Phrases d'exemple en Français avec "toucher"

Apprenez à utiliser toucher dans une phrase en Français. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.

Essayez l'application Mate pour Mac

Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.

essayer gratuitement

Essayez l'application Mate pour iOS

Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.

Essayez l'extension Mate pour Chrome

Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.

Installez gratuitement

Essayez les applications Mate

Installez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.

Installez gratuitement

Ne le laisse pas le toucher.
Translate from Français to Français

Il est assez grand pour toucher le plafond.
Translate from Français to Français

Elle sentit quelque chose toucher son cou.
Translate from Français to Français

Il n'était pas assez grand pour toucher le plafond.
Translate from Français to Français

En aucun cas tu ne dois toucher cet interrupteur.
Translate from Français to Français

C'est doux au toucher.
Translate from Français to Français

L'immense immeuble semblait toucher le ciel.
Translate from Français to Français

Ne pas toucher.
Translate from Français to Français

Tu dois seulement toucher le bouton.
Translate from Français to Français

Vous devez juste toucher le bouton.
Translate from Français to Français

J'aimerais vous toucher un mot.
Translate from Français to Français

Il ne faut pas toucher aux idoles, la dorure en reste aux mains.
Translate from Français to Français

J'aimerais vous toucher un mot si je peux me permettre.
Translate from Français to Français

Je peux facilement toucher mes orteils.
Translate from Français to Français

Les petits enfants aiment toucher à tout.
Translate from Français to Français

La police pense que la maison a été incendiée pour toucher l'assurance.
Translate from Français to Français

J'ai senti quelque chose toucher mes pieds.
Translate from Français to Français

Qu'il plaise à Dieu que je sois parmi les roses, qui pour t'embrasser se penchent tandis que tu balances, alors que sur la plus basse branche un bourgeon se déploie, un bourgeon se déploie, pour te toucher, ma Reine.
Translate from Français to Français

Tu ne dois pas le toucher car c'est très fragile.
Translate from Français to Français

Je t'ai dit explicitement que tu ne dois rien toucher.
Translate from Français to Français

Rien n'est plus malpropre que de se lécher les doigts, de toucher les viandes et de les porter à la bouche avec la main.
Translate from Français to Français

Veuillez ne pas toucher les fleurs.
Translate from Français to Français

Ce serpent ne fait pas mal. Tu peux le toucher.
Translate from Français to Français

Bon dieu ! Combien de fois dois-je encore te dire de ne pas toucher à ça ?
Translate from Français to Français

Ce tapis est agréable au toucher.
Translate from Français to Français

Puis-je te toucher un mot ?
Translate from Français to Français

Vous ne devez pas toucher les tableaux.
Translate from Français to Français

Vous ne devez pas toucher les toiles.
Translate from Français to Français

Vous ne devez pas toucher les peintures.
Translate from Français to Français

Tu ne dois pas toucher les peintures.
Translate from Français to Français

Tu ne dois pas toucher les tableaux.
Translate from Français to Français

Tu ne dois pas toucher les toiles.
Translate from Français to Français

Arrives-tu à te toucher les orteils sans plier les jambes ?
Translate from Français to Français

Il veut toucher un auditoire plus étendu.
Translate from Français to Français

Il veut toucher un auditoire plus large.
Translate from Français to Français

Tom n'a pas arrêté de parler sans laisser Mary toucher un seul mot.
Translate from Français to Français

Il t'est interdit de toucher cet interrupteur.
Translate from Français to Français

Je vous avais explicitement recommandé de ne toucher à rien.
Translate from Français to Français

Veux-tu le toucher ?
Translate from Français to Français

Voulez-vous le toucher ?
Translate from Français to Français

Je vous prie de ne pas toucher à mes affaires.
Translate from Français to Français

Je te prie de ne pas toucher à mes affaires.
Translate from Français to Français

Veuillez ne pas toucher.
Translate from Français to Français

Puis-je y toucher ?
Translate from Français to Français

Puis-je le toucher ?
Translate from Français to Français

Puis-je la toucher ?
Translate from Français to Français

Je ne vais pas y toucher.
Translate from Français to Français

Le toubib m'a recommandé de ne pas toucher à l'alcool.
Translate from Français to Français

Cette soie est douce au toucher.
Translate from Français to Français

Tu ne dois pas y toucher, car c'est très fragile.
Translate from Français to Français

Vous ne devez pas le toucher.
Translate from Français to Français

Je voulais te toucher un mot de ce qui s'est passé.
Translate from Français to Français

Je voulais vous toucher un mot de ce qui s'est passé.
Translate from Français to Français

Je voulais te toucher un mot de ce qui a eu lieu.
Translate from Français to Français

Je voulais vous toucher un mot de ce qui a eu lieu.
Translate from Français to Français

Sous aucun prétexte tu ne dois toucher à ce bouton.
Translate from Français to Français

N'ose jamais toucher cela.
Translate from Français to Français

Puis-je les toucher ?
Translate from Français to Français

Est-ce que je peux les toucher ?
Translate from Français to Français

Est-ce que j'ai le droit d'y toucher ?
Translate from Français to Français

Est-ce que j'ai le droit de la toucher ?
Translate from Français to Français

N'aie pas le toupet de toucher quoi que ce soit !
Translate from Français to Français

N'ayez pas le toupet de toucher quoi que ce soit !
Translate from Français to Français

Elle ne l'a pas laissé toucher son bébé.
Translate from Français to Français

Cette étoffe fait, au toucher, l'effet du velours.
Translate from Français to Français

La rose n'a d'épines que pour ceux qui désirent la toucher.
Translate from Français to Français

La manière de toucher le piano comme s'il s'agissait d'un clavecin n'est pas étrangère à la tradition classique française.
Translate from Français to Français

En rentrant, Marie s’est fait toucher les seins par un inconnu.
Translate from Français to Français

Je peux te toucher les seins ?
Translate from Français to Français

Il te faut toucher le pigeon d'argile.
Translate from Français to Français

Il vous faut toucher le pigeon d'argile.
Translate from Français to Français

Ça aurait pu me toucher.
Translate from Français to Français

Ne rien toucher sans demander la permission au préalable.
Translate from Français to Français

Lave-toi les mains, avant de toucher la nourriture !
Translate from Français to Français

Ça a le toucher de la soie.
Translate from Français to Français

Cette étoffe a le toucher du velours.
Translate from Français to Français

Vous ne pouvez pas toucher les tableaux.
Translate from Français to Français

Tu ne peux pas toucher les tableaux.
Translate from Français to Français

Puis-je toucher votre barbe ?
Translate from Français to Français

Hier soir, j'avais pris une telle cuite, que je me suis endormi avant de toucher le lit.
Translate from Français to Français

Tu ne vas pas y toucher.
Translate from Français to Français

Il ne va pas y toucher.
Translate from Français to Français

Dan ne va pas y toucher.
Translate from Français to Français

Elle ne va pas y toucher.
Translate from Français to Français

Linda ne va pas y toucher.
Translate from Français to Français

Nous n'allons pas y toucher.
Translate from Français to Français

Vous n'allez pas y toucher.
Translate from Français to Français

Ils ne vont pas y toucher.
Translate from Français to Français

Elles ne vont pas y toucher.
Translate from Français to Français

Avec la nouvelle loi sur les retraites, je suis pas près de toucher la mienne.
Translate from Français to Français

Certaines araignées sont calmes et se laissent manipuler facilement, alors que d'autres sont assez farouches et essayent de mordre au moindre toucher.
Translate from Français to Français

Elle sentit quelqu'un lui toucher le dos.
Translate from Français to Français

Avant de toucher les indemnités chômage, il y a une période de carence.
Translate from Français to Français

Toute personne, sans aucune forme discriminatoire, a le droit de toucher un salaire égal pour un travail égal.
Translate from Français to Français

On peut toucher ?
Translate from Français to Français

Ne lui permets d'y toucher.
Translate from Français to Français

Tom sentit quelqu'un toucher son bras.
Translate from Français to Français

Tom a senti quelqu'un toucher son bras.
Translate from Français to Français

Puis-je toucher tes cheveux ?
Translate from Français to Français

Puis-je toucher vos cheveux ?
Translate from Français to Français

Tu arrives à toucher ton coude avec ta langue ?
Translate from Français to Français

Consultez également les mots suivants : parles, italien , bruit, ditelle, fixant, yeux, machine, écrire, Hamlet, pièce.