Apprenez à utiliser soin dans une phrase en Français. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.
Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.
Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.
Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.
Installez gratuitementInstallez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.
Installez gratuitement
Prends bien soin de toi.
Translate from Français to Français
Si vous prenez soin des petites choses, les grandes choses prendront soin d'elles-mêmes.
Translate from Français to Français
Si vous prenez soin des petites choses, les grandes choses prendront soin d'elles-mêmes.
Translate from Français to Français
Avant tout, je prends soin de ma santé.
Translate from Français to Français
Un bon diplomate est une personne qui a acquis la technique consistant à laisser à une autre le soin de révéler un secret.
Translate from Français to Français
Prends soin de toi, s'il te plaît.
Translate from Français to Français
Prends soin de toi.
Translate from Français to Français
On devra prendre un soin spécial sur ce point.
Translate from Français to Français
George était si fatigué que son docteur lui conseilla de prendre mieux soin de lui-même.
Translate from Français to Français
S'il te plaît, prends bien soin de toi.
Translate from Français to Français
La valeur des livres était telle qu'on en prenait le plus grand soin.
Translate from Français to Français
Un bébé est incapable de prendre soin de lui-même.
Translate from Français to Français
Élargissez votre horizon afin qu'en devenant de plus en plus capable de prendre soin de vous, vous agissiez intelligemment.
Translate from Français to Français
Sa femme devait maintenant prendre soin de son grand-père, pour ne rien dire de leur deux enfants.
Translate from Français to Français
Elle prend soin de mes enfants.
Translate from Français to Français
Il prit soin de sa mère après que son père mourut.
Translate from Français to Français
Je prendrai soin de votre chat quand vous serez partis.
Translate from Français to Français
Ces livres étaient si précieux qu'on les manipulait avec le plus grand soin.
Translate from Français to Français
Elle prend soin de sa mère malade.
Translate from Français to Français
Je prendrai soin des fleurs.
Translate from Français to Français
Celui qui reçoit ses amis et ne donne aucun soin personnel au repas qui leur est préparé, n'est pas digne d'avoir des amis.
Translate from Français to Français
Inspectez avec soin les buissons où les ennemis pourraient se cacher.
Translate from Français to Français
Chacun doit prendre soin de lui-même.
Translate from Français to Français
Il préparait son discours avec soin.
Translate from Français to Français
Cela doit être fait avec davantage de soin.
Translate from Français to Français
Tu devrais porter un grand soin à ton travail.
Translate from Français to Français
Prenez soin de vous.
Translate from Français to Français
Veuillez mélanger les cartes avec soin.
Translate from Français to Français
Vous auriez dû prendre davantage de soin de votre santé.
Translate from Français to Français
Peu importe où tu voyages, prends soin de me téléphoner une fois par semaine.
Translate from Français to Français
Prendre soin du bébé est mon travail.
Translate from Français to Français
Après son départ à la retraite, Teresa se consacra au soin des orphelins.
Translate from Français to Français
Elle a pris soin des enfants.
Translate from Français to Français
L'infirmière prenait soin du patient.
Translate from Français to Français
Avant tout, prends soin de toi.
Translate from Français to Français
Avant tout, prenez soin de vous.
Translate from Français to Français
Effectuez votre travail avec davantage de soin.
Translate from Français to Français
La mère de Lucy lui dit de prendre soin de sa plus jeune sœur.
Translate from Français to Français
Nous devons prendre soin de notre planète : la Terre.
Translate from Français to Français
Veuillez prendre davantage de soin à l'avenir.
Translate from Français to Français
Laisse-les prendre soin d'eux-mêmes.
Translate from Français to Français
Le service national de santé prend soin de vous de l'utérus jusqu'à la tombe.
Translate from Français to Français
Veuillez le manipuler avec le plus grand soin.
Translate from Français to Français
Je te prie de la manipuler avec le plus grand soin.
Translate from Français to Français
Partager, c'est prendre soin.
Translate from Français to Français
Ses quelques tantes prennent très bien soin de lui.
Translate from Français to Français
Le service national de santé prend soin de vous durant toute votre vie.
Translate from Français to Français
Elle prit soin de sa mère malade.
Translate from Français to Français
Choisis un livre avec soin.
Translate from Français to Français
Pendant la journée, la grand-mère prend soin des enfants.
Translate from Français to Français
Ce n’est pas de la bienveillance du boucher, du brasseur ou du boulanger que nous attendons notre dîner, mais plutôt du soin qu’ils apportent à la recherche de leur propre intérêt.
Translate from Français to Français
Je prendrai soin des enfants pendant que tu fais des achats.
Translate from Français to Français
Quand le moment viendra d'aller trouver les morts, j'aurai vécu sans soin, et mourrai sans remords.
Translate from Français to Français
Le dentiste prit soin de ma dent.
Translate from Français to Français
La locataire précédente a pris grand soin de son appartement.
Translate from Français to Français
Elle prit soin de l'enfant.
Translate from Français to Français
Elle prend soin des enfants.
Translate from Français to Français
Choisissez un cadeau avec soin.
Translate from Français to Français
Choisis un cadeau avec soin.
Translate from Français to Français
Elle dut choisir ses mots avec beaucoup de soin.
Translate from Français to Français
Nos parents ont pris soin de nous et maintenant c'est à notre tour de prendre soin d'eux.
Translate from Français to Français
Nos parents ont pris soin de nous et maintenant c'est à notre tour de prendre soin d'eux.
Translate from Français to Français
Si l'humanité ne prend pas soin de l'environnement, l'environnement pourrait bien éliminer l'humanité.
Translate from Français to Français
Il n'y a personne qui prendra soin d'elle.
Translate from Français to Français
Elle se mit pourtant à ranger avec soin les documents, les notes, par une habitude de bonne ménagère qui ne voulait rien laisser en désordre derrière elle.
Translate from Français to Français
Elle n'a aucun ami ou parent pour prendre soin d'elle.
Translate from Français to Français
Or il s'agit ici d'un manuscrit d'une longueur considérable, réalisé avec soin et manifestement écrit par une main experte, si bien qu'il était difficile de le considérer comme un simple amusement ou bien comme le résultat de l'ennui de l'auteur inconnu.
Translate from Français to Français
Nous devons prendre soin de nous.
Translate from Français to Français
Avant tout, prenez soin de votre santé.
Translate from Français to Français
Avant tout, prends soin de ta santé.
Translate from Français to Français
Ainsi, pères et mères, vous voyez l'obligation indispensable que vous avez de prendre un très grand soin de vos enfants; faites leur prendre de bonnes habitudes, instruisez-les pendant qu'ils sont jeunes, élevez-les en la crainte de Dieu, portez-les à s'acquitter de leur devoir envers leur prochain, faites leur apprendre les règles de la bienséance et faites-les leur pratiquer, ne leur laissez rien passer, reprenez-les quand ils manquent, faites néanmoins que vos réprimandes n'aient aucune aigreur de peur qu'ils ne se rebutent et qu'ils n'en fassent point de profit; c'est par cette éducation que vous leur donnerez que leur naturel deviendra bon et honnête, et assurément quelques beaux esprits qu'ils puissent avoir, ils deviennent brutaux si vous les négligez en leur jeunesse.
Translate from Français to Français
Il faut avoir soin que les pieds n'exhalent aucune mauvaise odeur, et pour cela il est nécessaire de les laver souvent et de changer fréquemment de bas ; il ne faut pas manquer de le faire lorsqu'on doit rendre ou recevoir quelque visite.
Translate from Français to Français
Le chant est un divertissement honnête, agréable, mais il faut éviter avec soin de chanter ou d'écouter avec plaisir des chansons obscènes.
Translate from Français to Français
Ne vous faites pas de souci pour votre chien. J'en prendrai soin.
Translate from Français to Français
Mon travail consiste à prendre soin des enfants.
Translate from Français to Français
Prenons soin, qu'il ne puisse rien détériorer.
Translate from Français to Français
Je garde les livres anciens avec soin.
Translate from Français to Français
Il l'a mentionné avec soin dans la lettre.
Translate from Français to Français
Vous avez fait cela avec le plus grand soin.
Translate from Français to Français
Tom prend bien soin de Mary.
Translate from Français to Français
Prends soin de tes vêtements.
Translate from Français to Français
Elle prit soin de mon chien.
Translate from Français to Français
Nous devons prendre soin de tout ce que nous faisons.
Translate from Français to Français
Comme ma mère était malade, j'ai pris soin d'elle.
Translate from Français to Français
Ce peintre choisit avec soin les couleurs les plus vives.
Translate from Français to Français
L'instrument de soin des cheveux le plus ancien est le peigne, inventé il y a plus de 5000 ans en Perse.
Translate from Français to Français
Tu m'as promis que tu prendrais soin d'eux.
Translate from Français to Français
Vous m'avez promis que vous prendriez soin d'eux.
Translate from Français to Français
Un certain jeune médecin a pris soin de lui.
Translate from Français to Français
Durant mes années comme étudiant, je prenais soin d'aller au lit à dix heures.
Translate from Français to Français
Elle prend toujours soin de ses enfants.
Translate from Français to Français
Je prendrai soin de ton enfant pendant que tu es parti.
Translate from Français to Français
Je prendrai soin de ton enfant pendant que tu es partie.
Translate from Français to Français
Je prendrai soin de votre enfant pendant que vous êtes parti.
Translate from Français to Français
Je prendrai soin de votre enfant pendant que vous êtes partie.
Translate from Français to Français
Je prendrai soin de votre enfant pendant que vous êtes partis.
Translate from Français to Français
Tu dois prendre soin de ton chien.
Translate from Français to Français
Il envoya de l'argent pour contribuer à prendre soin d'elle.
Translate from Français to Français
Prends soin de ta santé.
Translate from Français to Français
Prenez soin de votre santé.
Translate from Français to Français
Réponds à ma question avec soin.
Translate from Français to Français
Consultez également les mots suivants : national, ravi, d'entendre, croyezvous, puissiez, prouver , ordinateurs, rendent, demandez, qu'ils.