Apprenez à utiliser чегото dans une phrase en Russe. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.
Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.
Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.
Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.
Installez gratuitementInstallez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.
Installez gratuitement
Прежний кочегар выпил чего-то ценой в соответствие зарплате, и волшебный эликсир перенес его в то дальнее зарубежье, где всеобщая безработица есть синоним вечного счастья.
Translate from Russe to Français
Нам чего-то не хватает.
Translate from Russe to Français
Мы хотим чего-то нового.
Translate from Russe to Français
Я хочу чего-то достичь в жизни.
Translate from Russe to Français
Когда вы действительно искренне чего-то хотите, вся вселенная вступает в заговор с целью осуществить ваше желание.
Translate from Russe to Français
Мне кажется, чего-то в моей жизни не хватает.
Translate from Russe to Français
Я голоден, значит, поищу чего-то поесть.
Translate from Russe to Français
Не уверен, что эта вещь чего-то стоит.
Translate from Russe to Français
Том хочет чего-то другого.
Translate from Russe to Français
Чего-то мне здесь не слышно ни хрена́.
Translate from Russe to Français
Не стесняйтесь задавать вопросы, если вы чего-то не понимаете.
Translate from Russe to Français
Он хочет чего-то большего.
Translate from Russe to Français
Если ты чего-то боишься, это с тобой и случится. Так радуйся новым приключениям и ничего не бойся!
Translate from Russe to Français
Так хочется съесть чего-то.
Translate from Russe to Français
Без эсперанто тебе чего-то не хватает.
Translate from Russe to Français
Ты чего-то другого ожидал?
Translate from Russe to Français
Почему ты не придёшь и не покажешь мне, что ты чего-то стоишь?
Translate from Russe to Français
Если вам чего-то захочется, говорите, не стесняйтесь, пожалуйста.
Translate from Russe to Français
В сердце человеческом имеют место два противоречивых чувства. Нет на свете человека, который бы не сострадал несчастью ближнего. Но стоит этому ближнему каким-то образом поправиться, как это уже вызывает чувство, будто чего-то стало недоставать. Слегка преувеличив, позволительно даже сказать, что появляется желание еще разок ввергнуть этого ближнего в ту же неприятность. Сразу же появляется хоть и пассивная, а все же враждебность к этому ближнему.
Translate from Russe to Français
Том не сделал чего-то неправильного.
Translate from Russe to Français
Все чего-то хотят.
Translate from Russe to Français
Не стесняйся разговаривать с учителем. Если ты чего-то не понимаешь, прояви инициативу!
Translate from Russe to Français
Не стесняйтесь разговаривать с учителем. Если вы чего-то не понимаете, проявите инициативу!
Translate from Russe to Français
Чего-то не хватает.
Translate from Russe to Français
Секрет жизни не в том, чтобы достигать того, чего хочешь, а в том, чтобы достигнув чего-то, удовлетвориться этим.
Translate from Russe to Français
Умный человек стоит чего-то только если у него есть характер.
Translate from Russe to Français
Слышь, сегодня лучше не попадайся на глаза шефу: он, по ходу, озверел из-за чего-то там.
Translate from Russe to Français
Мэрино письмо было очень сжато, и было понятно, что она из-за чего-то расстроена.
Translate from Russe to Français
Если Вы чего-то не понимаете, то это потому что Вы не видите этого в контексте.
Translate from Russe to Français
В этом обществе, где всё одноразовое, добродетелью является использование чего-то до полного износа.
Translate from Russe to Français
Ты не осознаёшь ценности чего-то, пока не потеряешь это.
Translate from Russe to Français
Вы ожидали чего-то другого?
Translate from Russe to Français
Мне надо с чего-то начать.
Translate from Russe to Français
Ты чего-то боишься?
Translate from Russe to Français
Вы чего-то боитесь?
Translate from Russe to Français
Том, если чего-то не понимает, спрашивает у Марии.
Translate from Russe to Français
Говорят, он прячет голову в песок, когда боится чего-то.
Translate from Russe to Français
Он говорит так, будто боится чего-то.
Translate from Russe to Français
Я чего-то не въезжаю, это как так вышло?
Translate from Russe to Français
Кошки делают это, когда они хотят чего-то.
Translate from Russe to Français
Я прозреваю, что нам чего-то недоговаривают.
Translate from Russe to Français
Разве мой успех чего-то стоит? Я совершенно одинок в мире. Нет никого, кого бы осчастливил мой успех.
Translate from Russe to Français
Неосознанное незнание — это когда ты не только не знаешь чего-то, но даже не знаешь, что ты об этом не знаешь.
Translate from Russe to Français
Я хочу этого больше, чем я когда-либо хотел чего-то в моей жизни.
Translate from Russe to Français
Том, кажется, чего-то боится.
Translate from Russe to Français
Эй, люди! По-моему, я тут чего-то нашёл.
Translate from Russe to Français
Если твоя жена говорит больше обычного, значит, чего-то она тебе недоговаривает.
Translate from Russe to Français
Думаю, ты мне чего-то недоговариваешь.
Translate from Russe to Français
Ты чего-то ждешь?
Translate from Russe to Français
Ты мне чего-то недоговариваешь.
Translate from Russe to Français
Вы мне чего-то недоговариваете.
Translate from Russe to Français
Я думаю, Том чего-то хочет.
Translate from Russe to Français
Один из нас двоих определённо чего-то недопонимает.
Translate from Russe to Français
Может быть нам чего-то не хватает.
Translate from Russe to Français
По-моему, ты мне чего-то недоговариваешь.
Translate from Russe to Français
Думаю, вы мне чего-то недоговариваете.
Translate from Russe to Français
Кажется будто здесь чего-то не хватает.
Translate from Russe to Français
Надо же с чего-то начать.
Translate from Russe to Français
Вы чего-то другого ожидали?
Translate from Russe to Français
Похоже, он ждал чего-то подобного.
Translate from Russe to Français
Когда чего-то слишком много — это плохо, но слишком много хорошего виски едва хватает.
Translate from Russe to Français
Что-то Том понял, чего-то не понял.
Translate from Russe to Français
«Ой, Любка, мне мой вчера таких цветов принес… Розы там, лилии, хризантемы всякие и ещё чего-то. Я от одного только запаха чуть не кончилась. Где стояла, там и села сразу же! А потом… Эй, да ты чего, подруга? Ревёшь, что ли?» — «Розы, лилии… А мой, гад, всё каких-то креветок да крабов тащит, да икру всякую, глаза б мои её не видали! Не любит он меня, Зин! Ох, чует моё сердце, баба у него на стороне!»
Translate from Russe to Français
Мать чего-то бузит, можно я у тебя пока перекантуюсь?
Translate from Russe to Français
Похоже, что Том от вас чего-то хочет.
Translate from Russe to Français
У меня чего-то закончилось вдохновение.
Translate from Russe to Français
Том темнит и явно чего-то недоговаривает.
Translate from Russe to Français
Если я чего-то хочу, я это получаю.
Translate from Russe to Français
Чего-то не хватает?
Translate from Russe to Français
Том, кажется, хочет чего-то еще.
Translate from Russe to Français
Том чего-то боялся.
Translate from Russe to Français
Он явно ожидал чего-то другого.
Translate from Russe to Français
Надо же было с чего-то начинать.
Translate from Russe to Français
"Ты чего?" - "Да так, психанул чего-то".
Translate from Russe to Français
Чего-то определённо не хватает.
Translate from Russe to Français
Возможно, мы чего-то не заметили.
Translate from Russe to Français
Чего-то подобного я и ожидал.
Translate from Russe to Français
Кошки ведут себя так, если чего-то хотят.
Translate from Russe to Français
Я хочу чего-то нового.
Translate from Russe to Français
Если сам чего-то не понимаешь, жизнь тебя учит.
Translate from Russe to Français
Нам надо было с чего-то начать.
Translate from Russe to Français
С чего-то нужно начинать.
Translate from Russe to Français
"Ну как?" - "Чего-то не хватает".
Translate from Russe to Français
Ты хотел чего-то другого?
Translate from Russe to Français
Ты ещё чего-то хотел?
Translate from Russe to Français
Том знал, что чего-то не хватает.
Translate from Russe to Français
Нет, ты объясни. Может, я просто чего-то не понимаю?
Translate from Russe to Français
Они хотели чего-то лучшего.
Translate from Russe to Français
Ох! Как воспитаны и галантны бывают мужчины, когда чего-то хотят от бедной женщины!
Translate from Russe to Français
Чего-то оно никак не хочет открываться.
Translate from Russe to Français
Чего-то сегодня хочу, но не знаю чего.
Translate from Russe to Français
Ты заслуживаешь чего-то получше.
Translate from Russe to Français
Когда женщина делает вид, что чего-то не замечает, это значит, что она уже перевидала достаточно.
Translate from Russe to Français
Том хочет чего-то большего.
Translate from Russe to Français
Кажется, чего-то не хватает.
Translate from Russe to Français
Чтобы достичь чего-то, надо упорно трудиться.
Translate from Russe to Français
Как все женщины, которым не удалось полюбить, она хотела чего-то, сама не зная чего именно. Собственно, ей ничего не хотелось, хотя ей казалось, что ей хотелось всего.
Translate from Russe to Français
Каждому надо с чего-то начинать.
Translate from Russe to Français
Все что-то делают, куда-то стремятся, чего-то хотят.
Translate from Russe to Français
Чего-то хочется, а чего не знаю.
Translate from Russe to Français
Нам же надо с чего-то начать.
Translate from Russe to Français
Consultez également les mots suivants : узнает, нашел, настолько, быстро, определенно, верным, кажется, интересным, исключением, места.