Phrases d'exemple en Français avec "prennent"

Apprenez à utiliser prennent dans une phrase en Français. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.

Essayez l'application Mate pour Mac

Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.

essayer gratuitement

Essayez l'application Mate pour iOS

Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.

Essayez l'extension Mate pour Chrome

Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.

Installez gratuitement

Essayez les applications Mate

Installez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.

Installez gratuitement

De nos jours nous désirons que nos enfants prennent leurs propres décisions, mais nous voulons que ces décisions nous conviennent.
Translate from Français to Français

Les fonctions sinus et cosinus prennent des valeurs entre -1 et 1 (-1 et 1 inclus).
Translate from Français to Français

Est-ce que tu savais que les hommes qui prennent régulièrement la pilule ne tombent pas enceints ?
Translate from Français to Français

Mes activités officielles me prennent beaucoup de temps.
Translate from Français to Français

Nos plans prennent forme.
Translate from Français to Français

Les gens me prennent souvent pour mon frère.
Translate from Français to Français

Les Japonais prennent trois repas par jour.
Translate from Français to Français

Les affaires lui prennent tout son temps.
Translate from Français to Français

En automne, les érables prennent une couleur rougeoyante.
Translate from Français to Français

Les édifices en bois prennent facilement feu.
Translate from Français to Français

Les tâches ménagères me prennent toute la journée.
Translate from Français to Français

Nos yeux prennent du temps pour s'adapter au noir.
Translate from Français to Français

Sois patient et persévérant. Ces choses prennent du temps.
Translate from Français to Français

La plupart des Japonais prennent leur bain chaque jour.
Translate from Français to Français

Les anges peuvent voler parce qu'ils se prennent à la légère.
Translate from Français to Français

Le monde est divisé en deux catégories, ceux qui accomplissent et ceux qui en prennent le crédit.
Translate from Français to Français

Quand on aime comme on respire, ils prennent tous ça pour une maladie respiratoire.
Translate from Français to Français

Ils prennent des vessies pour des lanternes.
Translate from Français to Français

Les gens qui ne prennent aucun risque, n'ont jamais eu aucun problème.
Translate from Français to Français

Les soldes se terminent ? Les bonnes affaires prennent le relais !
Translate from Français to Français

Les araignées attendent que les insectes se prennent dans leurs toiles. C'est leur façon d'obtenir leur nourriture.
Translate from Français to Français

Il est de ce genre d'hommes qui ne prennent pas très au sérieux les femmes.
Translate from Français to Français

Nos plans pour l'été prennent forme.
Translate from Français to Français

Puisque les femmes prennent plus de responsabilités au travail et dans la communauté, il est dit que le nombre de femmes souffrant de stress dû à la fois à l'éducation des enfants et au travail augmente.
Translate from Français to Français

Les gens se prennent en menu, pas à la carte.
Translate from Français to Français

Chokichi sentait vivement que les gens, à mesure qu'ils vieillissent, oublient entièrement les soucis que seuls les jeunes peuvent connaître et dont ils ont eux-mêmes fait l'expérience dans leur jeunesse ; et qu'ils prennent nonchalamment cette attitude facile où ils jugent durement les circonstances des jeunes de la nouvelle génération. Il sentait qu'il y avait réellement une distance irréconciliable entre les vieux et les jeunes.
Translate from Français to Français

Ils prennent leur déjeuner pour l'instant.
Translate from Français to Français

Ils prennent le thé à cinq heures.
Translate from Français to Français

Je ne prends pas le métro, mais mes enfants le prennent.
Translate from Français to Français

Ils nous prennent pour des vaches à lait.
Translate from Français to Français

Il y a des gens qui prennent un bain tous les jours, d'autres non.
Translate from Français to Français

Ils ne prennent pas conscience qu'ils sont utilisés comme des pions pour atteindre un objectif politique plus large.
Translate from Français to Français

Les maisons japonaises sont faites en bois et prennent feu rapidement.
Translate from Français to Français

Les feuilles prennent une teinte jaune d'or.
Translate from Français to Français

Ses quelques tantes prennent très bien soin de lui.
Translate from Français to Français

Les pédants prennent plaisir à être obtus.
Translate from Français to Français

Les pleurs et les plaintes prennent leur origine dans les assurances prises inconsidérément.
Translate from Français to Français

Les gens très gros se dandinent quand ils marchent, bien que peu d'entre eux en prennent conscience.
Translate from Français to Français

Certaines femmes aiment tellement leur mari que, pour ne pas l'user, elles prennent ceux de leurs amies.
Translate from Français to Français

Ils seront attaqués s'ils expriment un point de vue original, donc ils ne prennent aucun risque.
Translate from Français to Français

Ils prennent un café ensemble.
Translate from Français to Français

Les dénominations de nourriture prennent souvent leur origine du franco-normand.
Translate from Français to Français

C'est le matin. Les enfants prennent leur petit-déjeuner.
Translate from Français to Français

Savais-tu que les hommes qui prennent régulièrement la pilule ne tombent pas enceints ?
Translate from Français to Français

Ils ne prennent aucune décision importante.
Translate from Français to Français

Les gagnants ne prennent pas de drogue.
Translate from Français to Français

Il a pris sa retraite avant que les nouvelles modalités des pensions ne prennent effet.
Translate from Français to Français

Les panneaux solaires prennent la lumière du Soleil et de la Lune et la transforment en électricité ou en chaleur.
Translate from Français to Français

Les souffrances de l'âge de la mécanisation ne prennent pas leur origine dans les machines elles-mêmes.
Translate from Français to Français

Les polices d'assurance ne prennent pas en charge les maladies antérieures.
Translate from Français to Français

Les Allemands ont une manière inhumaine de découper leurs verbes. Un verbe a de toutes façons déjà assez de mal en ce monde lorsqu'il est entier. C'est simplement inhumain de le diviser. Mais c'est précisément ce que les Allemands font. Ils prennent une partie d'un verbe, et le plantent là, comme un piquet, puis prennent l'autre partie et l'éloignent de l'autre côté, comme un autre piquet et ils pellettent simplement de l'allemand entre ces deux frontières.
Translate from Français to Français

Les Allemands ont une manière inhumaine de découper leurs verbes. Un verbe a de toutes façons déjà assez de mal en ce monde lorsqu'il est entier. C'est simplement inhumain de le diviser. Mais c'est précisément ce que les Allemands font. Ils prennent une partie d'un verbe, et le plantent là, comme un piquet, puis prennent l'autre partie et l'éloignent de l'autre côté, comme un autre piquet et ils pellettent simplement de l'allemand entre ces deux frontières.
Translate from Français to Français

Merci de m'avoir finalement expliqué pourquoi les gens me prennent pour un idiot.
Translate from Français to Français

Des vêtements que les uns ne veulent pas avoir, les autres les prennent bien volontiers.
Translate from Français to Français

Elle a attiré mon attention sur le fait que les proverbes en espéranto ont une histoire qui est plus longue que la durée de vie de cette langue jusqu'à présent, car ils prennent leur source dans la traduction d'autres langues qui, à leur tour, puisèrent les proverbes en partie dans le latin ou dans la Bible.
Translate from Français to Français

Savais-tu que les hommes qui prennent régulièrement la pilule ne tombent pas enceints ?
Translate from Français to Français

Ils ne prennent pas soin de ce chien.
Translate from Français to Français

Elles ne prennent pas soin de ce chien.
Translate from Français to Français

Les araignées attendent que des insectes se prennent dans des toiles. C'est ainsi qu'elles se procurent de la nourriture.
Translate from Français to Français

Je sais que certains en prennent ombrage, mais c'est plus fort que moi, il faut que je vérifie toutes les phrases.
Translate from Français to Français

Les jeunes sous-estiment souvent l'effort colossal que représente l'apprentissage d'une langue étrangère et s'attaquent à plusieurs en parallèle, dispersant les efforts, ce qui conduit rapidement à une démotivation lorsqu'ils prennent conscience de leurs faibles résultats.
Translate from Français to Français

Mais l'affaire est néanmoins que ces choses prennent leur origine dans le paroxysme de la crucifixion et de la théorie qui en est déduite, qui était qu'une personne pouvait prendre la place d'une autre et pouvait lui rendre des services méritoires.
Translate from Français to Français

Les êtres humains, qu'ils en prennent conscience ou pas, recherchent continuellement le bonheur.
Translate from Français to Français

La plupart des Japonais prennent un bain quotidien.
Translate from Français to Français

Ayant à décider de l'adoption des néologismes, les lexicologues agissent sur la base de l'observation de l'usage concret de la langue et prennent spécialement en considération l'usage pratiqué dans les gazettes, les journaux et les livres.
Translate from Français to Français

Ils se prennent pour les maîtres du monde, alors qu'ils sont les monstres du monde.
Translate from Français to Français

Les êtres humains sont supposés être des animaux rationnels, mais prennent la plupart de leur décisions sur la base de leur instinct.
Translate from Français to Français

Les êtres humains prennent leur origine en Afrique.
Translate from Français to Français

Ils prennent bien soin de Mary.
Translate from Français to Français

Elles prennent bien soin de Mary.
Translate from Français to Français

Toutes les choses prennent leur source dans des débuts modestes.
Translate from Français to Français

Les boîtes-à-musiques modernes prennent même les clés USB maintenant.
Translate from Français to Français

Beaucoup de gens ne prennent pas les étrangers au sérieux.
Translate from Français to Français

Les étrangers prennent le travail des autochtones.
Translate from Français to Français

Ils nous prennent pour des jambons.
Translate from Français to Français

Les vieux prennent vite froid.
Translate from Français to Français

Les enfants prennent le goûter après l'école.
Translate from Français to Français

Ils nous prennent pour des idiots.
Translate from Français to Français

Les psychopathes ne se préoccupent pas des autres et ne prennent soin que d'eux-mêmes.
Translate from Français to Français

Les choses sont en fait simplifiées quand on les confie aux savants. Ceux qui parlent en termes compliqués de choses simples sont des gens ordinaires qui se prennent pour des savants.
Translate from Français to Français

Le jeu est la seule chose que les hommes prennent au sérieux. Les règles du jeu sont par conséquent plus vielles que toutes les lois du monde.
Translate from Français to Français

Ils prennent sur eux.
Translate from Français to Français

Elles prennent sur elles.
Translate from Français to Français

Les gens qui prennent plaisir à être insatisfaits, on les appellent des grincheux.
Translate from Français to Français

Ces colons prennent par la force une terre qui ne leur appartient pas.
Translate from Français to Français

Sous l'éclat du soleil, les feuilles de vigne prennent des tons qui varient du jaune en passant par toutes les nuances de rouge, de brun, d'orange pour finalement parvenir au violet.
Translate from Français to Français

Ils nous prennent pour des idiots, et il faudrait qu'on soit heureux !
Translate from Français to Français

Ces boîtes vides prennent trop de place.
Translate from Français to Français

Ils disent au revoir à leurs parents et prennent le bus.
Translate from Français to Français

Comme le premier pack émerge, les spectateurs prennent des photos avec leurs caméras et téléphones mobiles.
Translate from Français to Français

Les comportements sociaux prennent souvent plusieurs générations pour se modifier.
Translate from Français to Français

En automne, certains arbres prennent une couleur dorée.
Translate from Français to Français

Les anges peuvent voler parce qu'ils se prennent eux-mêmes à la légère.
Translate from Français to Français

Les anges volent parce qu'ils se prennent eux-mêmes à la légère.
Translate from Français to Français

Que faire si les magasins d'occasion et les marchés aux puces ne prennent plus vos livres ?
Translate from Français to Français

Les vacances prennent fin, les élèves retournent à l'école.
Translate from Français to Français

Depuis l'époque coloniale, Beaucoup de Français prennent les Berbères pour des Arabes.
Translate from Français to Français

Tom et Mary prennent un verre.
Translate from Français to Français

Le jeu est la seule chose que les hommes prennent au sérieux, c'est pourquoi les règles du jeu sont plus anciennes que toutes les lois du monde.
Translate from Français to Français

Ils se prennent pour d’autres mais pas pour ce qu’ils devraient être.
Translate from Français to Français

D'habitude, ils ne prennent pas d'otages.
Translate from Français to Français

Consultez également les mots suivants : geste, Et, ça, sert, rien, tenez, aucun, compte, de, qu'il.