Phrases d'exemple en Turc avec "başka"

Apprenez à utiliser başka dans une phrase en Turc. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.

Essayez l'application Mate pour Mac

Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.

essayer gratuitement

Essayez l'application Mate pour iOS

Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.

Essayez l'extension Mate pour Chrome

Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.

Installez gratuitement

Essayez les applications Mate

Installez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.

Installez gratuitement

Beklemekten başka çare yoktu.
Translate from Turc to Français

Onların başka şarapları yok.
Translate from Turc to Français

Odada eski bir sandalyeden başka bir şey yoktu.
Translate from Turc to Français

O bütün gün oynamaktan başka bir şey yapmaz.
Translate from Turc to Français

Onu başka bir şekilde söyle.
Translate from Turc to Français

Bir şiiri başka bir dile çevirmek zordur.
Translate from Turc to Français

Meseleyi ona bırakmaktan başka çaremiz yoktu.
Translate from Turc to Français

Bu bir şakadan başka bir şey değildi.
Translate from Turc to Français

Kız ağlamaktan başka bir şey yapmadı.
Translate from Turc to Français

Kız ağlamaktan başka bir şey yapmıyor.
Translate from Turc to Français

Başka sorun var mı?
Translate from Turc to Français

Başka sorunuz var mı?
Translate from Turc to Français

Şakadan başka bir şey değil.
Translate from Turc to Français

On dakikalık bir başka yürüyüş bizi kıyıya getirdi.
Translate from Turc to Français

Allah'tan başka bir ilâh yoktur ve Muhammed, Allah'ın elçisidir.
Translate from Turc to Français

Onun başka bir oğlu var.
Translate from Turc to Français

Bana başka bir kamera göster.
Translate from Turc to Français

Çin'de başka bir arkadaşım var.
Translate from Turc to Français

O, kendisinden başka hiçbir şey düşünmüyor.
Translate from Turc to Français

Bir yabancı omzuma arkadan dokundu. Beni başka birisiyle karıştırmış olmalı.
Translate from Turc to Français

Bir gün başka bir Esperantist ile gerçekten tanışmak istiyorum...
Translate from Turc to Français

Bir gün gerçekten başka bir Esperantist ile tanışmak istiyorum.
Translate from Turc to Français

Yemek yemek isteyen başka birisi var mı?
Translate from Turc to Français

Valiz kirli çamaşırlardan başka bir şey içermiyordu.
Translate from Turc to Français

John'dan başka hiç kimse onu duymadı.
Translate from Turc to Français

Dünyada bize iyi ders vermesinden başka hiçbir şey yok.
Translate from Turc to Français

Yoksulluktan dolayı okulu bırakmaktan başka seçimi yoktu.
Translate from Turc to Français

Peki başka ne var?
Translate from Turc to Français

Başka seçeneğim yoktu.
Translate from Turc to Français

Bir süre bana bakmaktan başka bir şey yapmadı.
Translate from Turc to Français

Bize ve başka herkese bu günü hatırlatmak için, bizimle birlikte herkese bir ağaç dikmesini rica ediyorum.
Translate from Turc to Français

Lütfen bana başka bir örnek gösterin.
Translate from Turc to Français

Başka hiç kimse yaralanmadı.
Translate from Turc to Français

Bu başka bir olay.
Translate from Turc to Français

Tartışmamız gereken başka bir sorun var.
Translate from Turc to Français

Belki bu dünya başka bir gezegenin cehennemidir.
Translate from Turc to Français

Onun dışında başka hiç kimse partiye gelmedi.
Translate from Turc to Français

Ben yanlışlıkla başka birinin odasına girdim.
Translate from Turc to Français

Bu dünyada değişkenlikten başka sürekli bir şey yoktur.
Translate from Turc to Français

Özür dilemekten başka yapacak bir şey yok.
Translate from Turc to Français

Ben başka bir şey yapamam.
Translate from Turc to Français

Bu bir yalandan başka bir şey değil.
Translate from Turc to Français

Bu görevi başka bir kişiye vermelisin.
Translate from Turc to Français

Nasıl çevireceğini bilmediğin cümleler ekleyebilirsin. Belki başka biri çevirir!
Translate from Turc to Français

Fakir bir köylüden başka bir şey değilim.
Translate from Turc to Français

O, başka bir soğuk algınlığına yakalanmak istemediğinden dolayı odadan ayrılmayacak.
Translate from Turc to Français

O, başka bir şekilde eve gitmiş olabilir.
Translate from Turc to Français

Bana başka bir sıcak havlu getirir misin?
Translate from Turc to Français

Tom hataları için her zaman başka birini suçlamaya çalışır.
Translate from Turc to Français

O, bir çocuktan başka bir şey değildir.
Translate from Turc to Français

Annemin elmas yüzüğünü satmaktan başka seçeneği yoktu.
Translate from Turc to Français

Annem ağlamaktan başka hiçbir şey yapmadı.
Translate from Turc to Français

Onun için beklemekten başka yapacak bir şey yoktu.
Translate from Turc to Français

Benim senden başka gerçek arkadaşım yok.
Translate from Turc to Français

Benim senden başka arkadaşım yok.
Translate from Turc to Français

Onlar şikâyet etmekten başka bir şey yapmıyorlar.
Translate from Turc to Français

New York'a geri dönmek için kırmızı-göz uçuşu yapmaktan başka seçeneğim yok.
Translate from Turc to Français

Bütün gün televizyon izlemekten başka bir şey yapmaz.
Translate from Turc to Français

Başka gecikmelerden kaçınmalıyız.
Translate from Turc to Français

Bir grup insanın bizimle birlikte su kayağına gideceğini düşünmüştüm. Fakat kesinlikle başka hiç kimse gelmedi.
Translate from Turc to Français

Konuyu ona bırakmaktan başka seçeneğimiz yoktu.
Translate from Turc to Français

Cenazeyi ona teslim etmekten başka yapabileceğimiz bir şey yoktu.
Translate from Turc to Français

Beklemekten başka yapabileceğim bir şey yok.
Translate from Turc to Français

Başka bir deyişle, sağduyudan şüphe etmelisin.
Translate from Turc to Français

Hayat siz başka planlar yapmakla meşgulken başınıza gelen şeydir.
Translate from Turc to Français

Annesinin ölümünü duyduğunda ağlamaktan başka bir şey yapmadı.
Translate from Turc to Français

O güzel kuş her gün ötmekten başka bir şey yapmadı.
Translate from Turc to Français

Kapıyı açtığında TV dan başka açık bir şeyi yoktu.
Translate from Turc to Français

Bu şartlar altında teslim olmaktan başka seçeneğimiz yok.
Translate from Turc to Français

Japonya'da başka hiçbir şehir Tokyo kadar büyük değildir.
Translate from Turc to Français

Bu insanlar masum olmaktan başka bir şey değiller.
Translate from Turc to Français

Haberi duyduğumda hayal kırıklığından başka bir şey hissedemedim.
Translate from Turc to Français

O, ağlamaktan başka bir şey yapmaz.
Translate from Turc to Français

Adam üç gündür bir şey yememişti, yiyecekten başka bir şey düşünemiyordu.
Translate from Turc to Français

Sadece başka biri kötü bir şey yaptığı için kötü bir şey yapmanız hak değildir.
Translate from Turc to Français

İyi sağlık başka herhangi bir şeyden daha değerlidir.
Translate from Turc to Français

Tom bütün gün TV izlemekten başka hiçbir şey yapmaz.
Translate from Turc to Français

Tom Pazar günleri kitap okumaktan başka hiçbir şey yapmaz.
Translate from Turc to Français

Tom kavgaya karışmak istemiyordu, fakat başka seçeneği yoktu.
Translate from Turc to Français

Tom o güne kadar başka bir ülkede yaşamak için bir şansı olacağını düşünmüyordu.
Translate from Turc to Français

İnekler bu ülkede başka bir hayvandan daha faydalıdır.
Translate from Turc to Français

İş yerindeki adamların karının seni başka bir kadın için terk ettiğini duyuncaya kadar bekle.
Translate from Turc to Français

Geçmiş, şimdi ve gelecek arasındaki ayrım sadece çok yaygın yanılsamadan başka bir şey değildir.
Translate from Turc to Français

Eğer yanımda olsan başka bir şeye ihtiyacım olmaz.
Translate from Turc to Français

Sonuçta, insanlar kendilerine bu şekilde ödeme yapılmasına öyle alışmışlar ki başka türlüsünden rahatsız oluyorlar.
Translate from Turc to Français

Konuya başka bir yaklaşım deneyelim.
Translate from Turc to Français

Bilimsel buluşların çoğu bilinenin keşfinden başka bir şey değildir.
Translate from Turc to Français

Söyleyecek başka bir şeyin yoksa bana "Merhaba, nasılsın?" demenin hiçbir faydası yok.
Translate from Turc to Français

Benden başka hiç kimse onu duymadı.
Translate from Turc to Français

Benden başka bütün üyelerin onun söylediğine inancı vardı.
Translate from Turc to Français

O, bu şehirdeki herhangi başka birinden daha zengin.
Translate from Turc to Français

O bu şehirdeki başka herkesten daha zengindir.
Translate from Turc to Français

Bütün gün ağlamaktan başka hiçbir şey yapmadı.
Translate from Turc to Français

Onu mutlu eden başka biri olsa da, o mutlu olduğu sürece, bu iyi.
Translate from Turc to Français

Ben onun başka bir adamla birlikte olma düşüncesine dayanamam.
Translate from Turc to Français

Kız arkadaşını başka bir adamla görmesi işkenceydi.
Translate from Turc to Français

Başka bir dil konuşabiliyor musun?
Translate from Turc to Français

Senden başka hiçbir şey düşünmüyorum.
Translate from Turc to Français

Onun planını kabul etmekten başka seçenek yoktur.
Translate from Turc to Français

Benim başka bir bebek için çok yaşlı olduğumu düşünüyor musunuz?
Translate from Turc to Français

Tom'un aklında başka bir şey vardı.
Translate from Turc to Français

Consultez également les mots suivants : Miden, sözlerden, olmayacaktır, giderse, gitsin, mekân, Programımızda, değişiklik, yapamayız, Motosiklet.