.
Translate from Turc to Français
Söylediklerine sadık olmalısın.
Translate from Turc to Français
O sadık ve güvenilir bir adamdır.
Translate from Turc to Français
Benim sadık yarim kara topraktır.
Translate from Turc to Français
Sadık oluyorum.
Translate from Turc to Français
O prensiplerine sadık kaldı.
Translate from Turc to Français
O sonuna kadar sadık kaldı.
Translate from Turc to Français
Tom sadık.
Translate from Turc to Français
Onun dediği eşine her zaman sadık kaldığıydı.
Translate from Turc to Français
O iyi ve sadık bir eş.
Translate from Turc to Français
Ününe bakacak olursak, işine sadık biri gibi görünüyor.
Translate from Turc to Français
Tom Mary'ye sadık.
Translate from Turc to Français
Tom sadık değil mi?
Translate from Turc to Français
Diyetime sadık kalmama yardım ettiğin için teşekkür ederim.
Translate from Turc to Français
Orijinal plana sadık kalalım.
Translate from Turc to Français
Bu kadar sadık ve yasalara uyan birini hiç görmemiştim.
Translate from Turc to Français
Plana sadık kalalım.
Translate from Turc to Français
Arkadaşlarım çok sadık.
Translate from Turc to Français
Biz evlendiğimizden beri o sadık bir aile babası oldu.
Translate from Turc to Français
Çeviriler sevgililer gibidir.Güzel olanlar sadık değildir ve sadık olanlar güzel değildir.
Translate from Turc to Français
Çeviriler sevgililer gibidir.Güzel olanlar sadık değildir ve sadık olanlar güzel değildir.
Translate from Turc to Français
Sanırım orijinal plana sadık kalmalıyız.
Translate from Turc to Français
Sadık bir arkadaşa ihtiyacım var.
Translate from Turc to Français
Herkese sadık kalmasını söyle.
Translate from Turc to Français
İstediğin kadar gül; ben sonuna kadar planıma sadık kalacağım.
Translate from Turc to Français
Sadece kendi çizgine sadık kal.
Translate from Turc to Français
Sen sadık mısın?
Translate from Turc to Français
Konuya sadık kal.
Translate from Turc to Français
Planına sadık kal.
Translate from Turc to Français
Tom'un sadık olduğunu düşünüyorum.
Translate from Turc to Français
Onlar sonuçta orijinal plana sadık kalmaya karar verdiler.
Translate from Turc to Français
Tom sadık bir muhafazakar oldu.
Translate from Turc to Français
Karım sadece şimdiye kadar tanıştığım en güzel kadın değil ayrıca en sadık ve en çalışkandır.
Translate from Turc to Français
Sanırım plana sadık kalmalıyız.
Translate from Turc to Français
O sadık bir dost buldu.
Translate from Turc to Français
Çevirin Japoncaya biraz daha sadık olamaz mı?
Translate from Turc to Français
Tom bir sadık muhafazakârdır.
Translate from Turc to Français
Bir sadık dost, on bin tane akrabaya değer.
Translate from Turc to Français
Bizim sadık hizmetçimiz hastanede öldü.
Translate from Turc to Français
Ona sadık.
Translate from Turc to Français
Tom ve Mary birbirlerine sadık kaldılar.
Translate from Turc to Français
Tom işine sadık kaldı.
Translate from Turc to Français
Eski yöntemlere sadık kalmaya çalışmanın bir faydası yok.
Translate from Turc to Français
Bizim gerçekten sadık sürekli müşterilerimiz var.
Translate from Turc to Français
Tom sadık bir arkadaştı.
Translate from Turc to Français
Diana sadık bir arkadaştı.
Translate from Turc to Français
Dania yine de Fadıl'a sadık kalmaya karar verdi.
Translate from Turc to Français
Fadıl, Sadık caddesinde yaşıyordu.
Translate from Turc to Français
Fadıl, Sadık caddesinde oturuyordu.
Translate from Turc to Français
"Senin adın...?" "Fadıl Sadık."
Translate from Turc to Français
Dr. Sadık, Leyla'nın kusmuğunda arsenik buldu.
Translate from Turc to Français
Dr. Sadık hastaları kontrol etti.
Translate from Turc to Français
Dr. Sadık toplulukta bir süper yıldızdı.
Translate from Turc to Français
Fadıl, Sadık tıp merkezine kabul edildi.
Translate from Turc to Français
Fadıl, Sadık tıp merkezine yatırıldı.
Translate from Turc to Français
Kurban 22 yaşındaki Fadıl Sadık olarak tanımlandı.
Translate from Turc to Français
Dedektif Sadık bebek ölümlerini soruşturdu.
Translate from Turc to Français
Dr. Sadık o ölüme neyin neden olduğu hakkında hiçbir fikri olmadığını daha sonra itiraf etti.
Translate from Turc to Français
Kadınlara karşı sadık ol. Onları sevmek yeterli değil.
Translate from Turc to Français
Leyla'ya göre Fadıl sadık bir koca.
Translate from Turc to Français
Bir şey yapmaya karar verdikten sonra ona sadık kalın.
Translate from Turc to Français
Tom sadık kalmadı.
Translate from Turc to Français
Babam kendini sadık bir Macar olarak görüyordu.
Translate from Turc to Français
Sadık bir erkek kardeş, kız kardeşine yardımcı olur.
Translate from Turc to Français
Sadık bir erkek kardeş kız kardeşine yardımcı olur.
Translate from Turc to Français
Alman çoban köpekleri sadık olma eğilimindedir.
Translate from Turc to Français
Leyla'nın bazı sadık arkadaşları vardı.
Translate from Turc to Français
Gerçekten sadık bir müşteri tabanımız var.
Translate from Turc to Français
Sen sadık değil misin?
Translate from Turc to Français
Sen planına sadık kalacak mısın?
Translate from Turc to Français
Sadık bir arkadaş iki vücutta bir ruhtur.
Translate from Turc to Français
Tom Mary'ye çok sadık.
Translate from Turc to Français
Sadece değişenler kendilerine sadık kalırlar.
Translate from Turc to Français
Sadık köpek Hachiko'nun heykeli Şibuya İstasyonu önünde duruyor.
Translate from Turc to Français
Geçmişe sadık kalamazsın.
Translate from Turc to Français
Planına sadık kalacak mısın?
Translate from Turc to Français
Sami senaryoya sadık kalmadı.
Translate from Turc to Français
Sadık bir arkadaş gerçek bir hazinedir.
Translate from Turc to Français
Sami sadık bir Hıristiyandı.
Translate from Turc to Français
Sami, Leyla'ya sadık değildi.
Translate from Turc to Français