Apprenez à utiliser tendance dans une phrase en Français. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.
Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.
Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.
Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.
Installez gratuitementInstallez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.
Installez gratuitement
J’ai tendance à regarder les images avant de lire le texte.
Translate from Français to Français
Les experts financiers ne savent pas quoi penser de cette tendance.
Translate from Français to Français
La population mondiale a tendance à augmenter.
Translate from Français to Français
Les philosophes ont tendance à avoir peu de contact avec le monde extérieur.
Translate from Français to Français
Tout le monde a tendance à être paresseux.
Translate from Français to Français
Une des différences les plus importantes entre les Américains et les Japonais est que les Japonais ont tendance à choisir une vie sans danger, alors que les Américains explorent la vie et la défient.
Translate from Français to Français
Les Japonais ont tendance à penser de cette façon.
Translate from Français to Français
Il a une tendance à l'exagération.
Translate from Français to Français
Il me semble qu'elle a tendance à exagérer.
Translate from Français to Français
Les enfants ont tendance à négliger la lecture à cause de la télévision.
Translate from Français to Français
Les parents américains ont tendance à parler en bien de leurs enfants en public.
Translate from Français to Français
Il a tendance à être pessimiste.
Translate from Français to Français
Les riches ont tendance à mépriser les pauvres.
Translate from Français to Français
Nous avons tous tendance à penser que le monde doit être en conformité avec nos préjugés. Adopter un point de vue opposé implique un effort de réflexion, et bien des gens mourraient plutôt que de faire cet effort - d'ailleurs, c'est ce qui leur arrive.
Translate from Français to Français
Il a tendance à se fâcher pour rien.
Translate from Français to Français
La pelouse tondue de près séduit un peuple qui a tendance, par ses origines, à trouver du plaisir dans la contemplation d'un pâturage bien entretenu.
Translate from Français to Français
La nouvelle tendance pour boire une vodka est de la mettre directement dans l'œil. Cependant cela risque d'endommager grièvement votre vision.
Translate from Français to Français
Jim a tendance à aller trop loin.
Translate from Français to Français
Il a tendance à mentir.
Translate from Français to Français
Tu as tendance à être oublieux.
Translate from Français to Français
Tu as tendance à oublier les choses.
Translate from Français to Français
Nous avons tendance à faire des erreurs.
Translate from Français to Français
Les jeunes gens ont tendance à aller aux extrêmes.
Translate from Français to Français
Il a tendance à oublier.
Translate from Français to Français
Tu as une fâcheuse tendance à me couper la parole.
Translate from Français to Français
Le gouvernement a tendance à contrôler les médias de masse.
Translate from Français to Français
Tu as tendance à parler trop vite.
Translate from Français to Français
Vous avez tendance à parler trop rapidement.
Translate from Français to Français
Ce professeur a tendance à être partial envers les étudiantes de sexe féminin.
Translate from Français to Français
Nous avons tous tendance à penser que le monde doit se conformer à nos préjugés. Adopter un point de vue opposé implique un effort de réflexion, et la plupart des gens préfèreraient mourir plutôt que de penser - d'ailleurs, c'est ce qui leur arrive.
Translate from Français to Français
Les personnes rousses ont tendance à avoir des taches de rousseur.
Translate from Français to Français
Les étrangers ont tendance à trouver les plafonds japonnais plutôt bas.
Translate from Français to Français
L'anarchiste a tendance à perdre son sang-froid.
Translate from Français to Français
Nous avons tendance à regarder la télévision, quelle que soit l'émission diffusée.
Translate from Français to Français
Les vêtements dernièrement ont tendance à être moulants. Je préfère les vêtements de style plus ample.
Translate from Français to Français
Il a tendance à être arrogant.
Translate from Français to Français
L'économie montre une tendance à l'amélioration.
Translate from Français to Français
Quand on est en bonne santé, on a tendance à en oublier la valeur.
Translate from Français to Français
Il a tendance à fournir beaucoup d'efforts pour argumenter.
Translate from Français to Français
Nous avons tendance à juger tout le monde par nous-même.
Translate from Français to Français
Il a tendance à dire des choses affreuses et à exagérer ses griefs.
Translate from Français to Français
Il a tendance à considérer toute chose sous un angle pratique et n'est ni avare ni prodigue.
Translate from Français to Français
Les œufs ont tendance à pourrir en été.
Translate from Français to Français
Les gens vivant dans les grandes cités ont tendance à manquer d'exercice.
Translate from Français to Français
De nombreux Étasuniens ne sont pas à l'aise avec le silence, et ils ont tendance à considérer le silence dans une conversation comme un signal indiquant qu'ils doivent commencer à parler.
Translate from Français to Français
Le vieux a tendance à exagérer.
Translate from Français to Français
Nous avons tendance à ne remarquer que les détails qui nous intéressent.
Translate from Français to Français
Il a tendance à laisser son parapluie dans le train.
Translate from Français to Français
Il a tendance à trop parler.
Translate from Français to Français
J'ai tendance à attraper froid.
Translate from Français to Français
Il a tendance à se mettre en colère quand les gens s'opposent à lui.
Translate from Français to Français
Ayant découvert la disparition de nombre de petits objets de la maison, je commence à penser que ma femme de maison a tendance à piquer.
Translate from Français to Français
Les traducteurs ont souvent tendance - consciemment ou pas - à « expliquer » un texte, à le rendre plus logique que l'original.
Translate from Français to Français
Le monde est tellement dominé par le mensonge que les hommes ont tendance, a priori, à ne faire confiance à personne.
Translate from Français to Français
Elle a l'air d'avoir tendance à exagérer.
Translate from Français to Français
Les Japonais ont tendance à vouloir connaître un certain nombre d'informations personnelles sur quelqu'un telles que son âge, sa position sociale, s'il est ou non marié, avant de se sentir en confiance pour parler avec un étranger.
Translate from Français to Français
Il a tendance à se fâcher si tu lui poses beaucoup de questions.
Translate from Français to Français
Elle a tendance à trop parler.
Translate from Français to Français
Les jeunes gens ont tendance à aller trop loin.
Translate from Français to Français
Tom a tendance à exagérer.
Translate from Français to Français
Il eut de plus en plus tendance à oublier, ce qui le chagrina beaucoup.
Translate from Français to Français
J'avais tendance à me croire aimé.
Translate from Français to Français
Les gens qui ne lisent pas de littérature ont tendance à penser que le passé simple n'existe plus en français.
Translate from Français to Français
Nous avons tous tendance à nous persuader que notre monde est beau.
Translate from Français to Français
Il a tendance à se mettre en colère.
Translate from Français to Français
Nous avons tendance à nous tromper.
Translate from Français to Français
Nous avons tendance à commettre des erreurs.
Translate from Français to Français
Les garçons ont tendance à regarder de haut leurs jeunes sœurs.
Translate from Français to Français
Les garçons ont tendance à mépriser leurs jeunes sœurs.
Translate from Français to Français
Je voulais te dire une chose depuis longtemps : même les gens qui ont tendance à fortement transpirer ont le droit de se doucher.
Translate from Français to Français
Est-il possible d'indiquer une date à laquelle une langue a commencé à exister ? « Quelle question ! » a-t-on tendance à dire. Et cependant, une telle date existe : le 26 juillet, le jour de l'espéranto. Ce jour-là de 1887, parut à Varsovie, une brochure de Louis Lazare Zamenhof traitant de « Langue Internationale ».
Translate from Français to Français
Elle a tendance à arriver en retard à l'école.
Translate from Français to Français
Elle paraît avoir tendance à exagérer.
Translate from Français to Français
Il a tendance à siffler les belles dames qu'il voit dans la rue.
Translate from Français to Français
Il a tendance à soutenir les partis plus faibles.
Translate from Français to Français
On peut constater la tendance selon laquelle, peu à peu, de plus en plus de locuteurs de langues de moins grande diffusion commencent à collaborer à Tatoeba.
Translate from Français to Français
Les sites comme Tatoeba ont une fâcheuse tendance à attirer des adolescents prétentieux.
Translate from Français to Français
Les gens ont tendance à sous-estimer leurs besoins futurs.
Translate from Français to Français
Elle a tendance à foncer la tête la première dans les nouveaux défis.
Translate from Français to Français
Il avait cette tendance idiote à se vautrer contre n'importe quelle surface disponible.
Translate from Français to Français
C'est très tendance.
Translate from Français to Français
C'est la tendance.
Translate from Français to Français
Ils ont tendance à discriminer les autres.
Translate from Français to Français
Nous avons tendance à penser que notre temps nous appartient seulement le dimanche et pendant les vacances.
Translate from Français to Français
C'est très tendance d’avoir une barbe.
Translate from Français to Français
Il a tendance à exagérer.
Translate from Français to Français
Tom a souvent tendance à caresser la bouteille.
Translate from Français to Français
Lorsqu'il est imbibé, Tom a tendance à chercher les ennuis.
Translate from Français to Français
Tom a tendance à couper les cheveux en quatre.
Translate from Français to Français
C'est très tendance d'avoir un téléphone portable de nos jours.
Translate from Français to Français
Les personnes qui ignorent l'histoire ont tendance à la répéter.
Translate from Français to Français
Les yeux du jeune homme avaient tendance à loucher en direction de la poitrine de la jeune femme.
Translate from Français to Français
Elle a tendance à sous-estimer ses capacités.
Translate from Français to Français
Ce qui est effrayant avec cette ère d’Internet, c’est cette tendance à s’imaginer que seules les choses qui ont du sens au niveau mondial auraient une valeur.
Translate from Français to Français
J'ai peut-être tendance à être trop pointilleux.
Translate from Français to Français
Il y a une tendance à employer l'espace souterrain pour les fins les moins ornementales de la civilisation.
Translate from Français to Français
John a tendance à se mettre en colère quand il ne fait pas ce qu'il veut.
Translate from Français to Français
Il a tendance à raconter des mensonges.
Translate from Français to Français
On peut dire des Allemands ce qu'on veut, et j'ai tendance à être féroce envers eux. Mais en tout cas c'est un peuple courageux.
Translate from Français to Français
Elle a tendance à oublier ses promesses.
Translate from Français to Français
Pour les médecins philosophes adonnés à l'étude de la folie, cette tendance à collectionner est un premier degré d'aliénation mentale, quand elle se porte sur les petites choses. Le baron de Watteville amassait les coquillages, les insectes et les fragments géologiques du territoire de Besançon.
Translate from Français to Français