Phrases d'exemple en Français avec "nul"

Apprenez à utiliser nul dans une phrase en Français. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.

Essayez l'application Mate pour Mac

Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.

essayer gratuitement

Essayez l'application Mate pour iOS

Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.

Essayez l'extension Mate pour Chrome

Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.

Installez gratuitement

Essayez les applications Mate

Installez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.

Installez gratuitement

Nul ne peut prévoir ce qui va arriver.
Translate from Français to Français

Mais nul ne pouvait m'aider.
Translate from Français to Français

Cette doctrine engendrera sans nul doute de graves conséquences.
Translate from Français to Français

Nul ne pourrait contester, son cours était ennuyeux.
Translate from Français to Français

Nul autre que toi ne peut le faire.
Translate from Français to Français

Nul flux sans reflux.
Translate from Français to Français

À l'impossible nul n'est tenu, sauf moi !
Translate from Français to Français

Comme l’eau, comme le gaz, comme le courant électrique viennent de loin dans nos demeures répondre à nos besoins moyennant un effort quasi nul, ainsi serons-nous alimentés d’images visuelles ou auditives, naissant et s’évanouissant au moindre geste, presque à un signe.
Translate from Français to Français

Nul ne doit être inquiété pour ses opinions, mêmes religieuses, pourvu que leur manifestation ne trouble pas l'ordre public établi par la loi.
Translate from Français to Français

Je trouve tout merdique ou nul.
Translate from Français to Français

Nous savons tous que nul n'est parfait.
Translate from Français to Français

Nul ne peut être poète.
Translate from Français to Français

Un nombre complexe est appelé algébrique s'il est racine d'un polynôme non nul à coefficients rationnels.
Translate from Français to Français

Nul doute que tu dois être exténué après avoir travaillé toute la journée.
Translate from Français to Français

Nul n'est parfait.
Translate from Français to Français

Nul n'est prophète en son pays.
Translate from Français to Français

Nul ne sera condamné pour des actions ou omissions qui, au moment où elles ont été commises, ne constituaient pas un acte délictueux d'après le droit national ou international. De même, il ne sera infligé aucune peine plus forte que celle qui était applicable au moment où l'acte délictueux a été commis.
Translate from Français to Français

Nul ne peut résoudre ce problème.
Translate from Français to Français

Lorsqu'une femme reste trop longtemps esseulée, tôt ou tard elle commence à penser; et nul homme ne sait ce qu'elle pourrait découvrir.
Translate from Français to Français

Les écoles de langues, c'est nul.
Translate from Français to Français

La philosophie de Hegel est si étrange que nul ne se serait attendu à ce qu'il puisse convaincre des hommes sains d'esprits de l'accepter, mais il l'a fait. Il l'a présentée d'une manière si obscure qu'ils ont dû croire qu'elle était profonde.
Translate from Français to Français

Nul n'est censé ignorer la loi.
Translate from Français to Français

Dans une armée, nul n'est autorisé à partir sans permission.
Translate from Français to Français

Tellement la question était difficile que nul ne sut répondre.
Translate from Français to Français

Nul ne sera soumis à la torture, ni à des peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants.
Translate from Français to Français

Nul ne sera tenu en esclavage ni en servitude; l'esclavage et la traite des esclaves sont interdits sous toutes leurs formes.
Translate from Français to Français

Nul ne peut être arbitrairement arrêté, détenu ou exilé.
Translate from Français to Français

Les juges ne pouvaient déterminer aucun vainqueur pour le match et décidèrent de prononcer un nul.
Translate from Français to Français

Je suis vraiment nul avec les noms, mais je n'oublie jamais un visage.
Translate from Français to Français

Je suis complètement nul en anglais.
Translate from Français to Français

Nul ne leur résisterait.
Translate from Français to Français

La compétition se termina en nul.
Translate from Français to Français

Car lorsqu'une femme est trop souvent laissée seule, tôt ou tard elle se met à penser; et nul homme ne sait ce qu'elle pourrait alors découvrir.
Translate from Français to Français

Il n'est nul besoin de faire appel à leur aide.
Translate from Français to Français

Entre le samovar et la table de jeu, les heures russes coulent inoffensives et inutiles, comme une monnaie dépréciée, si abondante que nul n’a jamais songé à l’économiser.
Translate from Français to Français

Nul ne peut troubler les vraies amitiés.
Translate from Français to Français

Nul ne peut troubler de solides amitiés.
Translate from Français to Français

Nul ne doit être arbitrairement arrêté, détenu en prison ou exilé du pays.
Translate from Français to Français

Nul ne voit jamais si clair aux affaires d'autrui que celui à qui elles touchent le plus.
Translate from Français to Français

Nul ne sait, ce qui le frappera demain.
Translate from Français to Français

Nul n'aime la guerre.
Translate from Français to Français

Les délits des mandataires du peuple et de ses agents ne doivent jamais être impunis. Nul n'a le droit de se prétendre plus inviolable que les autres citoyens.
Translate from Français to Français

Mon cul, c'est nul.
Translate from Français to Français

Il n'y a dans la vertu, nul sujet de craindre aucun excès, parce qu'elle porte en elle-même la juste mesure.
Translate from Français to Français

Nul ne sait, où il habite.
Translate from Français to Français

Ce mec est tellement nul qu'il faudra le conserver dans le formol, quand il sera mort.
Translate from Français to Français

T'as le droit de dire que c'est nul.
Translate from Français to Français

« Il est possible que pour nul au monde notre langue démocratique n'ait autant d'importance que pour les travailleurs, et j'espère qu'à plus ou moins brève échéance, les travailleurs constitueront l'appui le plus ferme pour notre cause. »
Translate from Français to Français

Un homme est heureux tant qu’il décide de l’être, et nul ne peut l’en empêcher.
Translate from Français to Français

Pas encore un nul dénué de but !
Translate from Français to Français

Tu es nul !
Translate from Français to Français

La partie fut un nul, deux partout.
Translate from Français to Français

Il n'y a nul endroit où tu puisses te cacher.
Translate from Français to Français

Il n'y a nul endroit où vous puissiez vous cacher.
Translate from Français to Français

Ce film est tellement nul que c'en est risible.
Translate from Français to Français

Je suis nul en langues.
Translate from Français to Français

Je suis trop nul dans ta langue.
Translate from Français to Français

Ce ne sont pas les maths qui sont nulles, c'est toi qui es nul.
Translate from Français to Français

À l'impossible nul n'est tenu.
Translate from Français to Français

Une loi est un ordre auquel nul ne saurait se soustraire sans encourir quelque désagrément.
Translate from Français to Français

Je ne peux blâmer nul autre que moi.
Translate from Français to Français

Il est des phrases que nul ne connaît.
Translate from Français to Français

Nul n'imagine que l'avenir puisse être différent du passé.
Translate from Français to Français

Cet endroit est nul.
Translate from Français to Français

« Je sais quand même bien ce que j'ai à faire ! Je n'ai nul besoin de tes conseils. » - « Comme tu voudras. À toi de voir. »
Translate from Français to Français

Fumer, c'est nul !
Translate from Français to Français

À l'impossible, nul n'est tenu.
Translate from Français to Français

Nul n'est trop vieux pour apprendre.
Translate from Français to Français

Il ne serait nul médisant s'il n'était des écoutants.
Translate from Français to Français

Oh ! l'amour d'une mère ! amour que nul n'oublie ! Pain merveilleux qu'un dieu partage et multiplie ! Table toujours servie au paternel foyer ! Chacun en a sa part et tous l'ont tout entier.
Translate from Français to Français

Nul ne sait ce qui lui adviendra demain.
Translate from Français to Français

Ton stylo est nul.
Translate from Français to Français

Nul ne peut être juge et partie.
Translate from Français to Français

Nul n'a jamais vu Dieu; le Fils unique, qui est tourné vers le sein du Père, lui l'a fait connaître.
Translate from Français to Français

À moins de naître d'en haut, nul ne peut voir le Royaume de Dieu.
Translate from Français to Français

Si l'on en croit les histoires, nul n'est prophète ni en sa maison, ni en son pays.
Translate from Français to Français

Nul plaisir sans peine.
Translate from Français to Français

J'ai compris que, même pauvre et nécessiteux aux regards du monde, on peut s'enrichir en Dieu et que ce trésor-là, nul ne peut vous l'enlever.
Translate from Français to Français

Nul ne le sait.
Translate from Français to Français

Souviens toi que nul ne peut me vaincre au combat, ni me corrompre avec de l'argent.
Translate from Français to Français

Nul n’est capable de tout.
Translate from Français to Français

Ce mec est nul.
Translate from Français to Français

Franchement, c'est nul.
Translate from Français to Français

Nul n'a été prophète, non seulement en sa maison, mais en son pays, comme le dit l'expérience de l'Histoire.
Translate from Français to Français

Je n'ai nul part où dormir cette nuit.
Translate from Français to Français

Nul ne sait si les esprits des morts ne reviennent pas quelquefois sur la terre.
Translate from Français to Français

« Dis un truc en français, pour voir. » « C’est-à-dire, un truc ? » « Je sais pas, un truc, n’importe quoi. » « Bonjour. Merci. Voilà. » « Pfff, t’es trop nul. » « Ben quoi, tu m’as dit de dire n’importe quoi ! »
Translate from Français to Français

Nul n'a le droit d'échanger la souveraineté contre une amitié illusoire.
Translate from Français to Français

Après le camouflet que lui a infligé Angela Merkel, François Hollande restera à jamais dans les mémoires comme le président le plus nul de l'histoire de la cinquième république.
Translate from Français to Français

La partie s'est terminée en nul par triple répétition de la position.
Translate from Français to Français

Nul n'échappe à son destin.
Translate from Français to Français

Je suis nul en natation.
Translate from Français to Français

Nul peuple ne contemple la nature autant que les Japonais. Et nul peuple n’est aussi ignorant de la nature que les Japonais.
Translate from Français to Français

Nul peuple ne contemple la nature autant que les Japonais. Et nul peuple n’est aussi ignorant de la nature que les Japonais.
Translate from Français to Français

Tout est vraiment nul !
Translate from Français to Français

Le meilleur aspect de jouer d'un instrument qu'on a inventé, c'est que personne ne sait si on est nul ou pas.
Translate from Français to Français

Nul n'ira jusqu'au fond du rire d'un enfant.
Translate from Français to Français

Je suis nul au tennis.
Translate from Français to Français

Nul ne sait rien de vos secrets.
Translate from Français to Français

Je voudrais avoir vu ce que nul homme n'a vu encore, quand je devrais payer de ma vie cet insatiable besoin d'apprendre.
Translate from Français to Français

Je voudrais avoir vu ce que nul homme n'a vu encore.
Translate from Français to Français

Consultez également les mots suivants : par, soimême, en, fin, L'éducation, me, déçoit, L'apprentissage, devrait, être.