Phrases d'exemple en Russe avec "было"

Apprenez à utiliser было dans une phrase en Russe. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.

Essayez l'application Mate pour Mac

Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.

essayer gratuitement

Essayez l'application Mate pour iOS

Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.

Essayez l'extension Mate pour Chrome

Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.

Installez gratuitement

Essayez les applications Mate

Installez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.

Installez gratuitement

Мне всегда было интересно, как это - иметь братьев и сестер.
Translate from Russe to Français

Это было что-то, что я должен был запрограммировать.
Translate from Russe to Français

Когда я проснулся, мне было грустно.
Translate from Russe to Français

Это не было моим намерением.
Translate from Russe to Français

Всё то, что было изобретено, правильно.
Translate from Russe to Français

Математика есть часть науки, которой можно было бы продолжать заниматься, проснувшись утром и поняв, что вселенной больше нет.
Translate from Russe to Français

Всё возможно - было бы желание.
Translate from Russe to Français

Ему не было суждено встретить её ещё раз.
Translate from Russe to Français

Мне не надо было поливать цветы. Как только я закончил, начался дождь.
Translate from Russe to Français

Было очень приятно увидеть тебя снова.
Translate from Russe to Français

У маленького Мартина было достаточно тихое детство в Атланте, штат Джорджия.
Translate from Russe to Français

В комнате не было ничего, кроме старого стула.
Translate from Russe to Français

Они не искупались, потому что было холодно.
Translate from Russe to Français

Если бы было немного теплее, мы могли бы выпить чаю в саду.
Translate from Russe to Français

« Если она здесь без мужа и без знакомых, — соображал Гуров, — то было бы не лишнее познакомиться с ней ».
Translate from Russe to Français

Потом, когда они вышли, на набережной не было ни души, город со своими кипарисами имел совсем мёртвый вид, но море ещё шумело и билось о берег.
Translate from Russe to Français

Он хотел было выехать со мной к тебе навстречу, да почему-то раздумал.
Translate from Russe to Français

Вчера было жарко.
Translate from Russe to Français

Вчера было холодно.
Translate from Russe to Français

Надо думать, что чтение было одною из его болезненных привычек, так как он с одинаковою жадностью набрасывался на всё, что попадало ему под руки.
Translate from Russe to Français

Извините за опоздание, у меня было много работы.
Translate from Russe to Français

Если бы он знал эти факты, аварии можно было бы избежать.
Translate from Russe to Français

В прошлом известие о том, что у тебя туберкулёз, было равноценно смертному приговору.
Translate from Russe to Français

Так как было воскресенье, в супермаркете была толпа.
Translate from Russe to Français

Этим летом у нас было мало солнечных дней.
Translate from Russe to Français

Это было три дня назад.
Translate from Russe to Français

Пока тебя не было, звонил какой-то господин Вест.
Translate from Russe to Français

Раньше, когда у нас ещё были гульдены, всё было дешевле, чем сейчас с евро.
Translate from Russe to Français

Если бы Бога не было, стоило бы Его придумать.
Translate from Russe to Français

Небо было усеяно звёздами.
Translate from Russe to Français

Это было источником его проблем.
Translate from Russe to Français

Целью проекта JMDict/EDICT было создание свободно доступного японско-английского словаря в доступной для компьютера форме.
Translate from Russe to Français

Горная тропа была укрыта мягким одеялом листьев, по которому было легко идти.
Translate from Russe to Français

Так как мы любим Вас, мы обновляем Татоэбу, чтобы Вам было удобнее с ней работать. Видите? Мы любим вас, так ведь?
Translate from Russe to Français

Поэтому нам лучше было бы остаться дома.
Translate from Russe to Français

Если бы ты пришёл, это было бы прекрасно.
Translate from Russe to Français

При обсуждении отчётного доклада ЦК КПСС на съезде было отмечено, что под руководством Коммунистической партии в тесном сотрудничестве со всеми социалистическими странами советский народ достиг больших успехов в борьбе за построение коммунистического общества в СССР и за мир во всём мире.
Translate from Russe to Français

Ему никогда не было достаточно достигнутого успеха.
Translate from Russe to Français

Ей было страшно переходить через дорогу.
Translate from Russe to Français

Ты смог бы составить пазл, если бы у тебя было немного больше терпения.
Translate from Russe to Français

Его вчера не было в школе.
Translate from Russe to Français

Было трудно жить на его мизерное жалование.
Translate from Russe to Français

Голод для него был абстрактным понятием; у него всегда было достаточно еды.
Translate from Russe to Français

Для такого молодого родителя было ошибкой иметь и воспитывать ребёнка.
Translate from Russe to Français

Содержание его речи было интересным.
Translate from Russe to Français

Хребтом разногласий межу братьями было разделение собственности.
Translate from Russe to Français

Что бы ты сделала, если бы у тебя было, скажем, десять тысяч долларов?
Translate from Russe to Français

В день, когда я пришёл, там было полно свободных мест.
Translate from Russe to Français

Мне было некогда поесть.
Translate from Russe to Français

Согласно сообщениям в газетах прошлым вечером было авиационное происшествие.
Translate from Russe to Français

Когда случилось большое землетрясение, мне было всего десять.
Translate from Russe to Français

Да, у меня всегда это было.
Translate from Russe to Français

Судья принял во внимание тот факт, что это было его первое правонарушение.
Translate from Russe to Français

У них было не много сведений о географии.
Translate from Russe to Français

У него было два или три компетентных помощника.
Translate from Russe to Français

Такого хорошего времени у нас не было несколько лет.
Translate from Russe to Français

Мне было сложно поймать такси.
Translate from Russe to Français

Он вообще не появился, и от этого ей было очень неуютно.
Translate from Russe to Français

Её не было по причине болезни.
Translate from Russe to Français

Когда я начал путешествовать, мне редко было одиноко.
Translate from Russe to Français

Желанию похвалиться о недавнем успехе было невозможно сопротивляться.
Translate from Russe to Français

В последний раз, когда я видел Кента, у него всё было хорошо.
Translate from Russe to Français

Вчера вообще не было ветра.
Translate from Russe to Français

Много людей было убито на войне.
Translate from Russe to Français

Он обманул её, заставив поверить, что это было правдой.
Translate from Russe to Français

Передо мной было трое ожидающих.
Translate from Russe to Français

Ему было неохота туда идти.
Translate from Russe to Français

В комнате было достаточно светло, чтобы он мог прочесть письмо.
Translate from Russe to Français

Она спросила меня, можно ли ей было воспользоваться телефоном.
Translate from Russe to Français

Известие некоторое время было умалчивали.
Translate from Russe to Français

Мой брат купил подержанный автомобиль, так что было не очень дорого.
Translate from Russe to Français

Было много доводов и за, и против законопроекта.
Translate from Russe to Français

Тебе было бы разумно сделать небольшой наклон в сторону преобладающих ветров.
Translate from Russe to Français

У отца было плохое настроение, потому что из-за плохой погоды он не мог играть в гольф.
Translate from Russe to Français

Было воскресенье, и я не стал вставать рано.
Translate from Russe to Français

У него было два или три довольно компетентных помощника.
Translate from Russe to Français

Если бы мне нужно было определить жизнь в одном слове, это было бы: жизнь — творение.
Translate from Russe to Français

Если бы мне нужно было определить жизнь в одном слове, это было бы: жизнь — творение.
Translate from Russe to Français

Поскольку ни у одного из нас не было денег пригласить другого в кино, каждый платил за себя.
Translate from Russe to Français

В прошлом месяце было совещание.
Translate from Russe to Français

На нём не было шляпы.
Translate from Russe to Français

Когда я вошёл в чайную комнату, там было двое молодых людей, смотревших по телевизору борьбу.
Translate from Russe to Français

Насколько можно было видеть, вокруг не было никаких признаков жизни.
Translate from Russe to Français

Насколько можно было видеть, вокруг не было никаких признаков жизни.
Translate from Russe to Français

У неё не было уверенности насчёт своего будущего.
Translate from Russe to Français

Озеро Бива можно было видеть с того места, где мы стояли.
Translate from Russe to Français

«Сегодня похоронили молочника. Было много народу, потому что все в деревне его знали». — «О, так в Линсхотене есть молочник?» — «Ну, нет, теперь уже нет!»
Translate from Russe to Français

Я поступил в школу искусств, когда мне было восемь лет.
Translate from Russe to Français

У него не было достаточно денег.
Translate from Russe to Français

Он был таким человеком, с которым легко было ладить.
Translate from Russe to Français

Кофе было такое горячее, что я чуть не обжёг язык.
Translate from Russe to Français

Этой осенью у нас было не много тайфунов.
Translate from Russe to Français

Сердце моё было переполнено, и я не мог вымолвить ни слова.
Translate from Russe to Français

В саду совсем не было роз.
Translate from Russe to Français

Никого не было.
Translate from Russe to Français

Было жарко, и к тому же влажно.
Translate from Russe to Français

У нас не было много проблем.
Translate from Russe to Français

На скале не было ни захвата для рук, ни упора для ног.
Translate from Russe to Français

Это было что-то, чего она не хотела выражать словами.
Translate from Russe to Français

В последнее время у меня не было простуды.
Translate from Russe to Français

На гонку было заявлено пятьдесят участников.
Translate from Russe to Français

Consultez également les mots suivants : кружках, мисах, объявляя, квартермистрам, относу, ботолир, лзя, объявлять, командующему, збережении.