Узнайте, как использовать toucher в предложении на Французский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Ne le laisse pas le toucher.
Translate from Французский to Русский
Il est assez grand pour toucher le plafond.
Translate from Французский to Русский
Elle sentit quelque chose toucher son cou.
Translate from Французский to Русский
Il n'était pas assez grand pour toucher le plafond.
Translate from Французский to Русский
En aucun cas tu ne dois toucher cet interrupteur.
Translate from Французский to Русский
C'est doux au toucher.
Translate from Французский to Русский
L'immense immeuble semblait toucher le ciel.
Translate from Французский to Русский
Ne pas toucher.
Translate from Французский to Русский
Tu dois seulement toucher le bouton.
Translate from Французский to Русский
Vous devez juste toucher le bouton.
Translate from Французский to Русский
J'aimerais vous toucher un mot.
Translate from Французский to Русский
Il ne faut pas toucher aux idoles, la dorure en reste aux mains.
Translate from Французский to Русский
J'aimerais vous toucher un mot si je peux me permettre.
Translate from Французский to Русский
Je peux facilement toucher mes orteils.
Translate from Французский to Русский
Les petits enfants aiment toucher à tout.
Translate from Французский to Русский
La police pense que la maison a été incendiée pour toucher l'assurance.
Translate from Французский to Русский
J'ai senti quelque chose toucher mes pieds.
Translate from Французский to Русский
Qu'il plaise à Dieu que je sois parmi les roses, qui pour t'embrasser se penchent tandis que tu balances, alors que sur la plus basse branche un bourgeon se déploie, un bourgeon se déploie, pour te toucher, ma Reine.
Translate from Французский to Русский
Tu ne dois pas le toucher car c'est très fragile.
Translate from Французский to Русский
Je t'ai dit explicitement que tu ne dois rien toucher.
Translate from Французский to Русский
Rien n'est plus malpropre que de se lécher les doigts, de toucher les viandes et de les porter à la bouche avec la main.
Translate from Французский to Русский
Veuillez ne pas toucher les fleurs.
Translate from Французский to Русский
Ce serpent ne fait pas mal. Tu peux le toucher.
Translate from Французский to Русский
Bon dieu ! Combien de fois dois-je encore te dire de ne pas toucher à ça ?
Translate from Французский to Русский
Ce tapis est agréable au toucher.
Translate from Французский to Русский
Puis-je te toucher un mot ?
Translate from Французский to Русский
Vous ne devez pas toucher les tableaux.
Translate from Французский to Русский
Vous ne devez pas toucher les toiles.
Translate from Французский to Русский
Vous ne devez pas toucher les peintures.
Translate from Французский to Русский
Tu ne dois pas toucher les peintures.
Translate from Французский to Русский
Tu ne dois pas toucher les tableaux.
Translate from Французский to Русский
Tu ne dois pas toucher les toiles.
Translate from Французский to Русский
Arrives-tu à te toucher les orteils sans plier les jambes ?
Translate from Французский to Русский
Il veut toucher un auditoire plus étendu.
Translate from Французский to Русский
Il veut toucher un auditoire plus large.
Translate from Французский to Русский
Tom n'a pas arrêté de parler sans laisser Mary toucher un seul mot.
Translate from Французский to Русский
Il t'est interdit de toucher cet interrupteur.
Translate from Французский to Русский
Je vous avais explicitement recommandé de ne toucher à rien.
Translate from Французский to Русский
Veux-tu le toucher ?
Translate from Французский to Русский
Voulez-vous le toucher ?
Translate from Французский to Русский
Je vous prie de ne pas toucher à mes affaires.
Translate from Французский to Русский
Je te prie de ne pas toucher à mes affaires.
Translate from Французский to Русский
Veuillez ne pas toucher.
Translate from Французский to Русский
Puis-je y toucher ?
Translate from Французский to Русский
Puis-je le toucher ?
Translate from Французский to Русский
Puis-je la toucher ?
Translate from Французский to Русский
Je ne vais pas y toucher.
Translate from Французский to Русский
Le toubib m'a recommandé de ne pas toucher à l'alcool.
Translate from Французский to Русский
Cette soie est douce au toucher.
Translate from Французский to Русский
Tu ne dois pas y toucher, car c'est très fragile.
Translate from Французский to Русский
Vous ne devez pas le toucher.
Translate from Французский to Русский
Je voulais te toucher un mot de ce qui s'est passé.
Translate from Французский to Русский
Je voulais vous toucher un mot de ce qui s'est passé.
Translate from Французский to Русский
Je voulais te toucher un mot de ce qui a eu lieu.
Translate from Французский to Русский
Je voulais vous toucher un mot de ce qui a eu lieu.
Translate from Французский to Русский
Sous aucun prétexte tu ne dois toucher à ce bouton.
Translate from Французский to Русский
N'ose jamais toucher cela.
Translate from Французский to Русский
Puis-je les toucher ?
Translate from Французский to Русский
Est-ce que je peux les toucher ?
Translate from Французский to Русский
Est-ce que j'ai le droit d'y toucher ?
Translate from Французский to Русский
Est-ce que j'ai le droit de la toucher ?
Translate from Французский to Русский
N'aie pas le toupet de toucher quoi que ce soit !
Translate from Французский to Русский
N'ayez pas le toupet de toucher quoi que ce soit !
Translate from Французский to Русский
Elle ne l'a pas laissé toucher son bébé.
Translate from Французский to Русский
Cette étoffe fait, au toucher, l'effet du velours.
Translate from Французский to Русский
La rose n'a d'épines que pour ceux qui désirent la toucher.
Translate from Французский to Русский
La manière de toucher le piano comme s'il s'agissait d'un clavecin n'est pas étrangère à la tradition classique française.
Translate from Французский to Русский
En rentrant, Marie s’est fait toucher les seins par un inconnu.
Translate from Французский to Русский
Je peux te toucher les seins ?
Translate from Французский to Русский
Il te faut toucher le pigeon d'argile.
Translate from Французский to Русский
Il vous faut toucher le pigeon d'argile.
Translate from Французский to Русский
Ça aurait pu me toucher.
Translate from Французский to Русский
Ne rien toucher sans demander la permission au préalable.
Translate from Французский to Русский
Lave-toi les mains, avant de toucher la nourriture !
Translate from Французский to Русский
Ça a le toucher de la soie.
Translate from Французский to Русский
Cette étoffe a le toucher du velours.
Translate from Французский to Русский
Vous ne pouvez pas toucher les tableaux.
Translate from Французский to Русский
Tu ne peux pas toucher les tableaux.
Translate from Французский to Русский
Puis-je toucher votre barbe ?
Translate from Французский to Русский
Hier soir, j'avais pris une telle cuite, que je me suis endormi avant de toucher le lit.
Translate from Французский to Русский
Tu ne vas pas y toucher.
Translate from Французский to Русский
Il ne va pas y toucher.
Translate from Французский to Русский
Dan ne va pas y toucher.
Translate from Французский to Русский
Elle ne va pas y toucher.
Translate from Французский to Русский
Linda ne va pas y toucher.
Translate from Французский to Русский
Nous n'allons pas y toucher.
Translate from Французский to Русский
Vous n'allez pas y toucher.
Translate from Французский to Русский
Ils ne vont pas y toucher.
Translate from Французский to Русский
Elles ne vont pas y toucher.
Translate from Французский to Русский
Avec la nouvelle loi sur les retraites, je suis pas près de toucher la mienne.
Translate from Французский to Русский
Certaines araignées sont calmes et se laissent manipuler facilement, alors que d'autres sont assez farouches et essayent de mordre au moindre toucher.
Translate from Французский to Русский
Elle sentit quelqu'un lui toucher le dos.
Translate from Французский to Русский
Avant de toucher les indemnités chômage, il y a une période de carence.
Translate from Французский to Русский
Toute personne, sans aucune forme discriminatoire, a le droit de toucher un salaire égal pour un travail égal.
Translate from Французский to Русский
On peut toucher ?
Translate from Французский to Русский
Ne lui permets d'y toucher.
Translate from Французский to Русский
Tom sentit quelqu'un toucher son bras.
Translate from Французский to Русский
Tom a senti quelqu'un toucher son bras.
Translate from Французский to Русский
Puis-je toucher tes cheveux ?
Translate from Французский to Русский
Puis-je toucher vos cheveux ?
Translate from Французский to Русский
Tu arrives à toucher ton coude avec ta langue ?
Translate from Французский to Русский