Phrases d'exemple en Turc avec "keskin"

Apprenez à utiliser keskin dans une phrase en Turc. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.

Essayez l'application Mate pour Mac

Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.

essayer gratuitement

Essayez l'application Mate pour iOS

Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.

Essayez l'extension Mate pour Chrome

Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.

Installez gratuitement

Essayez les applications Mate

Installez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.

Installez gratuitement

Bıçak keskin değil.
Translate from Turc to Français

Bir köpek keskin bir koku duyusuna sahiptir
Translate from Turc to Français

Makas keskin değil.
Translate from Turc to Français

Bir köpek keskin bir koku alma duyusuna sahiptir.
Translate from Turc to Français

Şirket kazançları ilk çeyrekte keskin şekilde gelişti.
Translate from Turc to Français

Göğsümde keskin bir ağrı var.
Translate from Turc to Français

Tom keskin bir bıçakla kendini kesti.
Translate from Turc to Français

Tom uzman bir keskin nişancıdır.
Translate from Turc to Français

Midemde keskin bir ağrı hissettim.
Translate from Turc to Français

Benim keskin bir bıçağım var.
Translate from Turc to Français

Kuşlar keskin gözlere sahiptirler.
Translate from Turc to Français

Onun keskin bir dili var.
Translate from Turc to Français

Tom'un keskin bir bıçağa ihtiyacı var.
Translate from Turc to Français

Bu bıçak çok keskin.
Translate from Turc to Français

Benim burada keskin bir ağrım var.
Translate from Turc to Français

Bıçağın çok keskin bir kenarı var.
Translate from Turc to Français

O, sağa doğru keskin bir dönüş yaptı.
Translate from Turc to Français

O, keskin zekalıdır.
Translate from Turc to Français

O, keskin bir acı hissetti.
Translate from Turc to Français

Onun keskin bir işitmesi var.
Translate from Turc to Français

Mayuko'nun keskin gözleri var.
Translate from Turc to Français

Hisse senedi fiyatları keskin bir şekilde düştü.
Translate from Turc to Français

Keskin yokuşu tırmandık.
Translate from Turc to Français

O, sola keskin bir dönüş yaptı.
Translate from Turc to Français

Keskin bir bıçakla kendimi yaraladım.
Translate from Turc to Français

Tom midesinde keskin bir ağrı hissetti.
Translate from Turc to Français

Kamyon sola doğru keskin bir dönüş yaptı.
Translate from Turc to Français

Dün göğsümde keskin bir ağrı vardı.
Translate from Turc to Français

Keskin bir dil, keskin bir bıçaktan daha tehlikelidir.
Translate from Turc to Français

Keskin bir dil, keskin bir bıçaktan daha tehlikelidir.
Translate from Turc to Français

Keskin bir göz olmadan keskin bir bıçak işe yaramaz.
Translate from Turc to Français

Keskin bir göz olmadan keskin bir bıçak işe yaramaz.
Translate from Turc to Français

Geçen yıl fiyatlarda keskin bir artış vardı.
Translate from Turc to Français

Çatı keskin bir açıyla eğimlidir.
Translate from Turc to Français

Keskin bir dil sürekli kullanımla keskinleşen tek kenarlı bir araçtır.
Translate from Turc to Français

Kamyon sağa keskin bir dönüş yaptı.
Translate from Turc to Français

Hiç kimse faiz oranlarında böylesine keskin bir düşüş beklemiyordu.
Translate from Turc to Français

Onun keskin pençeleri açılıp kapanmaya, açılıp kapanmaya başladı.
Translate from Turc to Français

Bu yol keskin virajlarla doludur.
Translate from Turc to Français

Bu peynirin keskin bir tadı var.
Translate from Turc to Français

Burada keskin bir ağrım var.
Translate from Turc to Français

Adam keskin bir sesle bir şeyi şikâyet ediyordu.
Translate from Turc to Français

Keskin bir yön duyun var.
Translate from Turc to Français

Keskin bir yamaca tırmandık.
Translate from Turc to Français

Aniden midemde keskin bir ağrı hissettim.
Translate from Turc to Français

O bir keskin nişancıdır.
Translate from Turc to Français

Bıçak keskin değildi ve eti onunla kesemedim, bu yüzden son çare olarak çakımı kullandım.
Translate from Turc to Français

Korku keskin kılıçlardan daha zararlıdır.
Translate from Turc to Français

Keskin bir yön duygusuna sahipsin.
Translate from Turc to Français

Gözlerim keskin mi değil mi, bilmiyorum. Bu yüzden bir göz doktoruna gitsem fena olmaz.
Translate from Turc to Français

Gerçekten keskin.
Translate from Turc to Français

Bıçağım keskin.
Translate from Turc to Français

Tom keskin üfledi.
Translate from Turc to Français

Timsahların keskin dişleri vardır.
Translate from Turc to Français

Mutfak bıçağı eti kesmek için yeterince keskin değildi, bu yüzden çakımı kullandım.
Translate from Turc to Français

Senin bıçağın keskin ama benimkisi kör.
Translate from Turc to Français

Bir köpeğin keskin bir koku alma duyusu vardır.
Translate from Turc to Français

Gölgelerin kenarları keskin ya da yumuşak olabilir.
Translate from Turc to Français

Piranhalar büyük, obur ve keskin dişlidirler.
Translate from Turc to Français

Bu bıçak çok keskin değil.
Translate from Turc to Français

Işık sesten daha hızlı ilerler bu sebeple bazı insanlar aptalca ses çıkarmadan önce keskin zekalı görünürler.
Translate from Turc to Français

Şahinin keskin gözleri vardır.
Translate from Turc to Français

Göğsünde keskin bir ağrı hissetti.
Translate from Turc to Français

Muhalefet kazanmış olsaydı mevcut politikalardan keskin bir çıkış gerektirmezdi.
Translate from Turc to Français

Keskin bir bıçağa ihtiyacım var.
Translate from Turc to Français

Keskin bir bıçağa ihtiyacın var.
Translate from Turc to Français

Keskin bir bıçağa ihtiyacı var.
Translate from Turc to Français

Bıçağımın ağzı çok keskin.
Translate from Turc to Français

Kuşların keskin bir görme gücü vardır.
Translate from Turc to Français

Tom, oldukça keskin biri.
Translate from Turc to Français

Uçak parçalanmadan az önce, keskin bir şekilde sağa döndü.
Translate from Turc to Français

Uçak gürültüyle yere çakılmadan hemen önce, keskin bir şekilde sağa döndü.
Translate from Turc to Français

Maalesef, keskin bir tampon bölgeden başka çaremiz yok.
Translate from Turc to Français

Tom'un sağ elinde keskin bir ağrısı vardı.
Translate from Turc to Français

Şahin keskin gözlere sahiptir.
Translate from Turc to Français

Tom göğüsünde keskin bir ağrı hissetti.
Translate from Turc to Français

Dikkatli ol, bu bıçak çok keskin.
Translate from Turc to Français

Göğsünde keskin bir acı hissetti.
Translate from Turc to Français

O keskin bir ağrının farkındaydı.
Translate from Turc to Français

Hayvanların keskin dişleri vardır.
Translate from Turc to Français

Çatıda keskin nişancı var.
Translate from Turc to Français

Keskin bir gözün var, Tom.
Translate from Turc to Français

Keskin gözlerin var.
Translate from Turc to Français

Midede keskin bir ağrım var.
Translate from Turc to Français

Dikkatli ol! Bıçak çok keskin.
Translate from Turc to Français

Onun keskin bir zihni var.
Translate from Turc to Français

Onun keskin gözleri hiç hata kaçırmadı.
Translate from Turc to Français

Bu çiçeğin çok keskin bir kokusu var, duyuyor musun?
Translate from Turc to Français

Çocukların keskin bir işitme duyusu var.
Translate from Turc to Français

En güzel çiçeklerin en keskin dikenleri vardır.
Translate from Turc to Français

O çiçeğin keskin bir kokusu var.
Translate from Turc to Français

Bir keskin kenevir kokusu havada yayılıyordu.
Translate from Turc to Français

Keskin olarak soğuktu.
Translate from Turc to Français

Tom bir keskin nişancı tarafından başından vuruldu.
Translate from Turc to Français

Ve o kendine bir keskin nişancı diyor!
Translate from Turc to Français

Peyzaj çakmak taşı kadar soğuk ve keskin.
Translate from Turc to Français

Doğum oranı neden bu kadar keskin şekilde düştü?
Translate from Turc to Français

Bir konuğun keskin gözleri var.
Translate from Turc to Français

Yol bu noktada sağa doğru keskin virajlı.
Translate from Turc to Français

Benim bıçağın ağzı çok keskin.
Translate from Turc to Français

Bu bıçak yeterince keskin değil.
Translate from Turc to Français

Consultez également les mots suivants : lezzetli, kıyafetim, demode, Sonsuza, dek, burada, kalamam, Hoş, geldin, Sevebilirim.